Вы в гостях у КЕНТА
Главное меню
· Новости
· О сериале
· Эпизоды
· Биография
· Статьи
Файлы
· Галерея
· Аудио
· Видео
Общение
· Гостевая книга
· Форум
· Чат
Другое
· Flash Игры
· Анкета
· Охранники чата
На сайте
· Наш Банер
· Реклама
· Админ
Ссылки
· Чат Games.ru
· Ночной Странник
Эпизоды
Сезоны:
| 1 | 2 | 3 | 4 |

   2x01 Vortex
   2x02 Heat
   2x03 Duplicity
   2x04 Red
   2x05 Nocturne
   2x06 Redux
   2x07 Lineage
   2x08 Ryan
   2x09 Dichotic
   2x10 Skinwalkers
   2x11 Visage
   2x12 Insurgence
   2x13 Suspect
   2x14 Rush
   2x15 Prodigal
   2x16 Fever
   2x17 Rosetta
   2x18 Visitor
   2x19 Precipice
   2x20 Witness
   2x21 Accelerate
   2x22 Calling
   2x23 Exodus

Реклама

Smallville.narod.ru

Narod.ru
2x04 - Red (Красный)
Женская рука. На среднем пальце кольцо с красным камнем.

Хлоя: (за кадром) Ничто так не укрепляет школьный дух, как подобное кольцо.

Она стоит в школьном коридоре и без интереса рассматривает кольцо. Пит и Кларк рассматривают его внимательно.

Кларк: Я думаю, что оно выглядит здорово, Хлоя.

Хлоя: (саркастически, изучая кольцо) Да, думаю, нам повезет, если клей продержится до окончания класса. Я даже не удивлюсь, если рубин не настоящий.

Хлоя уходит. Кларк и Пит стоят возле стола, за которым продают кольца.

Пит: Ты уверен, что хочешь сделать это?

Кларк: Да, ты так не думаешь?

Пит бросает на Кларка взгляд «Это твои похороны».

Кларк: (замечает взгляд) Что?

Пит: (качая головой) Точные слова твоего папы были «350$ - много денег, чтобы потратить их на то, что тебе не нужно».

Кларк: Я заработал эти деньги. Кроме того, мой папа сказал, что я сам решу, что с ними сделать.

Пит: Что означает, что ты на самом деле не собираешься покупать это.

Пит смотрит на проходящую девушку.

Эта блондинка – Джесси, новенькая в школе Смолвиля. Она одета в короткий топ и обтягивающие брюки. Она смотрит вокруг без интереса, лана знакомит ее со школой.

Лана: (за кадром) Я знаю, что первый день в новой школе может быть трудным, так что если у тебя будут вопросы, просто спроси.

Джесси: (саркастически) И как вы тут развлекаетесь?

Лана несколько обескуражена отношением Джесси, но пытается быть дружелюбной.

Лана: Э...есть Тэлон.

Джесси: (без энтузиазма) Что?

Лана: Кафе. Классное место, чтобы проводить время. Но я вроде причастна, потому что я вроде как владею им.

Джесси: Посмотрим, я должна это проверить.

Джесси видит Кларка и Пита, покупающих кольца, и останавливается.

Джесси: (под впечатлением) Вау. Что это за горячий парень в расцвете лет?

Лана: Э, это Кларк Кент.

Джесси: (смотрит на Кларка) Лана, не обижайся, но, возможно, я могла бы уговорить его показать мне окрестности.

Джесси и Лана стоят и смотрят на Кларка, пока он покупает кольцо и разглядывает его. Джесси смотрит на Кларка как на свою очередную жертву. Лана немного смущена и ревнует.
Кларк надевает кольцо на безымянный палец. Его вены на руке краснеют и вздуваются. Волна идет вверх. Он закрыл глаза, сделал вдох, а когда открыл глаза, на какой-то момент они стали красными, а затем вернулись в нормальное состояние. Пит смотрит на Кларка с легким волнением.

Пит: Ты в порядке?

Кларк: (с удивлением) Да, я чувствую себя прекрасно.
Раздается мужской голос за кадром.

М-р. Гиббонс: Извините меня.

Кларк смотрит в ту сторону. Это мужчина средних лет, директор мистер Гиббонс. Он приближается к Лане и Джесси.

М-р. Гиббонс: Ты Джесси, да?
Джесси кивает.

М-р. Гиббонс: Возможно Лана тебе не сказала, но в этой школе есть кодекс платья.

Джесси: (вызывающе) Тупицы и неудачника?

Над этими словами Кларк начинает громко смеяться, что привлекает внимание Джесси, Ланы и директора.

М-р. Гиббонс: Вам это кажется смешным, мистер Кент?

Кларк ухмыляется, Джесси поворачивается к директору.

Джесси: Я не собираюсь ничего менять.

М-р. Гиббонс: Хорошо, возможно, вы хотели бы обсудить это в моем кабинете.

Директор поворачивается, чтобы уйти, Джесси закатывает глаза и идет за ним. Кларк идет за ними.

Кларк: Извините, мистер Гиббонс…

Оба останавливаются и поворачиваются к Кларку.

Кларк: Я думаю, она выглядит очень горячо. И я считаю, что ваш кодекс платья… глуп.

М-р. Гиббонс: (ошарашено) Извини?

Лана и Пит смотрят в потрясении. Джесси усмехается.

Кларк: Я имею ввиду, это ее первый день. Дайте ей шанс. (осматривает директора сверху вниз) Кроме того, вам тоже не мешало бы изменить стиль одежды.

Глаза директора, Пита и Ланы расширяются от такого изменения в поведении Кларка. Звонит звонок на урок.

М-р. Гиббонс: (Джесси) Завтра, юная леди, оденьтесь соответственно, или отправитесь домой.

Мистер Гиббонс уходит, Джесси смотрит на Кларка заинтересованно. Кларк смотрит на нее. Подходит Лана.

Лана: Думаю, мы можем закончить наше путешествие.

Джесси бросает на Кларка последний взгляд и они с Ланой уходят. Кларк смотрит им вслед. Подходит Пит.

Пит: (изумленно) Вау, откуда это?

Кларк: (улыбается) Я не знаю.

Кларк рассматривает уходящих девочек рентгеном сквозь одежду.

Кларк: Но я думаю, мне это понравится.

***

Метрополь. Фотография Джесси в вечернем платье рядом с парнем в смокинге. Пожилой человек рассматривает фото. Он говорит с молодым человеком с фотографии. Тот сидит в ванной.

Кайл: (пожимая плечами) Я вам сказал, я не знаю, где она.

Федеральный агент: Послушай, Кайл. Я знаю, что ты хочешь поступить правильно, но Джесси и ее отец в бегах. Моя работа найти их.

Кайл: Какой вы Федеральный агент?

Федеральный агент: Тот, что получает результаты.

Мужчина достает пистолет и направляет его на Кайла.

Кайл: (испуганно) Окей!

Федеральный агент: Окей. Окей что?

Кайл: Я говорил с ней пару раз. Она сказала, что собирается куда-то в Канзас.

Федеральный агент: Куда в Канзас? Это большой штат.

Кайл: (испуганно) Они… они звонили из автомата. Проверьте мои звонки. Это все, что я знаю. Вы должны мне поверить.

Мужчина нажимает на курок, но выстрела нет, пистолет не заряжен.

Федеральный агент: Расслабься, я тебе верю.

Мужчина медленно поворачивается и идет к полке, на которой стоит магнитофон.

Кайл: Так… Вы меня отпускаете?

Мужчина включает магнитофон, играет музыка.

Федеральный агент: Я бы с радостью, но Джесси может позвонить… и ты можешь предупредить ее.

