Вы в гостях у КЕНТА
Главное меню
· Новости
· О сериале
· Эпизоды
· Биография
· Статьи
Файлы
· Галерея
· Аудио
· Видео
Общение
· Гостевая книга
· Форум
· Чат
Другое
· Flash Игры
· Анкета
· Охранники чата
На сайте
· Наш Банер
· Реклама
· Админ
Ссылки
· Чат Games.ru
· Ночной Странник
Эпизоды
Сезоны:
| 1 | 2 | 3 | 4 |

   2x01 Vortex
   2x02 Heat
   2x03 Duplicity
   2x04 Red
   2x05 Nocturne
   2x06 Redux
   2x07 Lineage
   2x08 Ryan
   2x09 Dichotic
   2x10 Skinwalkers
   2x11 Visage
   2x12 Insurgence
   2x13 Suspect
   2x14 Rush
   2x15 Prodigal
   2x16 Fever
   2x17 Rosetta
   2x18 Visitor
   2x19 Precipice
   2x20 Witness
   2x21 Accelerate
   2x22 Calling
   2x23 Exodus

Реклама

Smallville.narod.ru

Narod.ru
2x01 - Vortex (Вихрь)
Космический корабль Кларка летит над полем к вихрю. День. Он влетает в торнадо, несколько летящих объектов поражают его. Восьмиугольник падает из углубления и судно теряет мощность и падает.

***

Грузовик Витни с Ланой внутри кружится в торнадо. Лана спускается на пол с переднего сиденья. Дверь со стороны водителя отрывается и Кларк цепляется за грузовик.

Кларк: Ааа!

Лана на полу, не замечает его. Он хватается за руль и подтягивает себя внутрь машины. Он прикрывает Лану своим телом, машина начинает разваливаться на части.

***

Библиотека Лекса. Лайнел все еще под завалом, Лекс стоит над ним.

Лайнел: Лекс! Я твой отец! (он протягивает руку, Лекс продолжает стоять) Сын!

Лекс наконец опускается на колени и отодвигает колонну с Лайнела. Он тянет отца, часть потолка падает вниз.

Лекс: Папа. Папа! НЕТ!!!

***

Джонатан преследует Роджера в лесу. Роджер все еще держит свою камеру. Он падает, затем встает и достает пленку из камеры.

Джонатан: Никсон!

Джонатан хватает его за пояс и тянет к земле. Роджер наносит ему удар по лицу. Джонатан тоже бьет, Никсон падает на землю.

Джонатан: Дайте мне камеру!

Роджер Никсон: Иди от меня к черту!

Никсон бросает камеру позади Джонатана и начинает убегать.

Джонатан идет к камере, но видит, что сверху на них падает дом. Он хватает Роджера и бросает его в отверстие в земле, следуя за ним. Они падают по лестнице, ведущей в подземное убежище. Дом падает сверху, блокируя выход.

***

Лана лежит на земле без сознания. Кларк склонился над ней.

Кларк: Лана? Лана!

Торнадо удаляется за его спиной. Он оглядывается, не зная, что делать.

***

Медицинский центр Смолвиля. День. Много пациентов на каталках, врачей и медсестер. Кларк входит, держа на руках Лану, которая все еще без сознания.

Кларк: Мне нужна помощь! Позовите доктора! (он кладет ее на свободную каталку) Помогите мне!

Доктор: Что мы имеем? (светит маленьким фонариком в глаза Лане) Зрачки подвижны. Дыхание, кажется, в норме. Пульс хороший. С ней все будет хорошо. Ты можешь сказать мне ее имя?

Слышен небольшой порыв ветра и Кларка уже нет.

***

Кларк на супер скорости бежит к подземному убежищу.

Кларк: Мама! Папа! (он оглядывается и видит ноги Марты, торчащие из-за угла) Мама! Мама! (она шевелится) Мама. Мама, ты в порядке?

Марта: Кларк, Кларк ... мы должны найти твоего отца. Он был снаружи, когда торнадо налетел.

Кларк: Я отвезу тебя в больницу.

Марта: Нет, нет, Кларк! Кларк! Послушай меня! Тот репортер был в подвале.

Кларк: Никсон?

Марта: Он снял корабль на видеокамеру. Он собирается раскрыть твою тайну. Твой отец погнал его в бурю.

Кларк: Я должен найти его. (Кларк замечает, что судна нет) Мама? Где судно?

Марта оборачивается и видит, что его нет.

***

Лайнел без сознания в Медицинском центре Смолвиля. День. Его шея зафиксирована, голова перебинтована.

Лекс и доктор разговаривают.

