Вы в гостях у КЕНТА
Главное меню
· Новости
· О сериале
· Эпизоды
· Биография
· Статьи
Файлы
· Галерея
· Аудио
· Видео
Общение
· Гостевая книга
· Форум
· Чат
Другое
· Flash Игры
· Анкета
· Охранники чата
На сайте
· Наш Банер
· Реклама
· Админ
Ссылки
· Чат Games.ru
· Ночной Странник
Эпизоды
Сезоны:
| 1 | 2 | 3 | 4 |

   4x01 Crusade
   4x02 Gone
   4x03 Facade
   4x04 Devoted
   4x05 Run
   4x06 Transference
   4x07 Jinx
   4x08 Spell
   4x09 Bound
   4x10 Scare
   4x11 Unsafe
   4x12 Pariah
   4x13 Recruit
   4x14 Krypto
   4x15 Sacred
   4x16 Lucy
   4x17 Onyx
   4x18 Spirit
   4x19 Blank

Реклама

Smallville.narod.ru

Narod.ru
4x09 - Bound (Предел)
Официальное описание:
После того как Лекс обвинен в убийстве молодой женщины, Кларк намеревается доказать его невиновность и идет маловероятному источнику для помощи – Лайнел. Тем временем Лана встречает родителей Джейсона, и они имеют яркий ретроспективный кадр инцидента в Париже. Лана подозревает, что мать Джейсона была в церкви и видела, как она получила татуиждём.



Источник: www.thewb.com
Перевод: КЕНТ

Транскрипт:

Здание оперы с неимоверно высоким потолком. Ночь. Через окна в потолке, окружённые лампами, видно ночное небо. Внутри идёт вечеринка. Открытая архитектура здания позволяет нам увидеть, что действо разворачивается на нескольких этажах. Мужчины в смокингах и женщины в вечерних платьях общаются и пьют шампанское, официанты разносят закуски на подносах. На нижнем этаже здания, в толпе, мы видим Лекса, который в одиночестве пьёт шампанское. Он смотрит на часы взглядом, преисполненным скукой. Он подходит к краю этажа и прислоняется к перилам, откуда он может увидеть первый этаж под и высокий потолок над собой. В нескольких метрах от него, также прислонившись к перилам, стоит красивая брюнетка в красном платье. Когда они с Лексом встречаются взглядом, она делает небольшой глоток шампанского из своего стакана. Она улыбается ему соблазнительно. Лекс улыбается в ответ. Они улыбаются друг другу какое-то время, затем кто-то из гостей проходит между ними - и девушка исчезает.

Лекс подходит на то место, где она только что стояла, но всё равно не видит её. Затем он идёт назад к перилам и смотрит на один из нижних этажей, где, наконец, видит, как она спускается по лестнице. Какой-то момент она смотрит вверх на него, затем начинает уходить. Лекс спускается по лестнице, следуя за ней. Он спускается на тот этаж, где её только что видел. В поисках красавицы ему приходится сделать полный круг по этажу. И вот она - стоит, прислонившись к перилам, и смотрит в окно с прекрасным видом на город.

В её глазах - устремлённый в даль взгляд. Лекс подходит сзади, заглядывает её через плечо и видит, что она держит в руке розовый MP3 плеер. Она слегка поворачивает голову к Лексу, ощущая его присутствие. Он встаёт рядом с ней, и мы видим, что она в наушниках. Она поворачивается к Лексу.

Лекс: Что ты слушаешь?

Девушка: Свою любимую песню.

Она даёт один наушник Лексу. Он берёт его и вставляет в ухо - мы слышим лёгкую танцевальную музыку. Так как наушники связаны проводом, Лексу приходится очень близко наклониться к лицу девушки. Она нежно трогает его лицо.

Лекс: [Шёпотом.] Как тебя зовут?

Девушка: А это имеет значение?

Удовлетворённый ответом, Лекс отдаёт ей наушник. Метрополис с высоты птичьего полёта. Вместе Лексом и девушкой мы оказываемся в кабине лифта. Они начинают целоваться. Не отрываясь, Лекс тянется к кнопке на стене. Он нажимает на кнопку последнего 40-го этажа. Он начинает целовать её шею, нежно обнимая за талию. Она обвивает руками его плечи. Они снова целуются в губы. Через камеру слежения в лифте мы видим, как, целуясь, Лекс прижимает девушку к стене. Затем она подталкивает его к другой стене, продолжая поцелуй. Её глаза закрываются от удовольствия, когда он снова начинает целовать её шею. Они входят в гостиничный номер. Ещё до того как дверь за ними успевает закрыться, Лекс разворачивает её лицом, и они страстно целуются. Она снимает с Лекса пиджак. Они уже в постели. Она сидит у Лекса на коленях. Он смотрит на нее, в то время как она расстёгивает платье и снимает его. Лекс с девушкой занимаются любовью. Они катаются по кровати, ненасытно целуясь. Мы оставляем их в стороне и смотрим на стол, на котором стоит открытая бутылка шампанского и два слегка наполненных бокала. Мы так и остаёмся смотреть на стол, пока ночь не сменяется утром, и дневной свет не наполняет комнату. Отсюда мы проходим по полу, где видим беспорядочно разбросанные вещи Лекса и девушки. Наконец, мы видим постель, в которой спит Лекс. Горничная говорит через дверь.