Мужчина бросает магнитофон в воду. Кайл начинает трястись от удара током. Он уходит под воду. Мужчина бросает в воду фотографию Джесси.

***

Школа Смолвиля. Школьники разговаривают между собой. С ними Пит. Подходит Кларк, неся желтую листовку.

Кларк: Так, о чем я говорил. А, так вот, это дает нам право на вход. И они не проверяют документы.

Пит: Знаешь, похоже, это бар. (

Кларк: Я знаю! Эй, разве не ты говорил, что если хочешь хорошо провести время, надо рисковать? Мы можем пойти в эти выходные.

Пит: Кларк Кент решил нарушить правила. Я буду там.

Кларк: Хорошо.

Джесси окликает их. Они останавливаются и поворачиваются к ней.

Джесси: Кларк, правильно? Джесси Брукс.

Взгляд Джесси падает на листовку в руке Кларка.

Джесси: (указывает на листовку) Классное место… Я заезжала туда по дороге в город. Планируете поездку?

Кларк: (заинтересованно) Если мы поедем, я тебе сообщу.

Кларк и Джесси смотрят друг на друга какое-то время и улыбаются. Джесси достает ручку из сумки Пита, затем берет руку Кларка и пишет на ней.

Джесси: Тебе нужно будет знать, как со мной связаться.

Пит смотрит в изумлении. Джесси уходит. Кларк видит на своей ладони номер телефона Джесси.

Пит: Если тебе нужен перевод, она кадрилась к тебе.

Кларк: (смотрит на Джесси) Она горячая.

Пит: Но не ты ли женился на Лане в своем воображении?

Лана подходит.

Лана: Кларк! Вы с Джесси, кажется, подружились.

Кларк: Я просто пытаюсь быть доброжелательным с новой девушкой.

Он останавливается.

Кларк: (флиртуя) Не волнуйся, Лана. Я весь день не сводил с тебя глаз.

Пит смотрит, удивленный смелостью Кларка. Лана смотрит в недоумении, пытаясь понять такую перемену в поведении Кларка. Она решает сменить тему.

Лана: Так...мы все еще встречаемся сегодня в Тэлоне, чтобы посмотреть фильм?

Кларк:(флиртуя) Если ты все еще собираешься быть там. Конечно.

Лана смотрит удивленно.

Пит: Я буду там.

Пит улыбается Лане. Она улыбается в ответ, смущенно смеется и уходит. Пит смотрит на Кларка и качает головой.

Пит: (смеется) О, парень…

***

Сарай Кентов. Джонатан протирает мотоцикл тряпкой. Марта стоит рядом с чашкой кофе.

Марта: Когда закончишь, я претендую на первую поездку.

Джонатан: Да, а всем другим придется встать в очередь.

Марта смеется и протягивает Джонатану кофе, когда он выпрямляется.

Джонатан: Эй, где Кларк? Он опаздывает.

Слышен свист, на супер скорости прибегает Кларк.

Кларк: Меня ищете?

Марта и Джонатан улыбаются.

Джонатан: Да. Разве не ты предложил мне помочь сделать эту дверь?

Кларк: (закатывает глаза) Папа, это займет две секунды.

Джонатан кивает, затем хмурится, когда замечает кольцо на руке Кларка.

Джонатан: (твердо) Я думал, что мы решили, что ты не должен покупать это кольцо.

Кларк: Я подумал, что мы решили, что я сам решу, на что мне потратить деньги.

Кларк отворачивается и ищет что-то на верстаке.

Джонатан: Потому что я думал, что ты примешь правильное решение. Кларк, это кольцо стоит много денег…

Кларк: (поворачивается к Джонатану) Я устал волноваться из-за каждого цента!

Джонатан ошеломлен внезапным порывом Кларка. Марта пытается урегулировать ситуацию.

Марта: Кларк, почему бы тебе ни помыть руки перед обедом.

Кларк: (упрямо) Я не голоден. (горько) Кроме того, у меня есть повседневные дела, которые нужно сделать.
Кларк убегает на супер скорости. Марта и Джонатан стоят в недоумении.

Джонатан: Что это было?

Марта: (пожимает плечами) Я думаю, наш сын переживает подростковый бунт.

Джонатан: Думаю, с горячими волнами было проще иметь дело, чем с этим.

Марта улыбается.

Джонатан: (серьезно) Марта, он принял плохое решение.

Марта: Но это было его решение. Я кажется, вспоминаю одного молодого человека, который проигнорировал своего отца и потратил 500$ на старый мотоцикл. Ругая его, мы сделаем только хуже.

Джонатан вздыхает и качает головой. На его губах легкая улыбка.

***

Особняк Лутеров. Лекс идет по коридору. Внезапно он слышит звук сверла и голоса. Он устремляется в свой кабинет. Лайнел сидит за его столом. Рядом с ним стоит женщина. Рабочие делают перестановку в кабинете. Лекс подходит к столу.

Лекс: (раздраженно) Когда я встал сегодня утром, я был уверен, что это мой кабинет.

Лайнел: (смеется) Лекс. Я подумал, что ты не будешь против, если я сделаю несколько изменений на то время, пока я здесь. (стоящей рядом женщине) Продолжайте.

Женщина продолжает обсуждать план изменений кабинета Лекса, но Лекс ее прерывает.

Лекс: (холодно) Я не позволю продолжать.

Женщина замолкает смущенно. Лайнел берет свою трость, встает и выходит из-за стола.

Лайнел: (обиженно) Я не предполагал, что мне потребуется разрешение сына, чтобы сделать мое пребывание здесь более комфортным.

Лайнел подходит к Лексу, ощупывая себе путь тростью.

Лайнел: Я потерял свое зрение. Позволь мне сохранить хотя бы чуточку достоинства.

Лекс чувствует себя виноватым и поворачивается к женщине.

Лекс: Дайте ему все, что он хочет.

***

Телефонная книга. Среди прочих номеров там есть номер 620-555-0145. Он принадлежит месту Дикий Койот. Рука человека обводит этот номер. В телефонном аппарате отражается лицо Федерального агента. Он идет к бармену.

Федеральный агент: Бармен, я ищу девушку.

Бармен: (сухо) Кто же не ищет?

Федеральный агент достает фото Джесси.

Федеральный агент: (вздыхает) Девушка с этой фотографии звонила с этого телефона.

Бармен: Это преступление?

Федеральный агент: (достает из кармана свое удостоверение и показывает его бармену) Нет, но она несовершеннолетняя, а мы оба знаем, что в Канзасе можно употреблять спиртное только с 21 года.

Бармен кивает понимающе и смотрит на фото.

Федеральный агент: Когда она снова появится, позвони мне. Телефон на обороте.

Бармен переворачивает фото и смотрит на номер.

***

Тэлон. Вечер. Лана, Пит и Хлоя сидят за столом и учатся. Стук в дверь. Лана встает и идет открывать. Пит и Хлоя продолжают обсуждать домашнее задание.

Пит: Я думаю, мы должно начать с…

Лана открывает дверь и видит Кларка.

Лана: Эй, Кларк… Рада, что ты смог прийти. (указывает на Пита и Хлою) Мы делаем Американскую Историю – Красный ужас.

Лана начинает идти к столу, Кларк ее останавливает.

Кларк: Эй, мм, мы можем сделать это завтра?

Лана: (подходит к Кларку обеспокоено) Почему? Что-то не так?

Кларк: Нет, сегодня чудесный вечер. Давай съездим на танцы.

Лана: (потрясенно) Ты приглашаешь меня на свидание?

Кларк: (флиртуя) Я приглашаю тебя повеселиться со мной.

Лана не знает, как реагировать.

Лана: Это -, э...несколько неожиданно. Но нам правда надо заниматься.