Доктор: Травма его позвоночника закончилась частичной потерей нерва в его ногах. Его селезенка разорвана, и он получил серьезную травму зрительного нерва.

Лекс: Я хочу немедленно переправить его больницу Метрополя. Мне нужна команда специалистов -

Доктор: Ваш отец все еще в критическом состоянии. Перемещение его нежелательно.

Лекс: Это не просто какой-то пациент, лежащий там, доктор.

Доктор: Я знаю, кто такой Лайнел Лутер, но я не могу обеспечить ему специальное лечение. Мы отрезаны.

Лекс: Это не то, что я имел ввиду. Он мой отец. Сделайте все, что можете, для него.

Доктор кивает и оставляет палату.

Лайнел: (шепчет) Лекс… Лекс…

Лекс: Эй, папа, я здесь. Не волнуйся. Я привезу специалистов из Метрополя, чтобы они лично проконтролировали твой случай.

Лайнел: (слабо) Я видел это... В твоих глазах, сын. Что ты думал. Жизнь была бы настолько легка, если я меня не было на твоем пути…

Лекс: Папа, извини

***

Кларк ищет Джонатана в полях вокруг фермы. День.

Кларк: Папа! Папа!

Марта бежит.

Марта: Мы должны возвратиться в дом!

Кларк: Ты звонила шерифу? В больницу?

Марта: Телефон не работает.

Кларк: Папа рос в стране торнадо. Ты никогда не остаешься в открытом месте. Первое, что ты делаешь, бежишь в подземное убежище.

Марта: Я не знаю, думал ли он об этом, Кларк. Я никогда не видела твоего отца таким сердитым. Он сказал, что не собирается позволить Никсону разрушить нашу семью.

Кларк: Ты думаешь, он…

Марта: Нет, он никогда не сделал бы этого.

***

Джонатан встает в подземном убежище. Он смотрит на Роджера, который завален большой металлической емкостью. Джонатан берет большую трубу и идет к Никсону.

Никсон: О нет! Я ничего не скажу о вашем сыне, клянусь Богом! Пожалуйста, не убивайте меня!

Джонатан поднимает трубу и наносит удар. Она опускается на землю рядом с Роджером и Джонатан использует ее, чтобы освободить того.

Никсон: О, Боже! О, Боже, я думал, что вы собираетесь убить меня.

Джонатан: Да, вы так думали.

Джонатан бросает трубу в сторону.

***

Хлоя идет по коридору больницы, смотря по сторонам. Она останавливается в палате Ланы, где та собирает свои вещи в сумку.

Хлоя: Эй, Дороти. Назад из страны Оз?

Лана: Хлоя.

Хлоя: Что ты делаешь? Разве ты не должна быть в кровати примерно месяц?

Лана: Я в порядке. Доктор сказал, что это просто небольшое сотрясение. Кроме того, много людей нуждается в этой кровати намного больше, чем я.

Хлоя: Ладно. Я просто рада, что ты в порядке. Что случилось?

Лана: Я возвращалась после того, как проводила Витни. Поднялся сильный ветер. Почтовый ящик прилетел в мое ветровое стекло и я съехала с дороги. Тогда я увидела торнадо. Прежде чем я что-то поняла, грузовик засосало.

Хлоя: Боже! И ты отделалась небольшим ударом по голове. Это удивительно даже по стандартам Смолвиля.

Лана: Нет, это невозможно.

Хлоя: Что?

Лана: Ничего. Следующее, что я помню, я очнулась здесь.

Хлоя: Так ты щелкнула пятками, сказала, что нет места лучше дома, и оказалась в больнице Смолвиля.

Лана: Видимо, Кларк принес меня.

Хлоя: Кларк.

Лана: Да. Гм, ты видела его?

Хлоя: Нет. С тех пор, как он исчез с танцев. Я потратила три часа, ища его.

Лана: Я предполагаю, что весенняя Церемония была прервана, а?

Хлоя: Да, ну, в общем, по крайней мере теперь я знаю, куда он исчез.

Лана: Если это тебя утешит, вы здорово смотрелись вместе.

Хлоя: Нет. Но спасибо.

***

Кларк ищет отчаянно на чердаке. Ночь. Он слышит открывающуюся дверь.

Кларк: Папа?

Лекс: Кларк. Я столкнулся с твоей мамой в больнице. Она сказала мне о твоем отце.

Кларк: Я проверил каждый дюйм этого места. Я собираюсь идти в лес.

Лекс: Кларк. Мой отец был ранен в торнадо. Он в довольно тяжелом состоянии.

Кларк: (берет фонарь) О, Лекс, я сожалею. Есть ли что - нибудь, что я могу сделать?

