Бассейн школы Смолвиля. Вид из-под воды. День. Кларк и Пит
плывут по дорожкам. На финише Кларк обгоняет Пита и звучит свисток.
Тренер: Хорошо, получите пятерки. Кент, Тернер, вы в финале.
Пит: (Кларку, задыхаясь) Парень, я требую матч-реванш. Моя
нога соскользнула, когда я прыгал, и я сбился с ритма.
Кларк: Странно. Я думал, что ты просто медленный.
Они оба улыбаются и выходят из воды.
Лана и одна из болельщиц, Крисси Паркер, сидят на скамейках
и рисуют плакат.
Крисси: Он горяч, не так ли? Посмотри на него?
Лана: Кто, Кларк?
Крисси: (смеется) Ой, да ладно, Лана.
Лана: Крисси, Кларк и я – только друзья.
Крисси: Конечно.
Лана: (пишет на плакате) Ну, что думаешь?
Крисси: Грозно. Мне нужно спросить нового директора, можем
ли мы повесить это в кафетерии.
Лана: Ты действительно занимаешься этим, Крисси. Я удивлена.
Крисси: Это лучшее время в нашей жизни. Разве они не это говорят?
Лана: Если честно, я уже забыла, как весело это может быть.
Я правда надеюсь на это.
Трой, другой пловец, подходит.
Трой: Крисси! Эй, малышка.
Он наклоняется к ней, она его отталкивает.
Крисси: Эй, Трой! Ты капаешь на мои буквы. Разве у тебя больше
нет соревнований?
Трой: Финал. Мне нужен хороший поцелуй.
Крисси смотрит на Лану.
Лана: Идите. Я здесь закончу.
Крисси: Спасибо. (Трою) Иди за мной.
Она встает и ведет его прочь.
Трой: Нет проблем.
Лана подчеркивает текст. Кларк встает на колонну для ныряния,
тренер дует в свисток.
Тренер: Хорошо, мальчики. Еще один разок, чтобы хвастаться
по праву. Самый быстрый в школе. (Крисси целует Троя и уходит) Давай, Тернер,
поторопись. (Трой трясет головой, он выглядит несколько дезориентированным,
и встает на платформу.) Пловцы, получити свою оценку. Три, два, один.
Тренер дует в свисток и они ныряют в воду, на трибунах начинаю
хлопать и кричать. Трой начинает задыхаться и уходит под воду. Кларк не обращает
внимание и продолжает плыть.
Крисси: Трой? Эй! Эй! Трой!
Кларк слышит Крисси и прекращает плыть. Голова Троя показывается
из воды, затем снова погружается. Крисси встает.
Крисси: Кто-нибудь, помогите ему! Трой!
Кларк ныряет и на супер скорости подплывает к Трою. Он поднимает
его со дна. Наверху другой пловец вынимает его из воды. Трой без сознания. Все
вздыхают, так как Трой превратился в старика.
***
Джонатан работая со счетами на кухне, марта печет булочки.
Она подходит к нему и дает булочку.
Марта: Открой рот.
Она кладет булочку ему в рот.
Джонатан: Дорогая, это превосходно. Все, что мы должны сделать,
это подобрать имя вроде Famous Amos и сделать состояние.
Марта: Ох. (Кларк входит)
Кларк: Забудьте. У Миссис Филд, ты можешь быть У Миссис Кент.
Марта: Мне нравится, как это звучит.
Она достает из печки поднос.
Кларк: Это превращается в большую длительную операцию.
Марта: Да. (Кларк берет у нее поднос) Спасибо. Я добавила
два магазина и кафе в пенсионном центре к своему списку клиентов.
Кларк: Это здорово!
Джонатан выписывает чек расстроено.
Марта: Что?
Джонатан: Я не представляю, как мы оплатим чек за еду в этом
месяце.
Марта: Я могла бы пройти мимо Магазина Лэнгхэма, и, возможно,
мы можем получить продление кредита.
Джонатан: Мы делаем так уже три месяца, дорогая.
Марта: Ну, Энди наш друг. Я уверена, что он поймет.
Джонатан: Я уже спрашивал его. Он сказал нет.
Марта: Что ж, моего жалования у Лайнела не достаточно. И что
мы должны делать?
Джонатан: Я не знаю. У нас нет большого выбора.
Марта: Есть кое-что, что мы можем сделать. (Джонатан и Кларк
смотрят на нее) Может быть мы должны поговорить с моим отцом.
Джонатан встает из-за стола раздраженно.
Кларк: Почему всякий раз, когда кто-нибудь упоминает дедушку,
вдруг все становятся тихими и смущенными? Вам не кажется, что это странно, что
я никогда не встречался с этим человеком?
Джонатан: Послушай, Кларк, я – я огорчен, что ты не можешь
поддерживать отношения с дедушкой. Правда. Просто слишком много крови попорчено.
Извини, но я – я должен работать.
Джонатан оставляет комнату.
***
Школьники развешивают плакаты в Тэлоне. День. Кларк входит
с подносом с булочками и подходит к лане за прилавком.
Кларк: Лана, куда ты хочешь, чтобы я это поставил?
Лана: Можешь поставить это здесь.
Кларк: Приготовления для праздника?
Лана: Да, пытаюсь. Дума, Нелл использовала проекционную будку
как собственный мини склад с 70-х годов.
Кларк наливает кофе, лана достает конверт, в котором фотография
мужчины и женщины на одеяле на пикнике.
Кларк: Кто это?
Лана: Кларк, это фотография моей мамы и какого-то парня.