Горничная: Обслуживание номеров.

Лекс продолжает спать, и горничная с несколькими чистыми полотенцами в руках входит в номер. Она смотрит на кровать, полотенца падают из её рук. Она в ужасе кричит так громко, как только может. Лекс сразу же просыпается и садится на кровати. Он видит горничную, которая продолжает кричать и убегает из комнаты. Затем он поворачивается и смотрит на кровать рядом с ним. Там он видит девушку, с которой он пришёл вчера вечером. Её руки связаны над головой, и она в крови. Она мертва. В ужасе, Лекс смотрит на свои руки и видит, что они в крови.

[Заставка]

Часть 1 Сцена 1

Лекс и его адвокат, КОРИНН ХАРПЕР, спускаются по ступеням здания суда Метрополиса. День. Репортёры и фотографы, окружая их, выкрикивают вопросы и фотографируют.

Коринн: У Мистера Лутора нет комментариев. [Тихо, Лексу.] Ничего не говори.

Репортёры продолжают выкрикивать вопросы.

Коринн: Слушайте, ребята, я уже сказала, что у моего клиента нет комментариев, понятно?

Лекс и Коринн находятся в кабинете Лекса, где смотрят кадры предыдущей сцены в новостях. Внизу экрана надпись "Миллиардер устраивает кровавую баню". Слышен голос женщины репортёра.

Репортёр: Миллиардер Лекс Лутор сегодня был выпущен под залог в пять миллионов долларов. Нам сообщили, что он всё ещё главный подозреваемый в произошедшем сегодня рано утром убийстве девушки, тело которой остаётся неопознанным. Полиция рассле--

Коринн выключает телевизор. Лекс продолжает задумчиво смотреть на экран.

Коринн: Итак, ты хочешь сказать мне, что просто проснулся нагишом, весь в крови, рядом с мёртвым телом девушки, которую ты едва знал?

Лекс: Я не убивал её.

Коринн: Я этого и не спрашивала. Лекс, вы платите мне, чтобы избежать наказания, не за то, чтобы доказать вашу невиновность. Но вам придётся быть со мной откровенным. Вы вчера пили?

Лекс: Да. В отеле. Мы пили шампанское.

Коринн: Возможно ли что вам подмешали наркотики?

Лекс: Ну, это было бы не в первый раз.

Коринн: Хорошо, если вам подмешали наркотики, то это обнаружит анализ крови. А пока вам надо постараться вспомнить все, что вы можете, об этой девушке.

Лекс: Не могу. [На момент задумывается.] У неё был розовый MP3 плеер. Мы вместе его слушали.

Коринн: Его не было в списке улик. Вы уверены, что он у неё вообще был?

Раздаётся стук в дверь и один из охранников особняка входит с ассистенткой Коринн ШЭННОН, которая держит в руке сотовый телефон.

Шэннон: А, извините, Коринн. Это Окружной Прокурор.

Коринн: Спасибо, Шэннон. Сейчас подойду. [Шэннон уходит. Лексу.] Не куда не выходите. На улице полно репортёров, и я не хочу, чтобы вы сказали им какую-нибудь глупость.

Лекс: Вам нужно работать над своим врачебным тактом.

Входит Кларк.

Коринн: Я здесь не за тем, чтобы держать вас за руку, Лекс. Хотите, чтобы вас обняли - позвоните своей матери.

Лекс с сожалением кивает головой. Коринн бросает взгляд на Кларка, затем с охранником уходит из комнаты. Кларк подходит к Лексу.

Кларк: Лекс.

Лекс: Кларк. Я так понимаю, ты смотрел новости.

Кларк: Как ты держишься?

Лекс: Честно говоря, не очень. Я надеюсь, ты пришёл как друг.

Кларк: Просто скажи мне, что ты этого не делал.

Лекс кладёт руки на плечи Кларка.

Лекс: Я встретил девушку в опере. Я привёл её в отель. Я её не убивал.

Кларк: [Кивает, веря.] Кто она?

Лекс: Я не знаю.

Кларк: [В шоке.] Постой, ты с ней спал, но не знаешь её имени?

Лекс: Обычно я так не поступаю. Но ты встречаешь кого-то и не можешь ничего

с собой поделать. Я виноват в этом, но я не убийца. Это мой отец. Он подставил меня.

Кларк: Твой отец в тюрьме.

Лекс: Ты думаешь, это имеет значение? Иди домой, Кларк. Тебе не следует в это впутываться. Поверь мне.

Лекс уходит, оставляя Кларка в одиночестве в кабинете.

Часть 1 Сцена 2

Тэлон. Ночь. Лана спит в своей квартире. Её брови сморщены, она учащённо дышит, ворочая головой в разные стороны. Ей снится кошмар. В её сне мы сначала видим только её глаза. И только потом всё лицо. Её волосы растрёпаны, из уголка рта идёт кровь. Это Изобель Теро, она связана, её собираются сжечь на костре. Перед нами мелькает серия кадров. Мы видим толпу, люди со злостью кричат. Затем Лану - она в Париже, на могиле Изобель переводит углём символ. Затем - снова Изобель на костре, она странно улыбается. Нам быстро показывают горящий огонь, затем Изобель говорит по-французски.

Изобель: Я усну лишь на время.