Лекс: Нет, сейчас это находится в руках докторов. Во время шторма мой отец оказался в ловушке под завалом. Если бы я не освободил его, он бы умер. Прежде чем я сделал это, я колебался. Я думал о том, что моя жизнь, возможно, была бы лучше устроена, если бы я просто оставил его умирать.

Кларк: Ты спас его. Это важно.

Лекс: нет. Мой отец увидит это по-другому. Прощения нет в его словаре эмоций. Он, вероятно, будет расценивать свое спасение как признак слабости.

Кларк: Что ты собираешься делать?

Лекс: Помочь моему другу найти его папу. У тебя есть еще фонарь?

Кларк и Лекс ищут в лесу.

Кларк: Папа!

Лекс: Мистер Кент! Мистер Кент!

Кларк: Папа!

Лекс останавливается, чтобы посмотреть вокруг, и темная жидкость капает ему на голову. Он смотрит и видит машину Роджера Никсона на дереве. Кларк тоже ее видит.

Кларк: Ты знаешь, чей это автомобиль?

Лекс: Нет, но, думаю, мы сможем охватить больше, если разделимся.

Кларк: Да. Встретимся здесь через полчаса.

Кларк уходит.

***

Джонатан стоит у входа в подземелье. В руке у него канделябр.

Джонатан: Здорово. (он отходит от двери и видит, что Роджер что-то ищет) Что вы делаете?

Никсон: Ищу мой сотовый телефон. Это наша единственная надежда. Самая большая история в человеческой истории и я не собираюсь получить шанс написать это.

Джонатан: Кларк не история. Он мой сын. И я не собираюсь позволять вам портить его жизнь, в то время как вы делаете себя известным.

Никсон: Вот почему вы преследуете меня? Что вы планировали сделать, Кент? Вы собирались отдубасить меня и похоронить в мелкой могиле?

Джонатан: Вы злоупотребляли моей собственностью, и вы пытались убить моего сына в том грузовике!

Никсон: Вы имеете самое удивительное существо на земле, делающей хозяйственные работы на вашей ферме! Почему вы скрываете его? Скажите миру! Позвольте им лично убедиться.

Джонатан: Я думаю, что я должен оставить это ему до того момента, как он станет старше.

Никсон: Когда, вы предполагаете, это будет? В возрасте призыва? В возрасте выпивки?

Джонатан: Когда он будет готов.

Никсон: Почему вы не прекращаете играть в защитника и не признаете правду? Вы и ваша жена держали его, потому что вы не могли иметь собственных детей.

Джонатан: Мы держали его, потому что он наш сын, и мы любим его.

Никсон: (смеется) Он не ваш сын. Вы заблуждающиеся провинциалы. Он даже не является человеческим.

Джонатан ударяет его кулаком в лицо, бросая на землю.

Никсон: Вы можете убить меня, если хотите этого так, как говорите, но вы знаете, что я прав. Вы просто маленький человек, судьба сына которого является слишком большой для вас, чтобы постигать. (Джонатан ставит его на ноги, держа за плечи) Кларк не принадлежит вам. Он принадлежит миру.

Они слышат сотовый телефон Роджера, звонящий на земле. Роджер бросается к нему и подбирает его.

Никсон: Привет? Лекс!

Лекс: (идет по лесу) Никсон. Где вы, черт возьми?

Джонатан выхватывает телефон у Роджера и бросает его через комнату, разбивая.

Никсон: Вы глупый сукин сын! Я думал, что вы хотели убраться к черту отсюда!

Джонатан: Я действительно хотел выйти отсюда, пока не понял, что вы были за одно с Лексом Лутером, и я скорее сгнию здесь, чем буду наблюдать, как вы двое уничтожаете жизнь моего сына.

Лекс в лесу.

Лекс: (все еще по телефону) Никсон? Вы все еще там? (Кларк приближается) Кларк. Я только пытался дозвониться в отдел пожарной охраны, посмотреть, можем ли мы вызвать сюда спасательную команду.

Кларк: (вырывает телефон из его рук) Нет, ты не пытался. Я слышал, как ты разговаривал с Никсоном. Моя мама сказала, что он разнюхивал вокруг фермы сегодня. Он был с моим папой, когда торнадо налетел.

Лекс: Кларк, я не знал, что Никсон был вовлечен в это.

Кларк: Почему я должен верить тебе? Ты уже однажды соврал, что не знаешь его. (Лекс не отвечает) Это второй раз, когда ты врешь сегодня, Лекс. Я начинаю задаваться вопросом, было ли то, что мой папа говорил о тебе, правдой.

Кларк начинает уходить.

Лекс: Кларк, пожди! Ты устал и расстроен.