Кларк: Может быть ее старый друг.
Лана переворачивает изображение и видит дату 7/85.
Лана: Они фотографировались, когда мои родители уже были женаты.
Кларк: Может быть, он был просто другом.
Она показывает на другое изображение, где рядом с мужчиной
и женщиной два бокала с шампанским. Они лежат очень близко друг к другу. Входит
Лекс.
Лана: Не сомневаюсь, что ты прав.
Лекс: Прав в чем?
Кларк: Насчет загадочного человека рядом с мамой Ланы.
Лекс: Эй, они кажутся привлекательной парой. (Лана смотрит
на Лекса и затем на Кларка) И может быть миллион объяснений. Как ты думаешь,
кто это?
Лана: Я не знаю, но, держу пари, Нелл знает.
Лекс: Затем тайна решена. (он смотрит на Кларка) Я хочу, чтобы
все было так просто.
Кларк: (меняет тему) Ладно, уже, мм, уже поздно. Мы – мы должны
идти в школу.
Лекс: Ты знаешь, я подвезу тебя, если надо…
Лана: О, я в порядке. Я ужа пропустил первые два урока.
Лекс: Кларк?
Кларк: Нет, я просто должен… бежать.
Лекс: Ладно, я не думаю, что ты можешь опередить мой Порш,
Кларк.
Лана смеется и Кларк пожимает плечами.
Порш Лекса подъезжает к воротам школы Смолвиля. Высокий человек,
директор Рейнолдс, закрывает ворота на замок.
Кларк выходит из машины.
Кларк: Извините меня. Что происходит? Мне нужно попасть туда.
М-р Рейнолдс: вы должны были быть тут четыре минуты назад,
мистер -
Кларк: Кент. Кларк Кент.
М-р Рейнолдс: Ах, конечно. Я обратил внимание в ваши записи,
у вас есть разрешение для опоздания.
Кларк: А кто вы?
М-р Рейнолдс: Я мистер Рейнолдс, ваш новый директор.
Кларк: О, мм, рад был встрече.
М-р Рейнолдс: Да. Как вы знаете, с этого момента ворота закрываются,
когда звенит первый звонок, и не открываются, пока идут уроки.
Лекс: (выходить из автомобиля) Я, мм, я оценю, если вы позволите
Кларку пройти в этот раз. Он опоздал из-за меня.
М-р Рейнолдс: Лекс Лутер. Порш, отношение... как-то я не удивлен,
что вы замешаны в этом.
Кларк: Вы знаете друг друга?
Лекс: Э, мистер Рейнолдс был директором в Excelsior Prep. В
течение моего бесчестного пребывания там.
М-р Рейнолдс: Вам это может показаться сложным, чтобы поверить,
но я думаю, что люди должны отвечать за свои действия.
Кларк: Это больше не повториться.
М-р Рейнолдс: Я буду присматривать за вами, мистер Кент. Если
это еще раз случится, это будет считаться прогулом. (он открывает ворота)
Лекс: Увидимся позже, Кларк. (Кларк улыбается и проходит через
ворота) Пожалеете палку - испортите ребенка. Вы не сильно изменились. Что дальше,
школьная униформа?
М-р Рейнолдс: Я оценю, если вы будете держаться подальше от
моей школы и моих учеников, Лутер.
Лекс: Послушайте, мистер Рейнолдс, я знаю, что у нас были разногласия
в Excelsior. Но мне было 14. Вы не думаете, что это слишком мелочно, держать
злобу все эти годы?
М-р Рейнолдс: Какое ужасное благородство исходит от Лутера.
Лекс: Я несколько не понимаю. Что я сделал, чтобы заслужить
такую враждебность?
М-р Рейнолдс: До свидания, Лекс.
Он уходит, Лекс садится в свою машину.
***
Крисси смотрит на себя в зеркало школьного шкафчика. День.
Она видит морщинка возле глаз. К ней подходит мистер Рейнолдс.
М-р Рейнолдс: Кристина Паркер? (она закрывает свой шкафчик)
Я директор Рейнолдс.
Крисси: Привет. Рада наконец встретить вас. Вы получили мои
заметки о новой форме болельщиц?
М-р Рейнолдс: Да, спасибо, я прослежу за этим. (они начинают
идти) Я понимаю, вы заняты приготовлениями к Неделе Духов.
Крисси: Я просто хочу отлично проводить время.
М-р Рейнолдс: Хорошо, я восхищаюсь вашим энтузиазмом. Между
прочим, я изучал студенческие файлы, чтобы лучше все понимать, и я обратил внимание,
что у нас нет ваших данных из последней школы.
Крисси: А? Это странно.
М-р Рейнолдс: Хорошо, нам нужно иметь копию файла. Если бы
вы попросили ваших родителей прислать это, я бы это оценил.
Крисси: Без проблемы. Я скажу им сегодня вечером.
***
Хлоя прикалывает обложку Smallville Ledger на Стену Сверхъестественного
в Факеле. День. На ней изображен Трой и заголовок гласит «Чемпион по плаванию
школы Смолвиля умер при загадочных обстоятельствах». Пит тоже в комнате.
Пит: Я вижу, как смерть Троя официально соединила ранги необъяснимого
и причудливого.
Хлоя: Великое время. По официальным сообщениям он умер от внезапного
приступа прогерии, болезни быстрого старения. (входит Кларк) Привет.
Кларк: Я думал, это заставляет стареть за десять лет, а не
за десять секунд.
Хлоя: Точно. Патологоанатом сделал генетический тест и сказал,
что неизвестно, была у Троя прогерия, или что-то…
Пит: Что-то необъяснимое и причудливое.