Судья Уилкинс выходит из толпы к не зажженному костру. На фоне его слов быстро мелькают кадры.

Уилкинс: Графиня Маргарет Изобель Теро. Вы признаны виновной в том, что практиковали самое тёмное на свете искусство. Колдовство. Настоящим вы приговариваетесь к сожжению в Адском огне. Париж, могила Изобель. Лана работает углём. Она уже перевела лицо Изобель. Она очень похожа на Лану. Франция, 17 век. Городские жители окружили костёр. Они молча смотрят на Изобель. Мы видим лицо Изобель, которая смотрит на них. Изобель плюёт кровью изо рта на символ в книге заклинаний. Париж, отель. Лана в зеркале впервые замечает символ на её спине. Судья Уилкинс стоит во главе толпы. Из толпы выходит женщина. Мы видим одного из стражников, который держит топор и со злобой смотрит на Изобель. Нам показывают татуировку на спине Ланы, затем крупным планом лицо Уилкинса, когда он произносит слово "Колдовство". Мы видим глаза Изобель, затем раскрытую книгу заклинаний. Затем нам опять показывают Уилкинса и лицо Изобель. Мы видим татуировку на спине Изобель, пока она пытается освободиться от верёвок. Мы видим горожан. Затем Изобель и горящий костёр. Затем крупным планом лицо Уилкинса, когда он произносит слова "в Адском огне". Лана в Парижской церкви на могиле Изобель, её охватывает белая энергия сил Изобель. Женщина, которая вышла из толпы обращается к Изобель по-французски.

Женщина: Ты предала меня Изобель, и потому сейчас умрёшь.

Лана трогает символ на могиле Изобель, и закидывает голову от боли. Стражник зажигает костёр. Пламя начинает окружать её, и Изобель улыбается женщине, которая только что с неё говорила. Женщина смотрит на Изобель с ухмылкой, она моргает - её глаза становятся тёмно-розовыми. Мы снова видим, как Изобель пытается освободиться от верёвок. Затем - горящий костёр, а после - глаза Изобель. И, наконец, всё как бы поглощается пламенем. Лана быстро просыпается и садится в кровати. Она в поту и тяжело дышит.

Часть 1 Сцена 3

Тюрьма Штата Канзас. День. Кларк входит в зону для посетителей и смотрит на верхний этаж, где стоит Лайонел. Лайонел улыбается ему и спускается по лестнице.

Лайонел: Кларк, спасибо, что пришёл. Рад тебя видеть.

Он протягивает руку Кларку. Кларк никак на это не реагирует, и Лайонел кивает, как бы показывая, что понимает. Он жестом указывает на стол, и они садятся по разные его стороны.

Лайонел: Как Лекс? Я пытался связаться с ним, как только узнал, но он не станет говорить со мной.

Кларк: Он думает, что вы пытаетесь подставить его. Это так?

Лайонел: Нет, Кларк.

Кларк: Почему я должен вам верить?

Лайонел: А ты и не должен.

Лайонел устало закрывает лицо руками и вздыхает.

Лайонел: Послушай меня. Я был болен, Кларк. Болезнь печени была смертельным приговором. И что-то произошло. Я не могу этого объяснить. Я очнулся на полу. Был бунт. Я: я почувствовал, как будто: какая-то другая энергия была: внутри меня. Что-то сильное и: хорошее. Я изменился. [Он тихо смеётся.] И моя печень выздоровела.

Кларк: [Нервно.] Что это было?

Лайонел: Я не знаю. Могу только сказать, что... это было чудотворно. Я мог видеть тьму, разрушительную силу, которая всегда была внутри меня. Сейчас я вижу её в Лексе. Я должен помочь ему, Кларк.

Кларк: Как вы думаете, он это сделал?

Лайонел: Нет. Это было преступление на почве страсти. Или тщательно продуманная подстава. Девушка, у неё была машина?

Кларк: Лекс сказал полиции, что привёз её в отель на своём Феррари.

Лайонел: Тогда они будут искать машину в опере. Но там они её не найдут. Это стиль Лекса. Он бы заставил девушку ехать в собственной машине до отеля, чтобы утром тихо уйти, не беспокоясь о том, что её надо отвести домой. Стиль-- Девушка, она была брюнетка, да? [Кларк кивает.] Она напоминает ему Лиллиан. Это его мать. Ты должен помочь ему, Кларк.

Кларк: [Сомневаясь.] Если я найду эту машину:

Лайонел: Всё, что найдешь приноси ко мне. Я могу тебе помочь.

Кларк: Я посмотрю, куда это приведёт. [Он встаёт, чтобы уйти.] Но я всё ещё вам не доверяю.

Лайонел: Я понимаю. Но ты вернёшься. Ведь так?

Кларк смотрит на Лайонела, не отвечая, затем уходит.

Часть 1 Сцена 4

Марта пытается совладать с автоматом каппуччино в Тэлоне. День. Пока она борется с кофейным автоматом к стойке за её спиной подходит Лана.

Марта: Чёрт, чёрт.

Лана: Могу поклясться, однажды эта штука меня укусила.

Марта: О, привет, Лана. К ней нужен особый подход. [Марта поворачивается к Лане.] Ты хорошо себя чувствуешь? Ты немного бледная.

Лана: Ночью мне снился очень странный сон. Всё ещё не могу прийти в себя.