Кларк: Не пытайся перевернуть это на меня! Ты здесь на самом деле ищешь моего папу, или Никсона?

Лекс: Ты еще спрашиваешь?

Кларк: У меня нет времени для этого. Я пришел, чтобы найти отца.

Лекс: Кларк!

Кларк продолжает идти.

Кларк: Папа!

***

Talon. День. Вывеска гласит « Центр Помощи при Торнадо». Внутри Марта вешает фото Джонатана на табло с пропавшими людьми.

Марта: (Кларку) Я собираюсь поговорить с людьми Красного Креста, посмотреть, есть ли у них какая-нибудь информация о твоем отце.

Марта уходит.

Лана: Кларк. Есть новости?

Кларк: (качает головой) Мы искали всю ночь. Поисковая и спасательная команды прочесывали ферму этим утром, но они тоже ничего не нашли. Я не знаю, что делать. Он отсутствует более 12 часов.

Лана: Они найдут его, Кларк. Я знаю это.

Кларк: Спасибо. Я думал, что ты будешь дома выздоравливать.

Лана: Я хотела помочь. Ты знаете, много людей помогало мне после метеоритного дождя. Это много значит.

Кларк: Я просто рад, что ты в порядке.

Лана: Гм, так, как ты нашел меня?

Кларк: Мне повезло, думаю. Ты была в поле возле дороги. Ты, наверно, выпала из грузовика.

Лана: Это действительно то, что случилось?

Кларк: Да. А что?

Лана: Я просто продолжаю видеть кое-что, что не имеет никакого смысла. Грузовик был затащен в торнадо, и ты ... ты просто...

Марта: Кларк. Ничего нового.

Лана: Я лучше вернусь к работе. Вы найдете его.

Она уходит.

Марта: Я собираюсь остаться и поработать с телефонной базой. Если кто-то заметит его или найдет, они позвонят. Они только что нашли пожилую пару, попавшую в ловушку в гараже этим утром, так что надежда еще есть.

Кларк: Папы нет из-за меня. Я навлек это на нас.

Марта: Ты не можешь обвинять себя. Ты не можешь изменить то, кто ты есть. Пока ты живешь, люди будут пытаться воспользоваться тобой. Ты появился, и я пробовала защищать тебя максимально долго, но однажды нас не будет с тобой. И ты должен будешь нести бремя своих способностей самостоятельно.

Кларк: Не говори этого, мама.

Марта: И когда твой день придет, у меня в сердце нет сомнений, что мы будем гордиться тобой. Теперь возвращайся.

***

Джонатан и Роджер в убежище. День. Джонатан роет в стене.

Джонатан: Эти старые основы ... они смешали свинец в с цементом для прочности.

Никсон: Что, вы боитесь, что мы умрем от свинцового отравления?

Джонатан: Кларк не может видеть сквозь свинец.

Никсон: Он может видеть через твердые объекты? Невероятно. Что еще он может делать? Вы представляете, что я сделал бы с его способностями? Он мог иметь богатство, власть. Это невообразимо.

Джонатан: Вы причина тому, почему я держу его способности в тайне.

Никсон: Если бы это не был я, это был бы кто - то еще. Это был только вопрос, когда эта история выйдет в свет.

Джонатан: Да.

Никсон: Люди имеют право знать!

Джонатан: Независимо от того, какие последствия будут у моего сына.

Никсон: Мистер Кент, начиная с начала времени, люди искали в звездах и задавались вопросом «Что там?» Кларк - ответ, которого они ждали.

Джонатан: Я думаю, что я знаю путь отсюда.

Никсон: Вы собираетесь рассказать мне о нем?

Джонатан: Вы даете мне запись корабля, и я рассказываю.

Никсон: Этого не будет.

Джонатан: Ваша жизнь или ваша история. Вы должны решить, что более важно.

Роджер молчит. Затем он достает пленку из кармана и бросает ее Джонатану. Тот разрывает ее.

Никсон: Вы собираетесь поделиться со мной своим планом?

Джонатан дает Роджеру палку и подводит его к стене.

Джонатан: Чувствуете? Продолжайте.

Никсон: Материал здесь более слабый.

Джонатан: Да. Если мы сможем пройти здесь, я уверен, что мы сможем прорыть туннель до поверхности.

Они начинают рыть.

***

Кларк идет к своему дому. День. Лекс прислонился к своему автомобилю, разговаривает по сотовому.

Лекс: Я должен идти. (он повесил трубку.) Кларк.

Кларк: Что ты хочешь?

Лекс: Я должен был с самого начала сказать тебе правду. Я действительно знаю Роджера Никсона. Я только пытался защитить тебя.