Кларк: (раздраженно) Хорошо, удачи в расследовании. Тебе, вероятно,
нужно разрешение нашего нового директора.
Хлоя: Кларк, многие школы имеют статус закрытых университетских
городков.
Пит: Да. Почему ты так настроен против него?
Кларк: У меня была стычка с ним сегодня утром. Он отчитал меня
за опоздание, сказал, что будет приглядывать за мной.
Пит: Нечто изумительное. Кларк Кент в директорском списке плохих
мальчиков. С этого все и начинается.
Кларк: Парень действительно тяжелый случай.
Хлоя: Конечно. Сначала он закрывает ворота, а следующее, что
ты знаешь, что он жжет книги на школьной стоянке.
Кларк: Хорошо, смейся сейчас. Подожди, когда он доберется до
Факела.
Хлоя: Смотри, что я нашла на директора Рейнолдса. (дает Кларку
папку)
Кларк: Гарвард, Университет в Колумбии, преподавал в элитных
школах по всей Европе и Восточному Побережью. Впечатляющее резюме
Хлоя: Да, и его имя упоминалось как новый глава Совета Образования
Метрополя, пока в один день он не был смещен со своего поста и не стал снова
преподавать.
Кларк: Так как парень с таким мощным стартом оказался в Смолвиле?
Пит: Я не знаю. Но я не думаю, что он подходит для Стены Сверхъестественного.
Хлоя: Да, Кларк, только потому, что парень не полюбил тебя
немедленно, как все остальные учителя этой школы, не значит, что у него есть
темное прошлое.
***
Лана работает в Тэлоне. День. Входит Кларк.
Кларк: Эй. Я проходил мимо, решил узнать, не нужна ли тебе
помощь.
Лана: Как раз вовремя. Я думала, что ты помогаешь маме после
обеда.
Кларк: Она сказала, что она справится.
Он поднимает ящик, и они идут в театр.
Лана: Что-то случилось?
Кларк: Моя мама как будто скрывается последние пару дней.
Лана: Кент скрытный. Потрясающе.
Кларк: Я думаю, что это имеет отношение к моему деду.
Лана: Ты никогда раньше его не упоминал.
Кларк: Я никогда с ним не встречался. Я только видел фотографии,
и те, кажется, 20-летней давности.
Лана: Ты знаешь что-нибудь о нем? (они входят в театр)
Кларк: Только что он был большим корпоративным юристом в Метрополисе.
Он и моя бабушка уехали в Coast City. Когда я был в шестом классе, я решился
и позвонил ему. Я оставил кучу сообщений, но он так и не перезвонил. Думаю,
он просто не был заинтересован в этом.
Лана: Все эти годы у меня был образ Кентов как отличной семьи.
Кларк: Думаю, у нас такие же проблемы, как у всех остальных.
(он опускает ящик) Я никогда не настаивал, чтобы родители рассказали мне эту
историю.
Лана: Может быть, ты не хочешь знать.
Кларк: Может быть легче жить с образом, чем с правдой.
Лана: Похоже, мы оба столкнулись с секретами из прошлого.
Кларк: Я не знаю, что мне делать, но это твой шанс получить
ответы. (Лана оборачивается и видит Нелл. Лана кивает Кларку) Увидимся позже.
(Кларк уходит)
Нелл: Лана, это место выглядят фантастически. Ты сделала отличную
работу здесь.
Лана: Спасибо. Мм, я хотела поговорить с тобой.
Нелл: Да, о чем?
Лана: (Достает фото из кармана) Эта фотография. Ты знаешь,
кто он?
Нелл: Это, должно быть, один из старых друзей твоей мамы.
Лана: Они сфотографированы, когда мама и папа уже были женаты,
за год до моего рождения.
Нелл: Лана, о чем ты?
Лана: Я не уверена.
Нелл: Послушай. Твоя мама – она любила тебя и твоего отца больше
всего на свете. Она бы никогда не сделала того, что может ранить вас. Ты ведь
знаешь это?
Лана смотрит на изображение и затем на Нелл.
***
Марта выходит из дома, когда подъезжает автомобиль. Из него
выходит отец Марты. Он в строгом деловом костюме и с седыми волосами.
Марта: Привет, папа. Я ценю, что ты приехал. (они неловко
обнимаются)
Дед: Я был удивлен, когда получил твое сообщение. Джонатану,
наверное, трудно было попросить меня о помощи.
Марта: Джонатан в Грэндвиле. Он не знает, что я тебя пригласила.
Дед: Ох, я должен был догадаться. Ладно. Я представлял себе
это место иначе. Но эта не та жизнь, которую я хотел для тебя, Марта.
Марта: (они входят в дом) Я счастлива, папа, это хорошая жизнь.
Дед: Для некоторых, может быть. Но у тебя было так много потенциала.
В десятке лучших в своем классе, ты могла бы поступить на любой юридический
факультет. Я надеялся, что в один день ты примешь мою практику.
Марта: Я никогда не хотела быть юристом. Это - жизнь, которую
я выбрала.
Дед: Это жизнь, которую Джонатан выбрал для тебя. Ты просто
уехала с ним.
Марта: Это не Джонатан. Ты вырастил независимую дочь, и сердишься,
что я так поступила с тобой.
Дед: И теперь ты, через 20 лет, за спиной мужа просишь у меня
денег. (Кларк приходит домой)
Кларк: Мама?
Марта: Кларк. Я думала, что ты в Тэлоне.