Кларк: (забавляется) Ты знала, что когда ты серьезная, ты морщишь свой нос? (серьезно) Это так сексуально.

Лана смотрит на Кларка ошеломленно.

Лана: Пит и Хлоя ждут нас.

Кларк входит. Хлоя и Пит все еще обсуждают задание. Кларк садится рядом с Питом.

Хлоя: (смотрит в записи Пита) Что ты получил для числа 5?

Пит: (Кларку) Эй, парень. (пихает Кларка локтем) Где твои книги?

Кларк: (внезапно) Эй, вы не хотите сходить в бар?

Лана выглядит обеспокоено.

Хлоя: (насмешливо) Кларк, ты, может быть, и гений, но остальным приходится учиться.

Кларк: (усмехается) Эй, в школе надо веселиться. Это не весело. Пойдемте, я плачу.

Пит: (шутя) Кларк, когда ты нашел грузовик с деньгами?

Кларк: Когда решил, что не стоит изображать бедняка.

Хлоя: (берет свою кружку и встает) Я должна снова наполнить ее, и принести тебе кофе без кофеина.

Лана: (тоже встает, смотря на Кларка обеспокоено) Я тебе помогу.

Кларк наблюдает за девушками. Пит подталкивает его локтем и возвращается к книге.

Кларк: (Питу) Ты знал, что у Хлои есть родинка на щеке.

Пит: (не отрываясь от книги) У нее нет.

Кларк: (продолжая смотреть) Не на той щеке.

Пит смотрит на Кларка в шоке. Он видит Хлою, которая повернута к ним спиной и наклонилась.

Пит: Ты делаешь то, о чем я подумал?

Кларк не отвечает, просто продолжает смотреть и улыбаться.

Пит: (раздраженно) Кларк, это же Хлоя, парень!

Кларк: (все еще ухмыляется) Не только Хлоя…

Теперь Лана стоит рядом с Хло спиной к мальчикам. Пит проводит рукой перед глазами Кларка, чтобы сбить его рентгеновский взгляд. Тот отводит глаза от девочек.

Кларк: Да ладно, давай развлечемся!

Пит: Кларк, это полугодовой тест. Если ты хочешь развлечься в эти выходные, я с тобой, но сейчас мне нужно заниматься этим. (указывает на книгу)

Кларк: Хорошо...хорошо, когда ты закончишь с этим, позвони мне.

Кларк хлопает Пита по плечу и уходит. Пит, Лана и Хлоя смотрят ему вслед в недоумении.

***

Дом Кентов. Солнечное утро. Марта делает завтрак, Джонатан говорит по телефону.

Джонатан: (с недоверием) Вы шутите! Спасибо.

Кладет трубку, Марта поворачивается к нему.

Марта: В чем дело?

Джонатан: Это были из компании насчет кредитных карточек. Они позвонили, чтобы проверить некоторые расходы по нашим кредиткам. Вчера вечером.

Они смотрят друг на друга непонимающе. Внезапно доносится звук громкой музыки. Звук идет с чердака Кларка.

Марта: Когда мы купили спутниковую антенну?

Чердак Кларка. Играет громкая музыка, горят огни, всюду кучи дорогих вещей. Входят Марта и Джонатан и оглядываются в потрясении. Марта берет рубашку.

Марта: (стараясь перекричать музыку) Она шелковая!

Они поднимаются по лестнице. Там тоже куча дорогих вещей. Кларк сидит напротив большого телевизора и играет с новой видеосистемой.

Джонатан: (кричит) Кларк!

Марта: (тоже кричит) Кларк! Где ты это взял?

Кларк бросает на них взгляд и продолжает играть.

Кларк: На распродаже в Метрополисе.

Джонатан: (сердито) Ты хочешь сказать…

Пытается взять пульт дистанционного управления.

Джонатан: (продолжает) Ты хочешь сказать, что брал наши кредитные карточки… (борется за пульт) …кредитные карточки, и ты купил все это…

Кларк выхватывает пульт у отца и выключает музыку.

Джонатан: Ты купил всю эту рухлядь?

Кларк: Да! Я подумал, что пришло время и мне иметь все эти классные вещи.

Джонатан: (сердито) Кларк Кент, ты нас обокрал.

Кларк: (закатывает глаза) Нет. Я воспользовался вашими кредитками. (встает) Большое дело! Нам не обязательно платить за это прямо сейчас.

У Марты перехватывает дыхание, Джонатан смотрит на Кларка с недоверием. Он хватает кожаную мотоциклетную куртку и сердито бросает ее Кларку.

Джонатан: Хорошо, я скажу тебе большой дело! Большое дело – ты должен избавиться от этого хлама прямо сейчас! Шевелись!

Кларк: (насмешливо) Да, конечно.

Джонатан: (передразнивает сердито) Да, конечно! И после того, как ты здесь со всем разберешься, у нас с тобой будет длинный разговор о твоем отношении к работе!

Кларк надевает куртку.

Кларк: Хорошо, папа, ты можешь сказать все, что хочешь. Я здесь.

Тут он на супер скорости бежит вниз и заводит мотоцикл.

Джонатан: (кричит с чердака) Кларк, Кларк, вернись сюда!

Кларк игнорирует его крики, надевает солнечные очки и уезжает, оставив за собой облако пыли. Его родители стоят в шоке.

Марта: Ох...

Марта начинает плакать, Джонатан обнимает ее.

***

Джесси идет по дороге. Рядом останавливается машина, за рулем отец Джесси.

Мистер Брукс: Ты не пойдешь в школу в таком виде.

Джесси продолжает идти, не останавливаясь. Слышен звук подъезжающего мотоцикла.

Джесси: Хорошо, значит, я не пойду.

Мистер Брукс: (просительно) Джесси, пожалуйста. Ты же умная девочка. Ты знаешь, что мы не можем себе позволить привлекать к себе внимание.

Джесси оборачивается и поднимает руку, пытаясь остановить мотоцикл. Это Кларк. Он останавливается. Отец Джесси тоже останавливается.

Кларк: Подвезти?

Джесси: (удивленно) Кларк?

Кларк снимает солнечные очки и подкатывает мотоцикл к Джесси. Отец девушки выходит из машины.

Мистер Брукс: Джесси…

Джесси садится на мотоцикл и надевает каску, Кларк надевает солнечные очки.

Джесси: (Кларку) ты мой герой!

Мистер Брукс: (настойчиво) Джесси, я хочу, чтобы ты…

Кларк заводит мотоцикл, смотрит вызывающе на мистера Брукса и уезжает.

***

Школа Смолвиля. Школьники смотрят удивленно, когда Кларк подъезжает к школе. Пит, Хлоя и Лана тоже его видят.

Хлоя: Так, с какой планеты тот парень, что вселился в Кларка?

Кларк ставит мотоцикл на стоянку, Джесси слезает и снимает шлем.

Джесси: (флиртуя) Кларк… Спасибо, что подвез.

Кларк: (берет шлем) В любое время.

Джесси застенчиво улыбается Кларку перед уходом. Тем временем Хлоя, Лана и Пит подходят к Кларку.

Лана: Это так много для робкого и застенчивого Кларка Кента.

Кларк: Я просто подвез ее до школы. Только скажи, и я оставлю для тебя поездку до дома.

Лана смотрит заинтересованно и потрясенно. Звонит звонок на урок. Хлоя и Лана поворачиваются и уходят.

Лана: (Кларку) Увидимся позже.

Пит и Кларк наблюдают, как они уходят.

Пит: Кларк Кент магнит для цыпочек. В чем дело?

Кларк: (серьезно) Люди меняются, Пит.

Подъезжает грузовик Кентов и Джонатан зовет из ветрового окна.