Марта: О, извини, Лана. К тебе посетитель.

Марта жестом показывает на женщину, стоящую поодаль к ним спиной. Она хорошо и элегантно одета.

Лана: [Не веря.] Она здесь из-за меня? [Марта кивает.]

Лана снова смотрит на женщину, затем идёт к ней.

Лана: Извините.

Она оборачивается, и мы видим, что это та же женщина, что говорила с Изобель по-французски во сне Ланы. Её зовут ЖЕНЕВЬЕВА ТИГ. Она говорит с Британским акцентом.

Женевьева: Лана.

Лана узнаёт её из своего сна и выглядит очень испуганной.

Женевьева: Рада наконец-то с тобой познакомиться. Ты - красавица.

Лана: Извините. А мы знакомы?

Женевьева: Я мать Джейсона.

Лана тяжело вздыхает. Напряжение растёт.

Женевьева: [Извиняющим тоном.] Я не вовремя?

Лана: [Быстро.] Нет, нет. [Делает паузу.] Вообще-то да. А, немного. Просто я не знала, что он вас ждал.

Женевьева: Вообще-то, нет. Мы можем присесть?

Лана: Конечно. [Ведёт Женевьеву к столику.] Может быть чаю?

Женевьева: А, нет спасибо. [Они садятся.] Я знаю, это будет звучать до невозможности по-британски, но я не могу заставить себя пить чай из кружки.

[Она смеётся.] Это ужасно?

Лана: Нет, конечно, нет.

Женевьева: Как Джейсон? Я не говорила с ним с тех пор, как он уехал из Парижа, и он не отвечал на мои звонки. Я боюсь, что: Я боюсь, он думает, что я на него злюсь.

Лана: А это не так?

Женевьева: [Качает головой.] Я просто хочу снова увидеть его.

Лана: Миссис Тиг, я: я хотела познакомиться с вами. Но если Джейсон не готов к тому, чтобы быть частью вашей жизни, не думаю, что я готова к тому же.Только не за его спиной.

Женевьева: [Она кивает разочарованно.] Не хотелось бы тебя в это впутывать, но: если бы ты просто могла ему сказать, что я здесь и остановилась в Smallville Inn. Скажи ему, что я хочу его увидеть.

Лана: Конечно.

Женевьева: Спасибо.

Женевьева встаёт, чтобы уйти. Лана тоже встаёт, Женевьева оборачивается.

Женевьева: Знаешь, это интересно. Секунду назад, когда я впервые тебя увидела, ты посмотрела на меня так, как будто мы уже встречались. [Лана не отвечает.] Как это может быть? Лана качает головой, нервно улыбаясь. Женевьева улыбается.

Женевьева: Прощай, Лана. Ты должна навестить меня в Метрополисе. [Она целует Лану в щёку.] Ты такая красавица. Я понимаю, почему он решил быть с тобой. Лана улыбается и кивает. Женевьева уходит. Когда она уходит, Лана перестаёт улыбаться и делает глубокий вдох.

Часть 1 Сцена 5

Школа Смолвиля. День. Звонок. Ученики заходят внутрь. Хло идёт по коридору и заходит в офис "Факела". За одним из компьютеров сидит Кларк.

Хло: Где ты был весь день?

Кларк: Я ходил к Лайонелу в тюрьму.

Хло: Зачем? Не хватает часов по общественным работам или что-то ещё?

Кларк: Нет. Слушай, я знаю, это прозвучит безумно, но Лайонел помог мне в деле Лекса. Он сказал, что я, возможно, смогу найти машину девушки в отеле, и, похоже, я нашёл. Посмотри это. [Кларк передаёт Хло клочок бумажки.] После десяти вечера, когда, по словам Лекса он уехал из оперы, на стоянке отеля было зарегистрировано 22 машины, все кроме трёх принадлежали постояльцам отеля, и из этих трёх две принадлежали ребятам, перебравшим в баре теля

Хло: Остаётся одна.

Кларк: Именно, но я так и не смог определить имя или адрес её владельца.

Хло: [Подразнивая.] Почему я не удивлена? Дай я попробую.

Кларк встаёт, и Хло занимает его место за компьютером.

Кларк: И знаешь что самое странное? Полиция даже не работает в этом направлении.

Хло: Конечно нет, Кларк, они думают, что Лекс виновен и у них уже есть главный подозреваемый. Но тебе не кажется, что это подстава? В смысле, Лайонел Лутор прямо как Ганнибал Лектор говорит тебе, что надо искать и где это найти?

Кларк: Я так не думаю. Слушай, не знаю, как это объяснить, но что-то случилось с Лайонелом в тюрьме. Мне кажется, это изменило его.

Хло: [Скептически.] Кларк...

Кларк: А что если он в самом деле может помочь?

Хло: Кларк, он мастерски манипулирует людьми. Ты ведь не веришь ему, правда? И к тому же, Лекс в хороших руках. Ведь Коринн Харпер ведёт его дело. Её называют "Барракуда". Если ему что сейчас и нужно так это хороший публицист. Ты видел это?

Она даёт Кларку газету с заголовком "Новые подробности сексуального скандала Лутора!"

Хло: Полиция опросила более 13 женщин, которые спали с Лексом за последний год.

Кларк выглядит обиженным.