Кларк: Я рано закончил. Кто это?
Марта: Кларк, это твой дедушка. (Кларк пожимает ему руку)
Кларк: Рад встретить вас, сэр.
Дед: Привет, Кларк, я…, мм, я буду в гостинице. Я выпишу чек
завтра утром.
Кларк: Почему бы тебе ни остаться с нами? У нас много места.
Дед: Я не думаю, что это хорошая идея, Кларк.
Кларк: Как насчет обеда? Один раз как семья.
Дед: Мне очень жаль.
Он уходит, марта идет за ним на улицу. Кларк наблюдает, как
его дед садится в машину.
***
Марта говорит с Джонатаном, пока он с Кларком работает на тракторе.
День.
Джонатан: Если ты хочешь поговорить с отцом, хорошо. Я просто
не хочу, чтобы он решал наши финансовые трудности.
Марта: Джонатан, что я должна была делать, ждать, пока банк
отберет у нас ферму?
Джонатан: Я просто хочу, чтобы ты сначала поговорила со мной
об этом.
Кларк: Папа, что такого, если просто выслушать его?
Джонатан: Сын, ты не должен быть посредником здесь. Поверь
мне, я хочу, чтобы все было иначе.
Кларк: Почему этого не может быть? Ты всегда говорил мне, что
в людях нужно искать лучшее. Может быть, это в нем есть внутри.
Джонатан: Я серьезно сомневаюсь в этом, Кларк.
Кларк: Что произошло такое плохое? Я имею ввиду, это не может
быть хуже того, что находится в подземном убежище. (Джонатан и марта не отвечают)
Или может?
Джонатан: Когда твоя мама и я решили пожениться, я пришел в
его офис, чтобы просить ее руки.
Кларк: Что он сказал?
Джонатан: Я помню его точные слово. «Я не позволю, чтобы моя
дочь бросила ее жизнь, вступая в брак с каким-то провинциальным фермером, который
не может ее обеспечивать».
Кларк: Это грубо.
Марта: Он был корпоративным юристом. Таким образом, он имел
дела с людьми.
Джонатан: Когда он понял, что мы настроены серьезно, он вышел
из себя. Он выгнал меня из офиса.
Кларк: Что произошло?
Джонатан: (пауза) Я ударил его. Я не горжусь этим. Я попытался
извиниться, но его ничто не могло успокоить. Твой дед и я не говорили друг другу
ни слова с тех пор.
Кларк: Но это было 20 лет тому назад. Он приехал сюда. Может
быть, он хочет пытаться снова.
Джонатан: Поверь мне, Кларк, он здесь не для того, чтобы помочь.
Он здесь чтобы злорадствовать.
***
Лана наблюдает за тренировкой болельщиц в Тэлоне. День.
Болельщицы: Вперед, Вороны!
Входит Лекс.
Лекс: Эй. Я получил сообщение, что ты хотела видеть меня. Все
хорошо?
Лана: Я была бы тебе признательна, если бы ты смог сделать
для меня кое-что.
Лекс: Предполагаю, Нелл не смогла идентифицировать загадочного
человека?
Лана: Если смогла, то не захотела мне говорить. Я просто -
Я хочу узнать, кто это.
Лекс берет фото.
Лекс: Хорошо, это не трудно, найти его, но прийти к соглашению
с ним могло бы оказаться более сложный.
Лана: Что это означает?
Лекс: Ты знаешь историю про Пандору? Зевс дал ей шкатулку и
сказал никогда ее не открывать. Она не смогла сопротивляться искушению.
Лана: Я не боюсь правды, Лекс.
Лекс: Пандора тоже. Но как только ящик будет открыт, он никогда
не сможет закрыться, и все выпущенные несчастья не вернуться назад.
Лана: Я ценю предупреждение и что-нибудь, что ты можешь мне
сообщить.
***
Хлоя в Факеле. День. Входит Кларк.
Кларк: Эй, Хлоя.
Хлоя: Эй, Кларк. О, ты мог бы захотеть исчезнуть на час или
около того.
Кларк: Зачем?
Хлоя: Я собираюсь брать интервью у твоего нового хорошего друга
директора Рейнолдса.
Кларк: O, спасибо за предупреждение. Эй, что это у тебя?
Хлоя: Помнишь моего приятеля Чада из офиса M.E.?
Кларк: Да, парень с черным лаком на ногтях и губной помадой.
Хлоя: Ох, тяжело быть единственным в Смолвиле. Он прислал мне
отчет о вскрытии Троя. Удивительно, что можно получить в наши дни за карандаш
для глаз.
Кларк: (читает сообщение) Так, у Троя не было прогерии.
Хлоя: Нет, но его гипофиз, который между прочим отвечает за
гормоны, регулирующие процесс старения, полностью был высушен. Похоже, кто-то
высосал из него молодость.
Входит мистер Рейнолдс.
М-р Рейнолдс: Это только предположение, мисс Салливан.
Хлоя: Э, директор Рейнолдс. Я просто, мм, прорабатывала разные
сценарии, вы знаете, дикие теории. Я замолкаю.
М-р Рейнолдс: Не надо. Мне нравятся ученики, думающие за пределами
коробки. Я прочитал некоторые статьи Факела. В них много творческой силы и проникновения.
Хлоя: Вы шутите.
М-р Рейнолдс: Непроверенного проникновения. Но многие Пулицеры
выскочили из семя диких теорий. Просто убедитесь, что у вас есть факты, в этом
различие между сочинением мусора для Inquisitor, и статьями для Daily Planet.