Кларк: Защитить меня от чего?

Лекс: Перед торнадо Никсон приходил ко мне. Он предложил продать мне информацию о твоей семье.

Кларк: Какую информацию?

Лекс: Сейчас не имеет значения, Кларк. Он лгал. Он сделает все для истории. Я предупредил его держаться подальше от твоей семьи. Когда я увидел его автомобиль, я понял, что он, возможно, имел некоторое отношение к исчезновению твоего отца.

Кларк: Почему ты не говорил мне прежде?

Лекс: Я не хотел встревожить тебя, если я не знал наверняка.

Кларк: Знаешь, Лекс, я больше не знаю, во что верить.

Лекс: Считай, что я твой друг. Я привез кое-что, чтобы показать.

Он возвращается к автомобилю и достает карту.

Кларк: Что это?

Лекс: Это карта. Клеточная сетка частоты, если быть точным. Я сделал так, чтобы мои люди изучили это. Только одна башня сотовой связи пережила шторм, значит Никсон и, возможно, твой отец должны быть в радиусе мили от того места, где мы вчера были. Я не знаю, так ли это, но стоит проверить.

***

Кларк, Хлоя и Пит ищут Джонатана в лесу. День.

Пит: Мистер Кент!

Кларк: Папа!

Хлоя: (смотрит на карту) Ладно, это коней ячейки.

Пит: И нет никаких построек, отмеченных на карте. Извини, Кларк.

Хлоя: Подождите. Что это?

Они поворачиваются и видят дом.

Пит: Торнадо, наверно, бросил его здесь.

Кларк использует рентген, чтобы просмотреть, но не видит Джонатана.

Кларк: Он не здесь.

Хлоя: Ты кто, ищейка?

Пит: Да, откуда ты знаешь? Мистер Кент!

Хлоя находит камеру Роджера на земле и подбирает ее.

Кларк: Папа!

Пит: Мистер Кент!

Роджер и Джонатан роют туннель через землю

Никсон: Вы слышали это?

Джонатан: Это дети! Хлоя! Пит!

Никсон: Помогите!

Джонатан: Мы здесь!

Никсон: Они не могут слышать нас! Они не могут! Я буду продолжать рыть!

Джонатан: Роджер, успокойтесь! Здесь все неустойчиво!

Туннель начинает рушиться.

Джонатан: Роджер!

Они оба падают назад в убежище, почти присыпанные грязью и камнями.

Хлоя: Вы слышали кое-что?

Кларк использует рентген снова и все еще не видит ничего.

Кларк: Пойдемте. Давайте начнем сначала.

Хлоя: Мистер Кент!

Кларк: Папа!

Убежище, Роджера и Джонатана без сознания в щебне. Рядом несколько камней метеорита.

***

Лана смотрит новости в Talon’е. День.

Репортер: Здесь мы видим ужасающий пример ярости торнадо. Этот грузовик был буквально разорван. Невероятно, молодой водитель, Лана Лэнг, живое напоминание того, что даже посреди опустошения случаются чудеса.

Марта: (подходит сзади к Лане) Это, должно быть, было ужасно для тебя.

Лана: Да, мм, не думаю, что я когда-либо была так испугана за всю свою жизнь.

Марта: Я рада, что ты в порядке.

Они обнимаются.

Лана: Спасибо за всю вашу помощь, миссис Кент. Я знаю, что это должно быть тяжело для вас сейчас.

Марта: Я святая. (они смеются) Просто не могу поверить, каким знакомым это кажется.

Лана: Метеоритный дождь?

Марта: Да. Боже. Я помню, как будто это было вчера.

Лана: Да, я тоже.

Марта: О, извини. Я…я не хотела будоражить плохие воспоминания.

Лана: Все в порядке. Так долго это, казалось, определяло меня, та волшебная фотография принцессы в журнале «Times».

Марта: Ладно, если это заставит тебя чувствовать себя лучше, ты заставила одно желание осуществиться в тот день. Джонатан и я были в цветочном магазине Нелл прямо перед метеоритным дождем, и ты сидела на прилавке со своими крыльями и палочкой, и ты спросила меня, хочу ли я загадать желание. Я загадала. И после этого Кларк вошел в нашу жизнь. Я…я никогда не рассказывала эту историю Кларку.

Лана: Кларку так повезло, что вы и мистер Кент его родители. Я всегда вам немного завидовало по-доброму. Вы кажетесь такими открытыми.

Марта: Я рада, что ты и Кларк стали близкими.

Лана: Да. Я тоже.

***

Пит, Хлоя и Кларк продолжают искать Джонатана в лесу. День.

Пит: Мистер Кент!