Хло: Что-то не так?

Кларк: Лекс сказал мне, что он так не поступает.

Хло: И ты ему поверил?

Кларк: Мне надо кому-то верить, Хло. [Кларк замечает, что что-то появилось на мониторе.] Вот оно.

Хло поворачивается к экрану. Кларк следует её примеру.

Хло: [Читает.] Ив Эндрюс, возраст 28. Живёт в Метрополисе.

Метрополис. Кларк на супер-скорости бежит по тротуару, затем останавливается у дома. Он входит через незакрытую дверь. Внутри, мы видим множество снимков Лекса, лежащих на столе. Рука в чёрной перчатке берёт одну из фотографий и кидает в огонь, горящий в раковине, на пепел оставленный уже сгоревшими снимками. Мы видим, что человек, жгущий снимки, - Лекс. Кларк заходит на кухню.

Кларк: Лекс. [Лекс оборачивается.] Что ты делаешь?

Лекс: Спасаю свою задницу, Кларк. Какого чёрта ты здесь делаешь?

С улицы начинают раздаваться приближающиеся звуки сирен.

Лекс: Ты должен мне помочь, пожалуйста.

Кларк молчит.

Часть 2 Сцена 1

Особняк Лекса. День. Внутри, Кларк и Лекс идут через холл к кабинету Лекса.

Кларк: Ты сжигал улики, Лекс. Не совсем похоже на поведение невиновного человека.

Лекс: [Поворачивается к Кларку.] Брось, Кларк! Подумай вот о чём. Если бы я убил ту девушку, с чего бы я решил вздремнуть рядом с её телом? Чтобы горничная меня нашла? В этом нет смысла.

Кларк: Вломиться в её дом тоже, но ты сделал это. Лучше будь честен со мной, потому что теперь я - соучастник.

Лекс: Я не просил тебя показываться. Как ты вообще узнал, что надо идти туда?

Лекс отворачивается от Кларка и входит в кабинет. Кларк идёт следом.

Кларк: Я разыскал её машину.

Лекс: А полицию вызвал тоже ты?

Кларк: Нет.

Лекс: Потому что теперь это будет в шестичасовых новостях.

Кларк: Почему ты пришёл туда, Лекс?

Лекс: Мне позвонили из офиса Коринн и сказали, что они нашли её адрес. Я подумал, что смогу узнать кто она. Я не представлял, во что ввязываюсь. [Он начинает наливать выпивку.]

Кларк: Что тебе удалось выяснить?

Лекс: Её звали Ив Эндрюс. И по куче фотографий можно сказать, что она следила за мной какое-то время.

Кларк: Так ты её знал.

Лекс: Нет. Только по имени, которое она мне не сказала. Так откуда мне было знать? Кларк, ты знаешь, что я этого не делал. Это мой отец мне мстит. Он знает обо всех этих сталкерах. Адвокаты ЛуторКорп составили на них базу данных в прошлом году. Мой отец знал, что Ив будет идеальной жертвой, чтобы это выглядело так, как будто у меня был мотив.

Кларк: Не думаю, что это твой отец, Лекс. Я виделся с ним. Он хочет помочь.

Лекс на момент затихает, не веря тому, что он услышал.

Лекс: Он тот, кто отправил тебя искать её машину, не так ли?

Кларк: Да.

Лекс: Ты играешь ему на руку.

Кларк: [Пытаясь спорить.] Лекс--

Лекс: [Со злобой.] Здесь ты не можешь занимать нейтральную позицию, Кларк! Мы с отцом - враги. Ты должен решить, кому ты на самом деле доверяешь.

Испуганный, Кларк смотрит на Лекса, не в силах что-либо ответить.

Часть 2 Сцена 2

Хло и Кларк в офисе "Факела". Ночь.

Хло: Она преследовала его, а он даже не знал, как она выглядит?

Кларк: Он сказал, что никогда её не видел. Лекс лгал о многом. Он лгал обо всех тех женщинах. Думаешь, он мог сделать это?

Хло: Надо сказать, что уже сама завязка дела не пахнет невиновностью, но здесь есть кое-что очень странное. Посмотри на это.

Хло ведёт Кларка к её компьютеру и щелкает мышью, запуская снятое камерой слежения видео, в котором Лекс целуется с девушкой в лифте.

Кларк: Постой, мне казалось, что адвокаты Лекса будут держать всё это под замком.

Хло: Да, может она и знает людей наверху, но я знаю кое-каких людей в низах, и они работают за деньги. Смотри. Видишь?

Хло останавливает видео в месте, где Лекс целует шею девушки, и её лицо повёрнуто к камере так, что оба её уха находятся в поле зрения.

Хло: [Указывая на экран.] На ней две бриллиантовые серьги. Видишь?

Кларк: Да.

Хло: Так, теперь пропустим все эти штучки в стиле Залмана Кинга.

Кларк улыбается комментарию Хло.

Хло: До момента, когда они выходят из лифта в пентхаус, и посмотрим.

Она останавливает видео и снова увеличивает картинку. Она указывает на экран, и мы видим, что у женщины нет одной серьги.

Кларк: Она потеряла серёжку.

Хло: Точно. В отчёте полиции сказано, что на мёртвой женщине были две бриллиантовые серьги. Так что либо она нашла её, либо--

Кларк: Лекс был с двумя разными женщинами.