Джонатан: (твердо) Кларк, я должен поговорить с тобой, пожалуйста.

Кларк: Не сейчас, отец.

Кларк начинает уходить.

Джонатан: (настойчиво) Садись в машину, сын.

Кларк продолжает уходить.

Кларк: Дай мне хоть одну причину сделать это.

Рассердившись, Джонатан хватает Кларка за руку и поворачивает лицом к себе.

Джонатан: (недовольно) Потому что я твой отец и сказал тебе сесть в машину.

Кларк: (насмешливо) Ты не мой отец.

Джонатан отпрянул, ошарашенный такими словами.

Кларк: (холодно) И никогда не был.

Кларк толкает Джонатана на грузовик. В машине появляется вмятина. Джонатан падает на землю, корчась от боли. Кларк смотрит с интересом. Он поворачивается и уходит. Пит помогает Джонатану подняться.

Пит: С вами все в порядке, сэр?

Пит и Джонатан наблюдают за уходящим Кларком.

***

Ферма Кентов. Джонатан стоит без рубашки на крыльце. Он вскрикивает от боли. Марта приносит пакет с замороженными овощами, чтобы использовать его как лед. Она прикладывает его к Джонатану.

Марта: Вот.

Джонатан вскрикивает от боли, Марта морщится, затем продолжает.

Марта: Я не могу поверить, что Кларк мог сделать такое.

Джонатан: (вздыхает) Похоже, что это совсем другой человек.

Марта: Как мы вернем его домой?

Джонатан: (качая головой) Я не знаю. Дело в том, что если он сам не захочет, мы не сможем его заставить сделать это.

Джонатан надевает рубашку и берет у Марты холодный пакет.

Джонатан: Я возьму это.

Он прикладывает пакет к голове и вздыхает.

Джонатан: Как же твоя новая теория о подростковом бунте?

Марта прислоняется к перилам крыльца рядом с Джонатаном.

Марта: Это больше, чем подростковое восстание. Такие изменения не происходят за сутки.

Джонатан: Марта, это Кларк. Все его другие способности появлялись за сутки.

Марта: (обеспокоено) Ты думаешь, это часть его взросления?

Джонатан: (смотрит вдаль) Я не знаю. Из того, что он говорил, мм…, думаю, эти чувства давно в нем кипели.

Марта: Нет, Джонатан. Кларк любит тебя. С ним что-то не так.

Джонатан: (грустно) Я не знаю, как отец может помочь в такой ситуации сыну.

Марта: (размышляет) Может быть Пит может помочь.

Джонатан качает головой.

Марта: (обнадеживающе) Они всегда вместе. Мы должны поговорить с ним, узнать, есть ли у него идеи, почему Кларк себя так ведет.

Джонатан: (идет в дом) Хорошо, мы должны сделать что-то.

***

Чашка кофе со взбитыми сливками. Лана в Тэлоне. Входит Кларк и направляется к ней.

Кларк: Лана. Нам нужно поговорить.

Лана: (посыпает напитки какао) Кларк, пожалуйста. Мне, правда, нужно доставить эти заказы.

Кларк: (твердо) Твое кофе может подождать.

Лана поворачивается к нему, она слегка раздражена.

Кларк: Мне показалось, что ты ревновала, когда увидела меня с Джесси.

Лана: (качает головой) Не говори глупостей. Ты можешь проводить время с тем, с кем хочешь.

Лана берет поднос и пытается отнести напитки посетителям.

Кларк: Не пойми меня неправильно. Я был рад, когда ты ревновала.

Лана: Кларк, что с тобой происходит?

Кларк: Я решил сказать тебе правде, Лана.

Лана останавливается, изучая его лицо.

Лана: (неуверенно) Обо всем?

Кларк: Испытай меня. Что бы ты хотела знать?

Лана: (опускает поднос) Хорошо, для начала, что произошло в тот день, когда был ураган?

Кларк: (усмехается) Мы справились с ним. Но сейчас мы должны сосредоточится на более важных вещах, например… Ты мне давно нравишься. И я знаю, что у тебя ко мне тоже есть чувства.

Лана потрясена, но ничего не отрицает. Кларк улыбается.

Кларк: Поэтому я думаю, что мы должны перестать скрывать это.

Лана: (откашливается нервно) Так...ну и что...- это предложение от нового Кларка Кента?

Лана смеется нервно и берет поднос. Она пытается уйти, но Кларк выхватывает его и ставит на прилавок.

Кларк: Хорошо… это зависит.

Кларк подходит близко к Лане, так что их лица оказываются совсем рядом.

Кларк: Он тебе нравится?

Лана не отвечает. Кларк страстно целует ее. Она сначала слегка сопротивляется, но потом прекращает. Наконец они перестают целоваться, и Лана переводит дыхание. Она открывает глаза и смотрит на Кларка.

Лана: Кларк, я, мм… как насчет Джесси?

Кларк: (убирает прядь волос Ланы к ней за ухо) Кто такая Джесси? Ты единственная, с кем я хочу быть.

Кларк гладит лицо Ланы. Они смотрят друг другу в глаза.

Кларк: (внезапно) Я заеду за тобой в восемь.

Лана кивает медленно, Кларк поворачивается и уходит. Лана остается стоять, ошеломленная и смущенная.

***

Школа Смолвиля. Офис Факела. Хлоя изучает кольцо с красным камнем. Входит Пит.

Хлоя: Пит! Ты не поверишь, что я нашла! Наши кольца – подделка.

Пит: (серьезно) Хлоя, с Кларком что-то не так.

Хлоя: (забавляясь) Более, чем обычный?

Пит: Вчера вечером в Тэлоне, мотоцикл...

Хлоя привстала, чтобы вынуть камень из кольца, Пит смотрит на ее зад.

Пит: (продолжает) …Другие вещи…

Хлоя: Какие еще другие вещи?

Пит: (берет камень) Вещи, из-за которых мистер и миссис Кент позвонили мне домой. Они очень волнуются. Похоже, они думают, что он под воздействием наркотиков или чего-то еще.

Хлоя: (смеется) Кларк должен найти наркотики, чтобы быть под их воздействием. (берет у Пита камень) Будь осторожен с этим.

Пит: (пытается забрать камень у Хлоя) Что это?

Хлоя: (гордо) Мое разоблачение. (выходит из-за стола) Видишь эту красивую 350-долларовую часть школьного духа?

Пит кивает.

Хлоя: Это - воровство. Ювелирная компания заменила рубины на ничего не стоящие осколки метеорита, чтобы сэкономить деньги.

Пит: Э, Хлоя, кольцо красное. Осколки метеорита зеленые.

Хлоя: (самодовольно) Не те, что были найдены у пруда Hobbes. Целая красная жила.

Пит берет камень и изучает его.

Хлоя: Ты можешь прочитать обо всем на страницах сегодняшнего Факела.

Пита озаряет догадка. Он смотрит на свое кольцо и вдруг выбегает из кабинета с камнем Хлои.

Хлоя: (удивленно) Мм… мм… Пит!

***

Дом Кентов. Пит в кухне показывает камень Кентам и рассказывает о находке Хлои.

Пит: Хлоя хочет заставить их вернуть деньги, потому что все кольца сделаны из этого материала.

Джонатан берет кольцо Пита и изучает его.

Джонатан: Ты думаешь, что-то вызывает такое поведение Кларка?

Пит: Все это началось, когда он надел кольцо себе на палец.

Берет камень Хлои и рассматривает его.

Марта: Если зеленые осколки метеорита влияют на Кларка физически, может быть красные влияют на него… эмоционально.

Джонатан: (отдает камень Питу) Это несомненно объясняет его изменения.