Хлоя: Мистер Кент?

Пит: Мистер Кент!

Пит продолжает идти, Кларк и Хлоя замедляются.

Кларк: Мм, Хлоя? Я хотел извиниться, что оставил тебя на Церемонии -

Хлоя: О, разве я не говорила тебе, что уход в середине торнадо, чтобы спасти друга, полностью освобождает тебя с крючка? Кроме того, я знаю, что ты сделал бы то же самое для меня.

Кларк: О, от всего сердца. Так, как я могу сделать это для тебя?

Хлоя: Вообще-то, знаешь, я тут подумала. Забавно, как природное бедствие помещает твою жизнь в перспективу, но я думаю, что было бы лучше, если мы только остались действительно хорошими друзьями. Что-нибудь другое все слишком усложнит.

Кларк: Мм ... да. Да, я думаю, что это хорошая идея.

Хлоя: Да?

Кларк: Да. Да, мм, наша дружба настолько важна для меня. Последняя вещь, которую я хочу сделать – потерять ее.

Хлоя: Хорошо. Отлично. Совершенно. Я действительно рада, что мы выяснили это.

Кларк: Я пойду проверю там.

Хлоя: Хорошо. Я догоню через секунду. У меня свело ногу.

Кларк уходит, и Хлоя начинает плакать. Пит подходит сзади.

Пит: Мистер Кент! (Хлои) Эй.

Хлоя: (прячет лицо) Эй.

Пит: Что за поддельная улыбка?

Хлоя: Ничего. Кларк и я просто снова подтвердили, что мы действительно хорошие друзья. И ничего больше.

Пит: На тебя надели табличку Друг, а?

Хлоя: Нет, я сама. Механизм защиты.

Пит: Послушай, Хлоя. Прошлая ночь, как предполагалось, была особенной, и это было разрушено.

Хлоя: Это просто было так близко к тому, чтобы быть совершенным. О ... послушай меня. Я звучу настолько патетически. Удар торнадо. Люди находятся в настоящей беде, и я расстроена, потому что Кларк не исполнил мою фантазию. Ты, должно быть, думаешь, что я ужасный человек.

Пит: Да. Ты настоящий монстр. Пойдем.

Пит обнимает ее за плечи и они уходят.

***

Джонатан и Роджер пробуждаются в щебне. Роджер кашляет. День.

Никсон: Я не могу дышать.

Джонатан: Тот обвал, должно быть, засыпал доступ кислорода.

Никсон: (садится) Умирающий в могиле. Это так иронично. По крайней мере, вы оставили наследство… и сына, чтобы гордиться.

Джонатан: В первый раз, когда Кларк использовал его способности, он ползал под большой дубовой кроватью, которую мой дедушка сделал, и я ползал под ней, чтобы достать его. Внезапно рама просто поднялась в воздух. (он смеется) Он ..., он был малышом, поднимающим - не знаю - 500 фунтов над головой. Никсон: Что вы сделали?

Джонатан: Мы решили показать его врачу, кому-то более образованному, кто бы смог понять, кто он. Но когда мы стояли перед кабинетом, Марта ... она сказала, что, если бы мы оставили его там, что ..., они захотели бы держать его и мы никогда не увидим его снова. Так что я отвел его домой. Сейчас, это, возможно, было ошибкой, но это была ошибка, которую я буду с удовольствием делать снова.

***

Лайнела везут в операционную. День. Лекс идет с двумя докторами.

Доктор *1: Время существенно. Спинной хребет может зажить, но повреждение зрительного нерва только ухудшится.

Лекс: Так операция единственный выбор.

Доктор *2: Нет, я против этого. Я думаю, что мы должны сначала дать стабилизироваться состоянию пациента, прежде чем предпринимать операцию.

Доктор *1: Да, операция опасна. Но альтернатива может быть хуже.

Доктор *2: Вам решать.

Лекс: Сделайте это.

Доктор *2: Прекрасно.

***

Марта, Пит и Кларк просматривают карты в гостиной комнате Кентов. День.

Кларк: Пит, где ты достал эти карты?

Пит: Моя мама заимствовала их из офиса планировщика штата. Они вносят в список каждое изменение зонирования, начиная с 1920.

Кларк: Посмотри, планы 1988 изображают старую церкви около Озера Хобсона.

Пит: Я никогда не видел там церковь.

Марта: Дело в том, что она была разрушена метеоритным дождем.

Кларк: Ладно, согласно этому, там есть склеп в основании.

Марта: Твой папа мог знать об этом.

Кларк: Я там был. Упавший дом, наверно, скрыл вход.

Пит: Кларк. Ты не можешь достать его самостоятельно.