Хло кивает.

Часть 2 Сцена 3

Лекс и его адвокат Коринн в кабинете Лекса. Ночь. Коринн говорит по сотовому телефону, а Лекс сидит на диване рядом с камином.

Коринн: Спасибо, Шэннон.

Она вешает трубку и начинает говорить с Лексом, огибая диван.

Коринн: Это был мой ассистент. Ваш анализ крови отрицателен, Лекс. Наркотиков не было обнаружено.

Лекс: Значит, результаты подделали. Это вполне по силам моему отцу.

Коринн: Они обнаружили тебя в крови лежащим рядом с телом, и теперь, когда они опознали жертву, у них появился мотив.

Лекс: Почему, потому что она преследовала меня?

Коринн: Да! А ты вообще знал, почему она преследовала тебя, Лекс? Потому что вы переспали с ней 18 месяцев назад. И потом ты послал ей бриллиантовые серёжки как утешительный приз. Как ты можешь не помнить её?

Лекс в шоке.

Лекс: [Виновато.] Я не всегда запоминаю их имена или лица.

Коринн: Полагаю, то, что мы все похожи не помогает, правда? Я тоже была в твоём вкусе, Лекс, или ты и этого не помнишь?

Лекс: [Он встаёт.] Я помню, Коринн.

Коринн: [Саркастически.] У-у. Хорошо.

Лекс: [Раздражённо.] Знаешь, в какой-то степени тебе нравится видеть, как я расплачиваюсь за свои неблагоразумные поступки.

Коринн: Да, я бы солгала если бы сказала, что не испытываю некоторое удовлетворение видя как ты подорвался на собственной петарде.

Лекс: Плюс в том, что вид отсюда лучше. Видишь ли, я подумал - кто бы это ни сделал, для этого был нужен доступ к файлам моих адвокатов, чтобы узнать, что Ив преследовала меня. [Обвиняюще.] Я думал это был моё отец, но, наверное, я ошибался. Коринн закатывает глаза. Лекс подходит к ней, не давая ей возможности сменить тему.

Лекс: Это база данных была вашим проектом, не так ли?

Коринн: Знаете что? Я знала о возможном конфликте интересов, когда брала это дело. Но я надеялась, что мы его преодолеем. Похоже, что я ошибалась.

Коринн подходит к кофейному столику, где стоит её открытый портфель. Она с силой закрывает его, затем берёт в руки.

Коринн: Я больше не веду ваше дело.

Она покидает кабинет. Тревога Лекса растёт.

Часть 2 Сцена 4

Метрополис. Ночь. Кларк и Хло в отеле, куда Лекс привёл таинственную девушку, прежде чем её убили. Они подходят к лифтам, и Хло нажимает кнопку.

Хло: Полиция не взялась за версию о пропавшей серёжке, и если верить консьержу, они ничего не нашли. Вот что мы имеем.

Приезжает лифт, слышится мягкое "динь" - двери открываются. Кларк и Хло заходят в пустой лифт. Хло нажимает кнопку.

Кларк: [Оглядываясь.] Если бы я был серёжкой...

Двери закрываются, и лифт начинает подниматься.

Хло: Давай заново проиграем события. [Жестом показывает на стену лифта.]Лекс и Ив были у этой стены прямо здесь, и...

Хло встаёт у стены как будто она Ив и ждёт, пока Кларк присоединится к ней. Кларк смотрит на неё неловко.

Хло: Ну, давай же, здоровяк, это ради правды и справедливости. Теперь прижми меня к стене.

Кларк: Я не--

Хло берёт Кларка за руку и тянет его к стене. Теперь они очень близко друг к другу. По лицу Кларка несложно понять, что ему чрезвычайно неловко. Хло не замечает его дискомфорта и продолжает говорить в деловой манере.

Хло: И её рука была здесь... [Хло кладёт правую руку на плечо Кларка.] ...и его рука, кажется, была здесь.

Она берёт правую руку Кларка, заставляя его прикасаться к её лицу

Хло: И они...

Свободная рука Хло ходит вверх вниз по спине Кларка, как будто Хло пытается найти правильную позицию. Напряжение Кларка растёт.

Кларк: Может, он сбил серёжку случайно.

Хло: Да. Точно, и затем она оттолкнула его к этой стенке вот так.

Хло толкает Кларка к другой стенке. Когда она и Кларк снова оказываются лицом к лицу, она кажется, наконец, осознаёт их близость, и её влечение к нему проступает.

Хло: [Тихо.] Привет.

Они стоят лицом к лицу какое-то время, робко глядя друг другу в глаза. Затем слышится мягкое "динь" и двери лифта открываются. Перед дверями лифта стоит женщина с маленькими близняшками.

Женщина: О боже.

Кларк: [Быстро отстраняясь от Хло.] Всё в порядке. Входите.

Женщина: Ам, нет, всё нормально. Мы, а, пойдём пешком.

Женщина начинает торопливо уводить девочек в направлении лестницы. Хло выходит из лифта, чтобы поговорить с ней.

Хло: Но ведь ничего не было! Мы ничего не делали, правда!

Женщина смотрит на Хло ещё раз, и подталкивает своих дочерей за угол. Хло заходит обратно в лифт, но задерживается в проёме, тем самым не давая дверям лифта закрыться. Она смотрит вниз на порог между кабиной лифта и этажом, и ей приходит мысль. Она присаживается.