Марта: От длительного воздействия зеленых метеоритов ему становится плохо. Если с красными то же самое, помоги нам Бог.

Джонатан: Мы должны найти его, и мы должны получить это кольцо.

Марта: Хорошо, как мы собираемся сделать это? Ты сам сказал, что если он не захочет сделать что-то, у нас не хватит сил заставить его!

Джонатан: Дорогая, я не знаю, как, но мы должны сделать это.

Марта вздыхает. Оба Кента смотрят на Пита, молча спрашивая, есть ли у него идеи.

***

Лекс в кабинете. Входит Кларк в длинном кожаном пальто.

Кларк: (смотрит на изменения в обстановке) Я пришел сыграть в бильярд, но, похоже, заведение закрыто.

Лекс бросает какие-то папки на стол и не смотрит на Кларка.

Лекс: (сухо) Присутствие моего отца потребовало… определенных жертв.

Кларк: Почему ты не выгонишь его?

Лекс: Кларк, мне это не сложно, но…

Лекс замолкает на секунду, удивленный новым обликом Кларка.

Лекс: (продолжает) ...его слепота изменила ситуацию.

Кларк пересекает комнату и встает рядом с Лексом.

Кларк: Только то, что у твоего отца есть проблемы, не означает, ему нужно разрушать твою жизнь.

Лекс: Я не знал, что у тебя есть пальто за две тысячи долларов. Что происходит?

Кларк: Я хотел бы взять Феррари. У меня свидание сегодня вечером и я хочу… перевернуть ее мир.

Лекс: (забавляясь) «Перевернуть ее мир»?

Кларк кивает.

Лекс: Ах, наконец-то Лана.

Кларк: Как ты говорил, человеку нужно знать, когда начинать действовать.

Лекс: Эй, я рад, что ты наконец пошел за своими чувствами… Но Лана никогда не была девушкой, которую можно удивить Феррари.

Кларк: (указывает вокруг) Быстрые автомобили, причудливый дом, и тонна денег никогда не могли ранить тебя, не так ли?

Лекс улыбается, соглашаясь со словами Кларка.

Кларк: Да ладно, Лекс. Я просто хочу сделать этот вечер особенным.

Лекс: Я не знаю. Это дорогая машина, ею трудно управлять.

Кларк: (сухо) Я не собираюсь… э, съезжать на ней с моста.

Лекс смотрит пристально на Кларка.

Кларк: Спроси себя, кто более ответственный, чем Кларк Кент?

Лекс изучает Кларка серьезно, Кларк усмехается.

***

Кларк мчится по дороге в красном Феррари Лекса на огромной скорости.

Бар. Играет громко музыка. Много народу. Кларк одет в черную рубашку без рукавов, которая открывает вид на его мускулы. Он улыбается. За ним идет Лана. Она смотрит вокруг с меньшим восторгом, чем Кларк.

Кларк: (счастливо) Это классное место!

Лана: (с неуверенностью) Это не совсем то, что я ожидала.

Два парня осматривают Лану оценивающе. Кларк это замечает и сердито шагает к ним.

Кларк: На что это вы смотрите?

Лана: (встает между Кларком и парнями) Кларк, у меня все хорошо. Все отлично.

Лана бросает на парней взгляд и уводит Кларка.

Кларк: (Лане) Хочешь пива?

Лана: (потрясенно) Что?! Нет! И с каких пор ты пьешь?

Кларк: Хорошо, если ты не хочешь пить, тогда давай станцуем!

Кларк пытается вытащить Лану на танцпол, она сопротивляется.

Лана: (просительно) Кларк, мне не нравится это место. Давай поедем куда-нибудь еще и поговорим.

Джесси: (за кадром) Я потанцую, Кларк.

Кларк поворачивается и улыбается, увидев Джесси в коротком красном платье.

Кларк: Вау!

Джесси: И я последовала твоему совету, Лана. Я заходила в Тэлон.

Лана: (раздраженно) Да?

Джесси: (язвительно) Да...вот почему я решила прийти сюда.

Кларк усмехается, Лана смотрит на него обиженно. Кларк продолжает соблазнительно улыбаться Джесси.

Лана: (тянет Кларка за руку) Кларк, пойдем.

Кларк начинает поворачиваться, чтобы уйти с Ланой, Джесси хватает его за другую руку.

Джесси: Один танец.

Кларк поворачивается к Лане.

Кларк: Лана, я сейчас вернусь.

Кларк позволяет Джесси увести его себя на танцпол. Лана смотрит с горечью. Джесси обвивает руками шею Кларка. Бармен видит Джесси и Кларка. Он достает снимок, который ему дал Федеральный агент, затем смотрит на танцующую парочку.

Джесси: Так, тебе нравится жить в Смолвиле?

Кларк: Это единственное место, где я когда-либо жил.

Бармен продолжает смотреть то на снимок, то на Джесси.

Джесси: (застенчиво) там есть большой плохой мир. Только найди правильного человека, который бы показал тебе его.

Кларк: (также застенчиво) Есть кто-то на уме?

Лана наблюдает за ними. Кларк наклоняется, чтобы поцеловать Джесси. Лана подходит к ним.

Лана: (сердито) Я ухожу.

Кларк: (раздраженно) Лана, мы только что пришли.

Кларк достает 100$ и протягивает их Лане.

Кларк: Почему бы тебе не принести нам что-нибудь выпить. Мы отлично проведем время.

Лана просто смотрит пристально, выражения недоверия и гнева смешались на ее лице.

Лана: (сердито) Ты невыносим! Что случилось с открыванием правды?

Кларк: (вызывающе) Что случилось с «Ты можешь проводить время с тем, с кем хочешь»? (смотрит на Джесси)

Лана: Ты "этого" хочешь?

Кларк оглядывает Лану сверху вниз.

Кларк: Конечно. Меня на всех хватит.

Лана качает головой, чуть не плача. Она поворачивается, чтобы уйти. Кларк хватает ее за руку.

Кларк: Лана...

Лана выдергивает свою руку. Два парня, те, что раньше приставали к Лане, подходят к ним.

Человек 1: Есть проблем?

Лана просто смотрит пристально на Кларка, ее глаза горят гневом.

Лана: (холодно) Больше нет.

Лана поворачивает и уходит. Кларк начинает идти за ней, но один из парней хватает его за майку.

Человек 1: На твоем месте я бы позволил даме уйти.

Кларк смотрит на его руку и начинает улыбаться. Он хватает обоих за рубашки и перебрасывает через себя. Они падают и ломают столы. Кларк смеется. Джесси смотрит немного испуганно и удивленно.

Бармен достает бейсбольную биту. Он направляется к Кларку. Тот его замечает.

Бармен: Утихомирься, умник.

Кларк: Я так не думаю.

Кларк поджигает взглядом дубинку. Люди начинают кричать.

Бармен: (испуганно бросая дубинку) Ах, черт…

Бармен наносит Кларку удар кулаком, но тот ловит его кулак и хватает бармена за горло. Другой мужчина разбивает стул о голову Кларка. Кларку не больно. Он бросает бармена и того мужчину через комнату.

Кларк: Кто-нибудь еще?

Джесси смотрит вокруг в страхе, затем хватает Кларка за руку.

Джесси: Я не могу быть здесь, когда полицейские приедут. Мы должны уйти.

Кларк: Да, пойдем упакуем наши чемоданы и ты покажешь мне тот большой плохой мир, о котором говорила.

Они убегают из бара.

***

Ферма Кентов. Кларк рентгеном видит, как марта и Джонатан подходят к Феррари возле сарая. Кларк выходит из сарая, неся две сумки.

Марта: (взволнованно) Где ты был всю ночь? Мы тебя искали, Кларк.

Кларк: Прошлая ночь была самой лучшей в моей жизни.