Марта: Гм, Кларк? Пит и я поедем в город. Мы вызовем спасательную команду и встретимся с тобой там.

Кларк: Хорошо.

Он выбегает.

***

Кларк на супер скорости подбегает к упавшему дому. Он встает на колени, берет его за край и поднимает. Он на супер скорости спускается в убежище.

Кларк: Папа!

Джонатан: Кларк!

Кларк: Папа!

Он мчится к Джонатану.

Джонатан: Кларк, Кларк.

Кларк пробует вытянуть его из щебня, но немедленно попадает под влияние камней метеорита. Он падает на землю.

Никсон: Кент! Что с ним случилось?

Джонатан: Роджер, вы должны увести его подальше от этих камней метеорита. Они делают его слабым. (Роджер берет один из камней) Давайте! Уведите его отсюда!

Роджер берет камень и кладет в карман Кларку.

Джонатан: Что вы делаете?

Никсон: Мне не нужна пленка. Я получил все необходимые доказательства.

Он начинает тянуть Кларка к лестнице.

Джонатан: Что вы делаете? Никсон! Вы не понимаете… Камни! Кларк...

Роджер тянет Кларка по лесу. Он достает из кармана ключи от машины и нажимает кнопку. Он слышит звук машины над собой.

Никсон: О, чертов ...

Он оборачивается, Джонатан подскакивает к нему и оба падают на землю.

Джонатан: Ты не... (бьет Роджера в лицо) заберешь моего… (снова бьет его) сына!!!

Роджер пинает его и встает, чтобы убежать. Джонатан хватает его за ноги и встает позади, затем швыряет его об дерево. Роджер локтем бьет Джонатана в живот и хватает металлический прут с земли. Он бьет им Джонатана в лицо. Джонатан ударяется о дерево и падает на землю, его лицо в крови.

Никсон: Как я уже говорил, люди имеют право знать. И в отличие от вас, мистер Кент, я могу убить за то, во что верю.

Роджер поднимает прут над головой, чтобы нанести удар. Слышен выстрел. Роджер смотрит на свою грудь и видит кровоточащую рану. Он падает на Джонатана. За ним стоит Лекс с пистолетом. Джонатан отодвигает Роджера.

Джонатан: Кларк!

Лекс: Мистер Кент, вы в порядке?

Джонатан: Да. (Лекс идет, чтобы посмотреть на Роджера) Сын ..., ты должен помочь мне. (он снимает куртку Кларка и выбрасывает ее) Кларк, ты в порядке?

Кларк: Я выживу.

Джонатан прижимает его к себе.

Лекс стоит над телом Роджера, все еще держа оружие.

***

Роджера уносят в мешке. День. Марта и Кларк там.

Марта: У твоего папы перелом ребра, но с ним все будет хорошо.

Кларк: Как ты и говорила, он жив. Мама, я никогда раньше не понимал, насколько ты сильная.

Марта: Хорошо, спасибо, Кларк, но я была испугана.

Кларк: Ты не показывала это. Ты была Супер Мамой.

Они подходят к санитарной машине, где Джонатана перевязывают.

Кларк: Папа, как ты себя чувствуешь?

Джонатан: (медработнику) Спасибо. (Кларку) Я чувствую себя так, будто на меня упал дом. Вот как.

Кларк: Послушай, папа, я…я рад, что ты не сделал того, что… Ты знаешь…

Джонатан: Чего? Не убил Никсона? Сынок, должен признаться, это была самая трудная вещь, которую я когда-либо делал. Потребовалась каждая частица моего существа. Но я начал думать о тебе и о том, чему мы с мамой учим тебя. Я понял, если я сделаю это, Никсон победит.

Кларк: Хорошо, что Лекс был там.

Джонатан: Кларк, Никсон сказал мне, что Лекс предложил ему плату за информацию о нас.

Кларк: Лекс сказал мне, что он предупредил Никсона держаться подальше.

Джонатан: Один из них лжет, сын.

Кларк: Вопрос, который ты должен себе задать, кто пытался тебя убить, и кто спас тебе жизнь.

Полицейский: (Лексу) Если у нас возникнут еще вопросы, мы с вами свяжемся, мистер Лутер.

Полицейский уходит, Лекс приближается к Кенту.

Лекс: Мистер Кент.

Джонатан: Лекс.

Лекс: Послушайте -

Джонатан: Лекс, вы спасли мою жизнь, и я хочу сказать спасибо.

Лекс: (пауза) С новым началом.

Он протягивает руку. Джонатан пожимает ее.

Джонатан: Да.

Кларк и Марта улыбаются.