Хло: Эй, Кларк. А что если серёжка упала в эту щель?

Кларк смотрит рентгеновским зрением через пол лифта. Он просматривает шахту лифта до самого цокольного этажа, где видит лежащую на полу бриллиантовую серёжку.

Часть 2 Сцена 5

Кларк и Лайонел в зоне для посетителей в тюрьме. День. Лайонел рассматривает бриллиантовую серёжку.

Лайонел: Я рад, что ты вернулся, Кларк. Но зачем ты принёс мне это?

Кларк: Я подумал, что Лекс не скажет мне правды.

Лайонел: И ты думаешь, что это сделаю я?

Кларк: Ну, вы хотели помочь. Я доверяю вам. Серёжка принадлежала девушке, с которой Лекс познакомился в опере.

Лайонел: Ив Эндрюс, не так ли?

Кларк: В этом-то и дело. На Ив Эндрюс было две серёжки, когда она умерла.Мне кажется, было две девушки, и та, что была в лифте ещё жива. Я только не знаю, как найти её.

Лайонел молчит. Он снова внимательно рассматривает серёжку. Идея озаряет его.

Лайонел: Фурия в аду ничто по сравнению с брошенной женщиной. Когда я был моложе, и хотел избавиться от женщины, я посылал ей пару бриллиантовых серёжек через курьера. Никаких неловких прощаний. Это было моей характерной чертой. Мой сын, похоже, продолжает традицию. Девушка в лифте - бывшая любовница Лекса. [Он отдаёт серёжку Кларку.] Она и есть убийца.Кларк смотрит на Лайонела широко открытыми глазами.

Часть 2 Сцена 6

На столе в офисе Коринн лежит включённый диктофон. Ночь. На плёнке мужской голос читает материалы дел. Коринн сидит в своём вертящемся стуле спиной к столу. Всё что мы можем видеть - лишь её затылок, выглядывающий из-за спинки стула. Уже довольно поздно и в офисе больше никого нет. Лекс входит в здание, проходит через двойные стеклянные двери, ведущие в приёмную перед офисом Коринн. Он стучит в дверь офиса, затем входит.

Лекс: Ладно, Коринн, я пришёл. Что за новая улика, о которой вы со мной хотели поговорить? [Она не поворачивается.] Сначала вы увольняетесь, теперь вы вернулись. Слушайте, я проделал долгий путь. Чего вы хотите?

Лекс подходит к столу. Коринн всё ещё не отвечает.

Лекс: Ну же.

Лекс нетерпеливо берётся за спинку стула и разворачивает его к себе. Мы видим, что Коринн в крови. Кровь бежит из её перерезанного горла. Лекс пятится немного дрожа. Он достаёт сотовый телефон из кармана пальто и набирает номер, пока выходит из кабинета в приёмную. На другом конце провода отвечает женский голос.Лекс в панике меряет шагами и оглядывает приёмную пока говорит по сотовому.

Женщина: 911.

Лекс: Да, а, случилось убийство.

Женщина: Извините, в данный момент все линии заняты. Пожалуйста, не вешайте трубку.

Лекс смотрит на стол у стены и видит розовый MP3 плеер. Он включён, из наушников раздаётся едва слышимая музыка. Это та же песня, которую слушали Лекс с девушкой, прежде чем переспать. В шоке он слегка касается плеера одним пальцем. Затем он берёт один из наушников и прислоняет его к уху. Мы видим, что перед Лексом стоит женщина с направленным на него пистолетом. Это Шэннон, ассистентка Коринн. Она делает жест пистолетом, чтобы Лекс выключил сотовый телефон. Ему ничего не остается, как подчиниться.

Лекс: Что ты делаешь?

Шэннон: Что случилось, Лекс? Неужели ты меня не узнал?

Волосы Шэннон аккуратно собраны в хвост, она в очках. Она распускает волосы и снимает очки, и мы видим, что это та самая женщина, с которой Лекс был в отеле. Она бьет Лекса рукояткой пистолета по лицу, он падает на пол без сознания. Шэннон смотрит на него с садистской ухмылкой на лице.>

Часть 3 Сцена 1

Лекс без сознания привязан к стулу, стоящему посреди его кабинета в особняке. Ночь. Его рот заклеен скотчем. Он медленно приходит в сознание. Шэннон стоит рядом с ним, направив на него пистолет.

Шэннон: Обещаешь сидеть тихо?

Лекс кивает, и Шэннон срывает скотч с его рта.

Шэннон: Добро пожаловать домой.

Лекс: Как ты прошла через мою охрану?

Шэннон: Я работаю на твою адвокатскую фирму, Лекс. Я сказала им, что ты напился в Метрополисе, и тебя нужно было подвезти домой. [Она тихо смеётся.]Они помогли мне перенести тебя сюда.

Лекс: Почему сюда? Почему ты это делаешь?

Шэннон: Потому что здесь это и началось. Именно здесь я заработала свои серьги... в первый раз. Понимаешь, ты помнишь последнюю ночь, но ты не помнишь первого раза. Я помню. [Она кладёт пистолет на стол.] У меня был жених, но ты этого не знал. Я изменила ему с тобой, потому что думала, что ты любил меня. И когда я с ним порвала, я позвонила, чтобы сказать тебе об этом, но ты не ответил на мой звонок.