Хлоя: Вау. Э, вы все еще хотите дать интервью?
М-р Рейнолдс: Хорошо, дайте мне полчаса. (Кларк начинает уходить)
Мистер Кент, я искал вас. Я бы хотел видеть вас в своем кабинете.
***
Кларк и директор входят в кабинет директора.
М-р Рейнолдс: Вы выглядите так, будто чувствуете себя неловко,
мистер Кент.
Он предлагает Кларку сесть.
Кларк: Я раньше никогда не был здесь. Я не знаю, с чего начать.
М-р Рейнолдс: Хорошо, вы можете сидеть, а я начну. (Кларк
садится, директор закрывает дверь) Я думаю, что вы лентяй. Бросили футбольную
команду до того, как сыграли первую игру, хроническое опоздание, никаких внеклассных
занятий.
Кларк: Ну, я получаю очень хорошие оценки, и я пишу для Факела…иногда.
М-р Рейнолдс: Меня кафетерия не совсем статьи. Я вижу много
нетронутого потенциала в вас, мистер Кент.
Кларк: Мистер Рейнолдс, я не понимаю. Мы только что познакомились.
Как вы можете судить обо мне так быстро?
М-р Рейнолдс: Откуда вы знаете Лекса Лутера?
Кларк: Он мой друг, а что?
М-р Рейнолдс: Человек оценивается компанией, к которой он
принадлежит. По моему опыту, у Лекса Лутера нет друзей. Он использует людей
и выбрасывает.
Кларк: Я не думаю, что это правда.
М-р Рейнолдс: Время покажет. Но, если честно, меня больше
интересует ваш мир. Какие у вас цели?
Кларк: Ну, я, э, хотел бы помогать людям. Что-то вроде этого.
М-р Рейнолдс: Помогать людям – это благородное стремление.
Оно также довольно неопределенное. Где вы собираетесь быть через пять лет?
Кларк: Если честно, я не знаю.
М-р Рейнолдс: Хорошо, помогу вам сфокусироваться. Я хочу,
чтобы вы написали эссе на пять страниц о том, где вы будете через пять лет.
Оно должно быть у меня на столе до конца школьного дня в пятницу.
Кларк: Сэр, почему вы делаете это со мной?
М-р Рейнолдс: Это не наказание, мистер Кент.
Рассматривайте это как вызов.
Он открывает дверь и Кларк уходит.
***
Кларк пишет эссе в Тэлоне. День. Крисси спускается по лестнице.
Крисси: Кларк, эй. Как раз вовремя для добровольца в комитет
по украшениям.
Кларк: Ох, на самом деле я должен дописать эссе для директора
Рейнолдса.
Крисси: Ох, какой удар. О чем оно?
Кларк: Какое будущее, теоретически, ожидает меня.
Крисси: Кто заботится о будущем?
Кларк: Ну, мне нравится думать, что после школы есть жизнь.
Крисси: Конечно. Работа, обязательства, старость.
Кларк кивает и возвращается к работе. Крисси задыхается и смотрит
на руку. Та сморщивается и превращается в руку старухи. Крисси прячет ее за
спину.
Кларк: Все в порядке?
Крисси: Конечно.
Подходит парень, Рассел.
Рассел: Эй, Крисси, думаю, мы достигли такого освещения, как
ты хотела.
Крисси: Отлично. Пойдем посмотрим, что у вас получилось.
Они отходят. Входит Лекс и смотрит через плечо Кларку на то,
что тот пишет.
Лекс: Дай угадаю. Рейнолдс хочет знать, где ты себя видишь
через пять лет? Он заставил меня делать то же, когда я был в Excelsior. Он ничто,
если не последователен.
Лекс садится.
Кларк: Да, ну, мне неприятно это говорить, но он не очень высокого
мнения о тебе.
Лекс: Я не был образцовым учеником, но представь себе 14-летнего
лысого мальчика в элитной школе.
Кларк: Это, должно быть, было тяжело.
Лекс: Я раздробил плечо. Но Рейнолдсу было все равно. Он вынуждал
меня двигаться самому, а не надевать мантию испорченного богатого ребенка. Он
был жестким, но честным, и я любил его за это.
Кларк: Я бы хотел, чтобы чувство было взаимным. Все, что он
имеет против тебя, думаю, он перенес это на меня.
Лекс: Жаль, что дружба со мной достается такой высокой ценой.
(Кларк улыбается) Как долго ты планируешь писать это эссе?
Кларк: Я просто не готов пока идти домой.
Кларк идет налить себе еще кофе. Лекс за ним.
Лекс: Что-то не так?
Кларк: Нет, просто семейные неурядицы.
Лекс: Да ладно тебе, Кларк. Я король семейных неурядиц.
Кларк: Мой отец и мое дед ненавидят друг друга, и я чувствую
себя зажатым посередине.
Лекс: И ты пытаешься играть в миротворца. Лучшее, что можно
сделать, завести их в комнату и позволить им разобраться в этом.
Кларк: Так, ты говоришь, что я должен играть hardball.
Лекс: Ну, это не совсем для тебя, но, кажется, тебе придется
сделать это, чтобы помирить отца и деда.
***
Крисси и Рассел в театре в Тэлоне. День Рассел работает со
светильником.
Рассел: Что ты думаешь?
Крисси: Отлично. Спасибо, что сделал это, Рассел.
Рассел: Это была странная неделя. Хорошо, когда занимаешься
чем-то.
Крисси: Я знаю, вы с Троем были друзьями.
Рассел: Я скучаю по нему.