Марта: Мы хотим помочь тебе.

Кларк смеется, забрасывая сумки в машину.

Кларк: Помочь мне. Помочь мне что? Остаться на ферме, выполнять мою работу и потратить жизнь на 20 долларов в неделю?

Джонатан: Кларк, я хочу, чтобы ты выслушал нас минутку. С тобой что-то не так. Все дело в кольце.

Кларк: Вы все еще сердитесь на меня за то, что я купил эту безделушку? Как жаль.

Джонатан: Кларк...

Джонатан хватает кольцо, но Кларк выхватывает руку.

Кларк: (угрожающе) Ты ведь на самом деле не хотел трогать меня?

Джонатан: Почему бы тебе просто не дать его мне?

Марта: Кларк, пожалуйста. Дело не в кольце. Хлоя обнаружила, что в него вставлен красный осколок метеорита.

Джонатан: Ты знаешь, что зеленые осколки делают тебя больным. Так вот, мы думаем, что красные камни влияют на твой ум.

Кларк смотрит на кольцо, затем на Джонатана озадаченно.

Джонатан: Это изменило твою личность, Кларк.

Кларк: Все, что я делал и говорил - из-за этого? (указывает на кольцо)

Джонатан: Да. Вот почему мы должны немедленно забрать эту вещь.

Кларк: (насмешливо) Снять? Я только жалею, что не нашел его раньше! И если вы хотите потратить свою жизнь на эту грязную дыру, это ваша проблема. Я уезжаю.

Кларк собирается уезжать.

Джонатан: (сердито) Послушай, мы не могли иметь те вещи, которые были у других, но я не думал, что нашей семье это надо!

Кларк: С моими способностями я могу сделать миллионы. Спорт, телевидение – все ждет меня. Вы заставляли меня скрывать то, кем я являюсь.

Кларк открывает дверь машины, но Джонатан захлопывает ее.

Джонатан: (сердито) Нет! Мы те, кто пытались защитить тебя! Мы не хотим, чтобы кто-то пришел и забрал тебя!

Кларк: (холодно) Защищать меня? Используя меня. Я просто часть оборудования, чтобы сохранить вашу ферму.

Кларк садится в машину и заводит ее.

Кларк: Это должно измениться.

Кларк уезжает, поднимая облако пыли.

***

Лекс работает за компьютером в кабинете. Входит Кларк.

Кларк: (живо) Лекс. Если ты не против, я еще попользуюсь Феррари. Я верну его, когда устроюсь.

Лекс: Эй, эй, эй, помедленнее, Кларк. Что происходит?

Кларк садится в кожаное кресло и вздыхает, расслабляясь.

Кларк: Я ушел из дома.

Лекс: (обеспокоено) Что случилось? Ты поссорился с родителями?

Кларк: (твердо) Они меня не понимают. Если честно, меня ничто не держит в Смолвиле.

Лекс изучает Кларка мгновение.

Лекс: Как насчет Ланы?

Кларк: Она - старые новости. У меня есть новая девушка. Джесси.

Лекс: Несколько внезапно, не правда ли?

Кларк: Послушай, ты всегда говорил мне, что я должен найти свою судьбу. Дело в том, что она наверняка не в Канзасе.

Лекс: (сухо) Поэтому ты просто собрал вещи и ушел?

Кларк поворачивается к Лексу.

Кларк: Ты даже не представляешь, на что я способен.

Лекс изучает Кларка с любопытством.

Лекс: Правда? Почему бы тебе не рассказать мне?

Кларк смотрит пристально на Лекса и встает.

Кларк: Давай просто говорить, что когда я покажу миру, что я могу, у меня будет все, что я хочу. Я даже могу стать богаче, чем ты.

Лекс просто улыбается криво.

Лекс: Может быть тебе действительно уйти от своих близких. Может быть я должен сделать то же самое.

Кларк смотрит на Лекса.

Лекс: (продолжает) Если мой отец так сильно хочет этот особняк, пусть забирает. Я никогда не хотел жить в Смолвиле.

Кларк: Ты можешь поехать со мной.

Лекс: Никто не пользуется нашим пентхаузом в Метрополе. Мы можем остановиться там.

Кларк: (кивает) Кларк Кент и Лекс Лутер. Мне нравится, как это звучит.

Лекс: Мне только нужно закончить кое-какие дела. Побудь здесь. Я скоро вернусь.

Лекс уходит, Кларк наблюдает за ним.

***

Тэлон. Входит Хлоя.

Хлоя: Эй.

Лана: (приветливо) Эй!

Хлоя: Итак, я узнала из своего источника, что у тебя вчера было великое свидание с Кларком.

Лана: Я не хочу называть это свиданием, когда парень, с которым ты пришла, уходит с другой.

Хлоя: Изумительно. Ты перешла с колонки со сплетнями на первую страницу.

Лана бросает на Хлою взгляд, который говорит, что она все еще расстроена.

Хлоя: Извини. Иногда мой поисковик сенсаций перегружается.

Лана улыбается Хлои, принимая извинения.

Лана: Нет. Я имею ввиду, ты знаешь, он такой скрытный. Я была брошена Кларком, который мог говорить такие вещи, которые не мог сказать старый Кларк.

Хлоя: Хорошо, добро пожаловать в часть Кларк Кент – рыцарь в сияющих доспехах. В часть «Откуда все это взялось?»

Человек за кадром зовет Лану.

Федеральный агент: Мисс? Не могли бы вы принести еще?

Лана поворачивается, чтобы посмотреть на клиента.

Лана: Э, да, да, минутку.

Лана быстро заканчивает украшать пирожное.

Федеральный агент: Спасибо.

Он набирает номер на своем сотовом телефоне. Лана приближается с кофейником.

Лана: Вот, пожалуйста.

Федеральный агент кивает и продолжает звонить.

Федеральный агент: Льюис, вы получили имя и адрес владельца той машины?

Лана уходит.

Федеральный агент: О, конечно. Я знаю, кто он. Спасибо, ты ангел.

Федеральный агент пишет что-то на листе бумаги.

***

Сарай Кентов. Пит ходит внутри взад – вперед в возбуждении.

Пит: Вы уверены, что это правильно, мистер Кент?

Джонатан: (кладет руку на плечо Питу) Пит, Кларк не хочет прислушиваться к голосу разума. У нас нет выбора.

Пит вздыхает и кивает.

Пит: Думаю, есть только один способ остановить неостанавливаемого.

Джонатан кивает. Голос Лекса за кадром.

Лекс: Извините, мистер Кент.

Джонатан и Пит поворачиваются на голос.

Джонатан: (Питу) Пит, почему бы тебе – почему бы тебе ни пойти.

Пит смотрит на Лекса, затем уходит через другую дверь. Джонатан поворачивается к Лексу.

Джонатан: Э, Лекс, это не очень подходящее время.

Лекс: (подходит к Джонатану) Я понимаю, у вас с Кларком кое-какие проблемы.

Джонатан: (пытается быть вежливым) Да, послушайте. Я не хочу грубить, но я предпочитаю, чтобы вы не вмешивались в дела моей семьи.

Лекс: (искренне) Поверьте мне, мистер. Кент, я не пытаюсь подглядывать, но Кларк мой друг. Мне неприятно смотреть, как ваши отношения портятся.

Джонатан: Я ценю ваше беспокойство, но мы с Кларком можем решить это.

Лекс: Тогда почему Кларк сидит в моем особняке?

Джонатан просто удивленно смотрит.

***

Кларк играет в бильярд в кабинете Лекса. Слышно постукивание трости. Кларк смотрит через плечо и видит Лайнела, входящего в комнату.

Лайнел: Лекс? Это ты?