***

Хлоя сидит за компьютером в Факеле. День. На экране фото ее с Кларком на Весенней Церемонии. Она вытирает глаза и нажимает «Удалить». Так же с несколькими другими фотографиями. Далее надпись «В корзине 10 файлов, хотите ли вы удалить их навсегда?». Хлоя нажимает «Отмена».

***

Кларк идет мимо дома. Встречает Джонатана. День.

Джонатан: Кларк. (Кларк останавливается) Твоя мама рассказала мне о том, что случилось с тобой и Ланой в торнадо.

Кларк: Единственный человек, который был там и я не может даже разделить это с ней.

Джонатан: Ладно, сын, я - здесь. Ты можешь разделить это со мной, если хочешь.

Кларк: Папа, я много пережил. Быть в том вихре… Я никогда в жизни так не боялся. Я имею ввиду, я ничего не мог видеть, вокруг меня летали предметы. Я не мог управлять этим. Знаю, это мог быть ветер, но внезапно я достиг грузовика, как будто хотел этого. (пауза) Я чувствовал себя так, будто я летел.

***

Лекс сидит в палате Лайнела. День. Лайнел просыпается.

Лайнел: (шепотом) Лекс… Лекс…

Лекс: Папа? (он идет к кровати) Папа? Как дела? Врачи ничего мне не говорят.

Лайнел: (спокойно) Я знаю. Я хотел сказать тебе сам. Есть все шансы, что я смогу вернуть подвижность ногам.

Лекс: Хорошо, это отличные новости…, не так ли?

Лайнел: Я должен тебе кое-что сказать. Если я был безжалостен, то это потому, что я знал, что мои враги не будут стесняться делать то же самое. Я знаю, что ты всегда воспринимал нас как противников, Лекс. Когда я нуждался в помощи ..., ты спас мне жизнь. Я благодарю тебя, сын. (Лекс берет его руку) Послушай, я знаю, что ты выбрал правильный способ действия.

Лекс: Я думал, что было лучше всего предпринять немедленные действия.

Лайнел: Я сделал бы то же самое, и мы бы… ошиблись.

Лекс: Что ты говоришь?

Лайнел: (вздыхает) Я слеп. Попытка потерпела неудачу, и это не изменится. Было бы лучше, если бы ты не помогал мне, если бы ты… позволил мне умереть.

Лекс отпускает его руку и отходит.

Лайнел: (тянется) Лекс… Лекс… Лекс…

***

Кларк на чердаке. День. Лана входит.

Лана: Что ты делаешь, Кларк?

Кларк: Просто думаю.

Лана: Напоминает, будто ты скрываешься.

Кларк: Я просто не могу дождаться, когда вещи станут нормальными.

Лана: Этого не будет.

Кларк: Почему ты говоришь это?

Лана: Нелл обычно говорила это после метеоритного дождя. Эти события меняют тебя. Они стирают иллюзии. Ты узнаешь вещи про себя.

Кларк: Что узнала ты?

Лана: У меня всегда было ощущение, что я умру молодой. Возможно это из-за моих родителей, я чувствовала себя виноватой, что выжила. Когда приблизился торнадо, я подумала, что это пришло. Судьба, наконец, нашла меня. Тогда я увидела тебя в грузовике, и ты обнял меня и сказал, что все будет хорошо. (Кларк начинает возражать) Я знаю, это звучит безумно, но я вспоминаю другие случаи, когда ты спасал меня. И я думаю, возможно, есть больше в Кларке Кент, чем открыто взгляду.

Кларк: (он смотрит на нее мгновение, затем встает) Ты права. Это действительно звучит безумно. Я имею ввиду, во мне нет ничего больше того, что ты видишь.

Лана: (поднимается) Кларк. Ты знаешь, что можешь мне рассказать что-то, так?

Кларк: Я знаю, Лана. Но я не был в том грузовике.

Лана: Тогда, как я выжила? В этом нет никакого смысла.

Кларк: Возможно, тебе просто не было предназначено умереть молодой.

Лана: Просто запомни…, ты не сможешь вечно скрывать этого.

Она идет мимо него и спускается по лестнице. На мгновение останавливается и уходит.

***

Закат. Кругом поля с зерном. Среди стеблей кукурузы лежит корабль Кларка.



Перевод взят с www.smallvillerus.ru и был редактирован Кентом.
При публикации материалов с данного ресурса на других сайтах ссылка на www.Smallville.narod.ru проект обязательна.
Сайт оптимизирован для просмотра браузером Internet Explorer при разрешении экрана 800x600 и выше.
Smallville и все его персонажи принадлежат компании WB и DC Comix.
Smallville3.narod © 2003-2004 KEHT.
Hosted by uCoz