Крисси: (обходит Рассела медленно) Вот почему я хотела видеть
тебя, Рассел. Для Троя. Для других.
Рассел: Другие... о чем ты говоришь?
Крисси: (смеется и прикасается к лицу Рассела) Те, кто живут
во мне навсегда.
Рассел выглядит недоумевающим, она целует его. Он отвечает
на поцелуй, затем открывает глаза в потрясении и начинает быстро стареть. Его
кожа покрывается морщинами, а волосы седеют.
***
Джонатан подъезжает к амбару на грузовике. День.
Появляется Кларк, Джонатан выходит из машины.
Кларк: Эй, папа. Есть минутка?
Джонатан: Да, сын, ты можешь поговорить со мной, пока мы будем
работать. Мы должны много сделать до темноты.
Джонатан открывает багажник и взваливает на плечо мешок.
Кларк: Я хочу, чтобы ты увидел кое-кого.
Входит отец Марты.
Джонатан: (Кларку) Твоя мама попросила тебя об этом?
Кларк: Нет, это была моя идея.
Дед: Не вини мальчика. Независимо, какие у нас проблемы, они
только между нами. Марта сказала, что вам нужна помощь. Я здесь для этого.
Джонатан: Итак, я не видел тебя 20 лет, а внезапно ты хочешь
быть частью семьи.
Дед: Я ничего не хочу от тебя. Я привез чек, потому что не
мог стоять в стороне и смотреть, как страдает моя дочь.
Джонатан: Ты просто не мог отказаться повернуть этот старый
нож, не так ли?
Кларк: Папа, дай ему шанс. Вы оба могли бы покончить с этим.
Джонатан: Я так не думаю, сын. Это похоже на то, что было 20
лет назад, тот же аргумент, то же отношение.
Дед: Вовсе нет, Джонатан. Это было 20 лет назад, но все, что
я предсказывал, сбылось. Я знал, что Марта делает большую ошибку, выходя за
тебя замуж.
Кларк: Это не правда, дедушка.
Дед: Ты должен проглотить свою гордость, если собираешься сохранить
ферму, Джонатан.
Джонатан: Мне не нужна от тебя лекция о том, как мне заботиться
о своей семье, благодарю.
Дед: Ты такой же упрямый и тупоумный, как и в тот день, когда
я встретил тебя.
Джонатан: Ты уберешься с моей земли.
Дед: Охотно.
Кларк: Дедушка, подожди. Он не это имел ввиду.
Джонатан: Просто позволь ему уйти, сынок. Я знаю, что у тебя
были хорошие намерения, но некоторые вещи просто нельзя изменить. Давай разгрузим
грузовик.
***
Кларк идет по коридору школы. День. Его догоняет Пит.
Пит: Кларк, подожди.
Кларк: Эй.
Пит: Ты в порядке? Ты так выглядишь, будто тебя кто-то преследует.
Кларк: У меня просто некоторые семейные трудности.
Пит: Ты хочешь поговорить об этом?
Кларк: Вообще-то, чем больше я об этом говорю, тем хуже все
становится.
Хлоя присоединяется к ним.
Хлоя: Эй, ребята, вы слышали о Расселе? Его тело нашли за Тэлоном.
Кларк: Я видел его вчера. Что случилось?
Хлоя: Он постарел лет на сто. Полицейские думали, что это бездомный
старик, пока не нашли водительское удостоверение на имя Рассела в его бумажнике.
Кларк: Две смерти от прогерии в течение двух дней. Что все
это значит?
Хлоя: Я не знаю. Лана хотела отменить вечеринку, но директор
Рейнолдс отговорил ее. Он сказал, что нужно делать вид, что все нормально.
Пит: Он, очевидно, не установил свой нормалометр для Смолвиля.
Хлоя: Да. (Кларк видит Крисси, поправляющую прическу возле
своего шкафчика) В чем дело, Кларк?
Кларк: Я видел Рассела с Крисси в Тэлоне. И Трой был с ней
перед смертью.
Хлоя: Это не совсем дымящий пистолет.
Кларк: На это стоит взглянуть. Может быть, мы могли бы подтвердить
ее старые школьные записи, посмотреть, нет ли чего-нибудь странного в ее прошлом.
Слышен звонок.
Хлоя: Окей, я разузнаю и сообщу вам, если найду что-нибудь.
***
Лекс входит в кабинет директора Рейнолдса. День. Мистер Рейнолдс
сидит за столом.
Лекс: (указывает на книгу) Интересный выбор. «Граф Монте Кристо».
Классический рассказ о человеке, чье прошлое вернулось и преследует его.
М-р Рейнолдс: (откладывает бумаги в сторону) Зачем ты здесь,
Лекс?
Лекс: Мы модернизируем нашу компьютерную систему на заводе.
Я подумал, что мы могли бы пожертвовать наши старые компьютеры школе Смолвиля.
М-р Рейнолдс: Ты не воспитанник.
Лекс: Называйте это благодарностью. Вы выгнали меня, и, если
честно, я ценю это. В некотором смысле вы ответственны за того человека, которым
я являюсь сегодня.
М-р Рейнолдс: Я, несомненно, не то бремя, о котором заботятся.
Кроме надоговых вычетов, что за quid pro quo (услуга за услугу)?
Лекс: Почему вы решили, что я хочу что-нибудь взамен?
М-р Рейнолдс: Потому что я знаю цену сотрудничества с Луторами.
Лекс: Я хочу, чтобы вы переставали поворачивать ваш антагонизм
ко мне против Кларка Кента.
М-р Рейнолдс: Лайнел хорошо вас научил.