Кларк подходит к Лайнелу и снимает с него солнечные очки. Лайнел отступают в испуге.

Лайнел: Эй!

Лайнел поднимает трость и начинает ощупывать ею воздух. Кларк легко уворачивается от трости.

Кларк: (смеется) Вау, Эй!

Лайнел: Что вам надо?

Кларк примеряет солнечные очки Лайнела.

Кларк: Лайнел, вернитесь в свою комнату, соберите вещи и отправляйтесь к черту.

Лайнел: (в шоке) Прошу прощения?

Кларк: (снимает солнечные очки) Лекс может быть слишком испуганным, чтобы сказать вам, но я нет. Никто в Смолвиле не хочет, чтобы вы были здесь.

Лайнел: (заинтригованно) Вы, кажется, много знаете обо мне. У вас есть имя?

Кларк: Кларк Кент.

Лайнел: (недоверчиво) Сын Джонатана и Марты Кент?

Кларк кивает.

Лайнел: (продолжает) Насколько я знаю, они - хорошие люди. Соль земли. Я удивлен, что они воспитали такого шумного и энергичного ребенка.

Кларк: (саркастически) Если они вам так нравятся, уверен, они приютят вас. Я слышал, у них есть свободная спальня, и им бы пригодились наличные.

Лайнел: (смеется) Вы немного знаете о такте, молодой человек. Но вы высказываете свое мнение. Это хорошо. Это возвышает вас.

Кларк: (уверенно) Ох, я собираюсь наверх.

Раздается стук в дверь. Входит Федеральный агент.

Федеральный агент: Мистер Лутер?

Лайнел: (поворачивается на голос) Да?

Федеральный агент: Извиняюсь, что прервал. (он отодвигает борт пиджака, показывая значок) Я - федеральный маршал. Ваши люди на воротах позволили мне войти.

Лайнел: Ах. Что я могу сделать для вас?

Федеральный агент: Этого молодого человека видели вчера в баре на машине вашего сына.

Лайнел: (сухо Кларку) Вот где вы были по дороге наверх?

Федеральный агент: Где я могу найти эту девушку?

Федеральный агент достает фото Джесси и показывает ее Кларку.

Кларк: (наотрез) Я никогда не видела ее прежде.

Кларк видит, как Федеральный агент достает пистолет и взводит курок.

Лайнел удивлен, услышав щелчок.

Кларк: (забавляясь) Этим вы хотите напугать меня?

Кларк на супер скорости отнимает пистолет.

Федеральный агент: Как ты это сделал?

Кларк: вы не представляете, с кем имеете дело.

Лайнел смотрит вокруг растерянно, пытаясь понять, что происходит.

Кларк усмехается, направляет пистолет себе в ладонь и делает три выстрела.

Лайнел: (взволнованно) Что происходит?

Федеральный агент смотрит потрясенно. Кларк раскрывает ладонь, она черная ит пороха.

Кларк: Не беспокойтесь, Лайнел. Он промахнулся.

Кларк высыпает пули из абсолютно невредимой руки на пол.

Лайнел: Я позову охрану.

Лайнел выбегает из комнаты. Федеральный агент тоже пытается, но Кларк на супер скорости перегородил ему дорогу и отбросил его к противоположной стене.

Кларк: Почему вы ищете Джесси?

Федеральный агент: (напугано) Не ее. Ее отца. Они были в программе защиты свидетелей. Они сбежали.

Кларк: (идет к нему) Почему?

Федеральный агент: Он производил оружие. Его прежний наниматель предложил мне миллион долларов, если я принесу доказательства.

Кларк: Что за доказательства?

Федеральный агент: Компьютерные диски, чертежи… оружия. Послушай, мы можем поделить деньги. Этого достаточно, чтобы начать новую жизнь.

Кларк: Это отличная идея…, но кому нужны вы?

Кларк бьет Федерального агента, тот падает на пол без сознания.

***

Стук в дверь. Джесси идет открывать. За дверью Кларк.

Джесси: (шутя) Я подумала, что ты забыл обо мне. Готов идти?

Кларк входит в дом.

Кларк: Почти. Я знаю о твоем отце, Джесси, и дисках. Мы никуда не пойдем, пока я не получу их.

Джесси испугана. Она отходит от двери.

Джесси: Я не понимаю. Почему ты делаешь это?

Кларк: Деньги. Ты сказала, что хочешь покинуть этот город. Миллиона долларов более чем достаточно, чтобы начать все с начала.

Джесси: (просительно) Если я отдам тебе эти диски, мой отец умрет!

Голос за кадром.

Федеральный агент: Он умер, когда решил сбежать.

Кларк оборачивается и видит в дверях Федеральный агент: с пистолетом в руке.

Кларк: (раздраженно) Я разве не говорил вам, что не хочу делиться?

Федеральный агент: Ты нужен мне, парень. Я знаю игру, и я знаю, как зарабатывать деньги.

Кларк смотрит на него.

Федеральный агент: (продолжает) Теперь дай ему диски, Джессика!

Кларк поворачивается к Джесси с выражением «лучше сделай, что он просит» на лице. Федеральный агент направляет пистолет на Джесси. Вдруг он начинает падать замертво. Кларк и Джесси оборачиваются и видят мистера Брукса на лестнице с ружьем. Он встает возле Джесси и направляет оружие на Кларка.

Мистер Брукс: (напугано) Я не хочу ранить тебя, сынок. Но мне придется. Уходи.

Кларк: (раздраженно) Так похож на моего отца. Всегда говорит мне, что делать. (он медленно подходит к мистеру Бруксу) Я не слушаю его. С чего вы взяли, что я послушаюсь вас?

Кларк выхватывает оружие. Джесси вздрагивает от страха.

Кларк: Где диски?

Мистер Брукс смотрит на Кларка. Тот начинает обходить комнату.

Кларк: В половицах? В потолке? (указывает на комод) Здесь?

Он разбивает один ящик. Джесси хватает свою сумку, бросает последний взгляд на отца и убегает.

Кларк: Это действительно не имеет значения. Я найду их так или иначе.

Кларк берет телевизор и бросает его через комнату. Мистер Брукс отпрыгивает в сторону. Кларк бросает и его.

Кларк: (холодно) Так почему бы вам не поберечь здоровье и не сделать это раньше?

М-р. Ручьи: (задыхаясь) Ты можешь убить меня, ты можешь сравнять этот дом с землей, ты не найдешь диски.

Кларк смотрит на него пристально, затем догадывается.

Кларк: Джесси.

Джесси бежит в панике по полю. Она постоянно оглядывается. Прямо перед ней появляется Кларк. Она отскакивает от него и с криком падает на землю. Кларк садится на корточки рядом с ней.

Джесси: (умоляюще) Пожалуйста, не делай этого.

Кларк берет ее сумку и достает диски.

Кларк: Я никогда не представлял, как легко я могу получить все, что хочу.

Позади раздаются шаги.

Пит: (за кадром) Кларк!

Кларк: Пит?

Кларк встает и видит Пита.

Кларк: Что, послал поисковую группу, чтобы найти меня?

Пит: (серьезно) Нет. Лайнел Лутер слышал, как ты упоминал имя Джесси. (Джесси) Джесси, уходи!

Джесси хватает сумку и диски и убегает. Кларк не пытается догнать ее.

Кларк: Как далеко она сможет убежать, Пит? (угрожающе подходит ближе) Ты же знаешь, меня никто не сможет остановить.

Джонатан: (сзади) Кларк!

Кларк оборачивается и видит Джонатана с кувалдой.

Джонатан: Я не позволю тебе навредить еще кому-нибудь.

Кларк: Все еще пытаешься сказать мне, что делать.

Джонатан медленно подходит к нему.