Лекс: Мой отец?
М-р Рейнолдс: Да. Это собрание, это напоминает мне инцидент,
когда ты был исключен.
Лекс: Он не имел ничего общего с этим.
М-р Рейнолдс: Нет. Только позже. После получения уведомления
о твоем исключении он щедро предложил школьному Совету Попечителей новую библиотеку
с двумя условиями. То, что тебе будет позволено остаться, а мне будет позволено
уйти. История интересным образом повторяется, не так ли?
***
Кларк сидит за столом на чердаке. Перед ним бумага, на которой
только одна строчка написана. День. Входит Лана.
Лана: Кларк. Надеюсь, я не помешала?
Кларк: Нет, э, я мог бы использовать вдохновение. Я подумал,
что ты сейчас занята подготовкой к вечеринке.
Лана: Я направлялась в Тэлон, но это пришло ко мне домой. (она
держит большой конверт) Я просила Лекса взглянуть на то фото с моей матерью.
Кларк: Ты думаешь, что между ними больше, чем доступно глазу?
Лана: Я не знаю. Он прислал мне это, я пока не открывала. Как
бы сильно я ни хотела узнать правду, я не уверена, что мне понравится то, что
я нашла.
Кларк: Почему такие перемены?
Лана: Думаю, фотография моих родителей была моим путем считать,
что они все, что у меня есть.
Кларк: Ты не хочешь потерять это.
Лана: Может быть, просто сомневаюсь в том, что уже имею. Как
дела с твоим дедушкой?
Кларк: Я недооценивал проблему. Я вызвал его, чтобы он повидал
моего отца, и это было похоже на повторение истории.
Лана: И что теперь?
Кларк: Я ненавижу, что мне придется увидеть, как все закончится
подобно этому. Я не могу управлять тем, как они относятся друг к другу.
Лана: Ты собираешься попытаться снова?
Кларк: Я не могу ничего поделать с прошлым, но, может быть,
я смогу сделать что-нибудь в настоящем.
***
Кларк стучит в номер деда в отеле. День. Дед открывает.
Дед: Кларк.
Кларк: Я не хочу, чтобы наши отношения закончились до того,
как у них появился шанс начаться.
Дед: Ладно, можешь войти, если хочешь. Но ты должен меня извинить.
Я скоро уезжаю.
Он упаковывает свой чемодан. Кларк входит в и закрывает дверь.
Кларк: Я хотел тебе кое-что показать. (он держит небольшую
книгу) Это наш фотоальбом. Школьные игры, поездки в лагерь. Вещи, которые объединяют
семьи. (дед достает очки из кармана рубашки) Я хотел, чтобы ты увидел нашу семью
такой, какой вижу ее я. Мы нечто большее, чем старые аргументы и просроченные
векселя.
Дед: (он достает конверт из портфеля) Я бы хотел, чтобы ты
передал это своей маме. Это чек. Она может использовать его сейчас, или через
год. Всякий раз, когда ей нужно это.
Кларк: (сердится) Почему бы тебе самому не отдать это ей?
Дед: Извини, Кларк.
Кларк: Я не понимаю, как человек, который не видел свою семью
20 лет, может просто уехать!
Кларк уходит.
***
Директор Рейнолдс догоняет Крисси в коридоре школы. День.
М-р Рейнолдс: Крисси. Мне нужно поговорить с вами.
Крисси: Какие-то проблемы, мистер Рейнолдс?
М-р Рейнолдс: Я оставил три сообщения для ваших родителей.
Все еще никакого ответ.
Крисси: Они очень заняты. Это из-за моей копии?
М-р Рейнолдс: Я прилагаю усилие, чтобы понимать учеников и
их родителей. Может быть я могу пройти мимо вашего дома в эти выходные, когда
они будут дома?
Крисси: Ладно, они встретятся со мной в Тэлоне на вечеринке.
Вы можете поговрить с ними там.
М-р Рейнолдс: Хорошо. Увидимся там.
Он уходит, она машет ему рукой. Затем она смотрит на свою руку и видит, как
та снова стала старой. Она смотрит вокруг, затем идет по лестнице.
***
Хлоя за компьютером в Факеле. День. Входит Кларк.
Хлоя: Кларк, где ты был? Я оставила тебе шесть сообщений.
Кларк: Извини, это был странный день.
Хлоя: Он продолжает быть странным. Взгляни на это. ( у нее
газетная статья на экране компьютера) Флорида, 12 лет назад, школа Piper. Три
ученика умерли от той же загадочной прогерии.
Кларк: Все в течение 48 - часового периода. Дай угадаю. Крисси
была замешана.
Хлоя: Попробуй Мисси.
Хлоя показывает фото Крисси в школьном ежегоднике.
Кларк: (читает) Выпуск 90-го, Мисси Паркер. Другое имя, то
же лицо.
Хлоя: Да, становится яснее.
Хлоя показывает другое изображение Крисси с именем Робин Страуд.
Кларк: Школа Lakewood, выпуск 81-го. Снова она.
Хлоя: Ты можешь не верить, Кларк, но я подозреваю, что Крисси
виновата в случаях прогерии, которые начались со школы Hammonds для девушек
в 1921 году.
Кларк: Похоже, будто она съедает их молодость, чтобы оставаться
вечно молодым.
Хлоя: Это поднимает комплекс Питера Пена на новый уровень.
Кларк: Трой был убит почти два дня тому назад, Рассел убит
вчера. Крисси нужна другая жертва.
Хлоя: Я вызову полицию. (Хлоя берет телефон, Кларк убегает
на супер скорости, Хлоя поворачивается и видит, что его нет) Кларк?
***
Играет музыка и горят огни в пустом театре Тэлона. Входит
Крисси на сцену. Директор тоже входит, он прикрывает свои глаза от света.
М-р Рейнолдс: Крисси? (она идет на другую сторону сцены, он
следует за ней) Крисси?
Крисси: (она стоит в тени) Мистер Рейнолдс. Ну, что вы думаете?
М-р Рейнолдс: Я думаю, что ты подняла Неделю Духов на новый
уровень. Твои родители уже здесь
Крисси: На самом деле, мистер Рейнолдс, они умерли. Сто лет
назад.
М-р Рейнолдс: О чем ты говоришь?
Крисси: Посмотрим, я видела будущее, мистер Рейнолдс, снова
и снова, и я поняла одну вещь. (она выходит на свет, ее лицо состарилось) Это
– лучшие годы в жизни.
Мистер Рейнолдс смотрит на осветительный фонарь в ее руке,
она бьет его им.
Кларк на супер скорости бежит в театр. Пит входит за ним с
коробкой.
Пит: Кларк, я думал, что ты занят. Если они не начнут, мы займемся
полудюжиной MP3 и моим шумным бумбоксом.
Кларк: (видит пустую сцену) Ты видел Крисси?
Пит: Да, она была... прямо здесь. (Кларк просматривает занавес
рентгеном и видит Крисси, опускающуюся на колени над мистером Рейнолдсом) Что
происходит?
Кларк: Просто пойди запри дверь. Никого не впускай. (Пит идет
закрывать дверь, Кларк на супер скорости бежит за кулисы) Крисси, стой! Я знаю,
что происходит. Тебе нужна помощь.
Крисси: (оборачивается, ее лицо более старое, а волосы еще
белее) Он мне нужен.
Она встает.
Кларк: Я не позволю тебе причинить вред кому-нибудь еще.
Крисси: Я оберегаю их, Кларк, от жизни, которая никогда не
будет такой счастливой, как сейчас.
Кларк: В жизни есть больше, чем Неделя Духов и команда болельщиц.
Крисси: Ты ошибаешься. Ты никогда не будешь таким молодым,
таким красивым, а я буду.
Она нападает на Кларка. Тот отталкивает ее, она падает, затем
садится. Рядом с ней крутится зеркальный куб, с каждым вращением которого ее
лицо становится все старее и старее, морщины становятся глубже, наконец, ее
кожа чернеет и рассыпается. Кларк подходит к ней.
Кларк: Крисси!
Она падает, золотые лучи выходят из нее, и ее тело превращается
в пепел и сдувается.
***
Кларк спускается по лестнице и видит Джонатана с массой конвертов.
День.
Кларк: Еще счета, папа?
Джонатан: Да. Похоже, эти проклятые вещи имеют право приходить.
Они присоединяются к марте на кухне.
Марта: Кларк. У тебя была неделя. Что-то случилось в школе?
Кларк: Неделя Духов официально закрыта.
Марта: Ох, мне жаль слышать это.
Кларк: Директор будет в порядке. Он предупредил меня насчет
опозданий, когда его грузили в скорую помощь.
Джонатан: Кларк, послушай, я знаю, что ситуация с твоим дедушкой
накалена, но -
Кларк: Я ходил повидаться с ним. (Марте) Он просил, чтобы я
передал тебе это. (отдает конверт) Он сказал, что пытался войти в мою жизнь
после усыновления. Почему вы не захотели, чтобы он увидел меня?
Джонатан: Ну, это сложно.
Кларк: Это не могло быть сложно, он мой дедушка.
Джонатан: Кларк, когда ты был маленьким, ты не мог управлять
своими способностями, как сейчас. И если бы он проводил время с нами, думаю,
он бы обнаружил твой секрет.
Кларк: Но он семья.
Марта: У нас были разногласия в некоторых вещах. Мы просто
не знали, как он отреагирует. Мы не были уверены, что можем доверять ему.
Кларк: Так он не является частью нашей жизни из-за меня?
Джонатан: Сынок, каждый молодой человек хочет общаться со своим
дедушкой. Но в твоем случае это просто не может быть возможно.
Кларк смотрит на обоих грустно.
***
Кларк пишет свое эссе на чердаке. Ночь. Входит Лана.
Кларк: Лана.
Лана: Работаешь над чем-то важным?
Кларк: Я только что закончил свое эссе.
Лана: Так где ты собираешься быть через пять лет?
Кларк: В колледже, вероятно, изучая журналистику.
Лана: Ты шутишь.
Кларк: Не говори Хлое, но я думаю, что это растет во мне. Я
люблю находить истину за вещами. Я устал от секретов в моей жизни.
Лана: И личных?
Кларк: (он встает) Я решил, что должен получить возможность
общаться с дедом. (Лана кивает отвлеченно) Как насчет тебя? Все в порядке?
Лана: Кларк, я прочитала файл Лекса. Согласно судебным статьям,
мои родители подавали на развод в 1985. Непримиримые различия.
Кларк: Но они помирились, да?
Лана: В конечном счете. Но они юридически были разведены больше
года.
Кларк: Так парень на фотографии с твоей мамой...
Лана: Мог быть более, чем другом. Я родилась сразу после того,
как родители снова оказались вместе. (пауза) Мой отец все еще может быть жив.
Они стоят, камера отъезжает в окно чердака, затем мы видим
луну.
Перевод взят с www.smallvillerus.ru и был редактирован Кентом.