Кларк: Ты боишься?

Джонатан не отвечает.

Кларк: (сухо) вы с мамой всегда боялись меня.

Джонатан: Нет. Мы любили тебя. Поэтому мне трудно сделать то, что я собираюсь сделать.

Кларк пристально смотрит на отца.

Джонатан: Пит, давай.

Кларк оборачивается к Питу. Тот открывает свинцовую коробочку, в которой несколько зеленых метеоритов. Кларк падает на колени.

Кларк: (слабо) Пит...

Пит: Кларк, извини.

Кларк корчится от боли.

Джонатан: Кларк!

Кларк злится. Джонатан наносит удар кувалдой, Кларк подставляет кулак и кувалда разбивает кольцо Кларка. Кларк падает на землю, крича и задыхаясь. Джонатан бросает кувалду и подбегает к сыну. Пит закрывает свинцовую коробку.

Кларк: (слабо) Папа?

Джонатан: (обнимает его) Все хорошо, сынок, все хорошо.

Пит хлопает Кларка по плечу.

Пит: Ты в порядке, дружище?

Джонатан: Спасибо, Пит.

Пит кивает и смотрит на Кларка.

***

Коридор в особняке Лутеров. Лайнел идет, ощупывая себе путь тростью. Он слышит шум в кабинете Лекса.

Лайнел: Что это? Что происходит?

Лайнел входит в кабинет. Рабочие приводят комнату в прежний вид.

Лайнел: Лекс? Что здесь происходит? Я не заказывал больше изменений!

Лекс стоит возле стола спиной к отцу. Он поворачивается, держа два стакана с напитком.

Лекс: Я делаю все так, как было. (протягивает стакан Лайнелу) Выпей, папа.

Лайнел идет на голос Лекса. Он щупает его руку и берет стакан. Затем подносит стакан к носу и нюхает.

Лайнел: Это - Armagnac, 1963?

Он отпивает

Лайнел: Ммм... Мой любимый.

Лекс улыбается отцу.

Лекс: Было время, когда я считал, что наша любовь к бренди – единственное, что нас объединяет.

Лайнел: А теперь?

Лекс: Я думал о месяцах после метеорного дождя. Люди пути смотрели на меня... лысого мальчика, думали, что я урод…

Лайнел: Ох, пожалуйста, Лекс, в другой раз расскажешь о своем трудном детстве. И о том, как я… какой я плохой отец…

Лекс: (прерывает) На самом деле, ты дал мне отличный совет. Ты сказал, чтобы я перестал жалеть себя. Это была моя судьба, и наилучшим будет принять ее.

Лекс останавливается и смотрит на Лайнела.

Лекс: (твердо) Перестань вести себя так, будто твоя слепота извиняет твою жалость к себе.

Лайнел выглядит обиженным.

Лайнел: Так что сын становится отцом.

Лекс: Нет, папа.

Лекс садится за стол.

Лекс: Я вел себя как ребенок. Мой кабинет – это мой кабинет. Если тебе это не нравится, уезжай.

Лайнел: Что ж, я сделал работу лучше, чем я думал. (пауза) Или, наконец, ты научился прямоте у своего друга Кларка Кента.

При этих словах лицо Лекса каменеет.

Лайнел: Он очень интересный молодой человек…

Пока он говорит, он достает из кармана три сплющенные пули.

***

Кухня Кентов. Кларк входит с улицы.

Марта: Привет.

Кларк: Эй.

Джонатан накрывает стол.

Марта несет большое блюдо, Джонатан берет его у нее.

Джонатан: (ставит блюдо на стол) Вот так.

Марта: Спасибо.

Джонатан отодвигает стул для Марты.

Кларк: Я заходил к Джесси. Она в порядке.

Марта: (разворачивает салфетку) Хорошо. Может быть они перестанут убегать и обратятся к властям.

Кларк кивает.

Кларк: Я только надеюсь, что с ней все хорошо.

Марта смотрит на Джонатана, который сидит отключено. Кларк обращает внимание на тишину и смотрит на отца.

Кларк: (извиняющимся тоном) Ты знаешь, папа, вещи, которые я сделал и сказал… Я на самом деле не думаю так.

Джонатан: (вздыхает) Кларк, красные осколки могли повлиять на твою личность, но… мы должны признать, те чувства пришли откуда-то.

Марта вздыхает.

Джонатан: (продолжает) Теперь, я знаю, что по сравнению с Лексом мы не имеем столько, но я не думал, что это так волнует тебя.

Кларк: (честно) Может быть немного.

Джонатан кивает и смотрит на Кларка.

Кларк: (садится за стол) Иногда. (обнимает ласково Марту) И затем я понимаю, что действительно важно. И это не материальные вещи.

Марта улыбается.

Кларк: (искренне) Независимо от того, каким сумасшедшим я становлюсь, вы не оставите меня, и этого нельзя купить за все деньги мира.

Джонатан кивает и гордо улыбается Марте. Кларк садится и похлопывает Джонатана по плечу. Джонатан берет руку Марты.

Джонатан: Но все таки, это было так близко, сынок.

Кларк: (обеспокоено) Я знаю. Когда я надел то кольцо, я почувствовал огромное желание рассказать всему миру про мой секрет. Лексу, Лане, Джесси…

Марта: Но ты не сделал этого, Кларк.

Кларк: Я знаю, но чувства - все еще там. Будто во мне два меня, и я все еще не знаю, какой из них настоящий.

Марта: Настоящий тот, который вернулся к нам и в котором мы никогда не сомневались.

Кларк смотрит на родителей, улыбаясь, они смотрят на него с гордостью.

***

Лана скачет по полю на лошади. Она подъезжает к ограде, возле которой стоит Кларк с букетиком полевых цветов в руке.

Кларк: Нелл сказала мне, что ты катаешься. Это одно из твоих любимых мест. Здесь красиво. (робко) Я… я немного свернул с пути, но вот он я.

Лана: (строго, указывая на цветы) Это для меня?

Кларк: Да. Я хотел извиниться. Я надеялась, может быть мы могли бы быть друзьями.

Как раньше.

Лана: (кивает) Ммм. Ты думаешь, что если принесешь мне цветы, я буду вести себя так, словно ничего не случилось?

Кларк: (искренне) Ты должна поверить мне, хорошо? Вещи, которые я сказала, то, что я сделал… Это был не я.

Лана: (немного сердито) Даже то место, когда ты сказал, что у тебя есть чувства ко мне?

Кларк смотрит на нее, не зная, что сказать.

Кларк: Лана...

Лана: (перебивает) Кларк. Нет двух вариантов. Или это был ты, или это был не ты.

Кларк просто смотрит на Лану и вздыхает.

Кларк: (грустно) Я хотел бы объяснить, но я не могу.

Лана: История твоей жизни.

Кларк замолкает, затем пытается снова.

Кларк: (смеется нервно) Лана... Мне действительно жаль.

Лана: (честно) Я знаю. (качает головой) Этого больше не достаточно.

Кларк смотрит на нее, оглушенный ее словами.

Лана: Ты сможешь найти дорогу домой?

Кларк: (грустно) Я надеюсь.

Лана слегка кивает, разворачивает лошадь и скачет прочь. Кларк стоит у ограждения и грустно смотрит на нее.



Перевод взят с www.smallvillerus.ru и был редактирован Кентом.
При публикации материалов с данного ресурса на других сайтах ссылка на www.Smallville.narod.ru проект обязательна.
Сайт оптимизирован для просмотра браузером Internet Explorer при разрешении экрана 800x600 и выше.
Smallville и все его персонажи принадлежат компании WB и DC Comix.
Smallville3.narod © 2003-2004 KEHT.
Hosted by uCoz