Лекс: Мне жаль. Если бы я знал--

Шэннон: [С ещё большим расстройством в голосе.] Но ты не знал. А потом три месяца спустя, я случайно сталкиваюсь с тобой в офисе Коринн, и ты даже не узнаёшь меня. Как будто мы раньше никогда не встречались.

Она заходит Лексу за спину.

Шэннон: И так я начала просматривать твои файлы. И выяснилось, что я не одна.

Лекс: Ив Эндрюс.

Шэннон: Среди остальных. Она была такой фанаткой. Я сказала ей, что ты хочешь покрыть причиненный ущерб, и она согласилась прийти в отель. А потом я подлила кое-что в твоё шампанское после того, как мы занялись любовью. Забавно, но анализ крови не выявил этого.

Лекс: Ты обошла тест.

Шэннон: Я просто подменила результаты.

Лекс: Это ты послала меня на её квартиру. Ты вызвала полицию

Шэннон: Тебя должны были поймать. Этого не случилось. И вот мы здесь.

Лекс борется против оков, отчаянно пытаясь освободиться.

Часть 3 Сцена 2

Квартира над Тэлоном. Ночь. Лана сидит на диване и отрешённо смотрит на огонь. Джейсон присаживается перед ней.

Джейсон: Эй. Что случилось? За весь вечер ты ни сказала и слова. [Лана не отвечает.] Поговори со мной.

Лана: [Мягко.] Я познакомилась с твоей матерью.

Джейсон: Где? Лана: Здесь. Она, ам, она сказала, что ты не отвечал на её звонки, потому она приехала, чтобы познакомиться со мной. Она остановилась в Smallville Inn, хочет, чтобы ты к ней заглянул.

Джейсон: Почему ты не сказала мне раньше?

Лана: Не знаю. Наверное, ам... Возможно, я не хотела быть передаточным звеном между тобой и твоей матерью.

Она встаёт и отходит от Джейсона к камину.

Джейсон: Я бы никогда не попросил тебя об этом. Она не имела права приходить сюда. Прости.

Лана: По-моему, она на самом деле беспокоится о тебе.

Джейсон: [Язвительно.] Держу пари да. Держу пари, она казалась грустной и убитой горем. Но это не так. Она манипулятор. Всю мою жизнь она пыталась меня контролировать.

Лана выглядит разочарованной.

Джейсон: Что, есть ещё что-то?

Лана: [Со страхом.] Она приснилась мне. В смысле, мне приснилась Изобель Теро. Её собирались сжечь на костре. И неожиданно, там появилась твоя мать.

Джейсон: Ну, наверное, видеть во сне кого-то, с кем ты только познакомилась, не очень странно.

Лана: Джейсон... Она приснилась мне прежде чем я с ней познакомилась.

Джейсон смотрит на Лану не веря.

Часть 3 Сцена 3

Кларк и Хло рассматривают бриллиантовую серёжку под микроскопом в офисе "Факела". Ночь. Они рассматривают цифры, выбитые на серёжке, слишком мелкие для человеческого глаза.

Кларк: Вот он. Все, так как сказал Лайонел.

Хло: Как они смогли так мелко выбить серийный номер? Он просто Лилипутский.

Кларк: Лазеры. Лайонел сказал, что все профессиональные торговцы бриллиантами делают так. Чтобы если серёжки будут украдены или потеряны их можно было бы отследить.

Хло: Или по ним отследить тебя. [Факс начинает печатать страницу.] О. [Она подходит к нему.] Я всё ещё не могу поверить, что Лайонел позвонил своему старому ювелиру и заставил его прислать список заказов.

Хло берёт листы из факса и смотрит на них.

Хло: Отлично, читай номер.

Кларк: [Читает серийный номер с серёжки.] 7-2-2-D-J-S-3-9-7-0.

Хло находит номер в списке.

Хло: Поехали. Две бриллиантовые серьги. Вау, очень дорогие. Доставлены мисс Шэннон Бэлл.

Кларк: Шэннон Бэлл. Откуда я знаю это имя?

Хло: Согласно этому она работает в адвокатской конторе Лекса.

Кларк: Мы должны предупредить его.

Хло: Я вызову полицию.

Как только Хло отворачивается от Кларка, чтобы взять телефон со стола, мы слышим, как Кларк убегает на суперскорости. Хло набирает номер полиции и поворачивается, но видит, что Кларка уже нет. Она вздыхает, но совсем не выглядит удивлённой.

Часть 3 Сцена 4

Шэннон и Лекс в особняке. Вечер. Лекс всё ещё привязан к стулу, Шэннон прохаживается перед ним с двумя открытыми бутылками алкоголя, по каждой в руке. Рот Лекса снова заклеен скотчем.

Шэннон: Знаешь, ты мог бы всё это остановить, Лекс. Всё, что тебе надо было сделать - это лишь узнать меня. [Она льет выпивку на колени Лекса, он злобно стонет.] Просто сказать, "Привет, Шэннон. Рад тебя видеть." Но ты не сказал.

Она огибает Лекса, при этом обливая его выпивкой.

Шэннон: На мне были серьги, которые ты мне купил. Мы снова занялись сексом, и ты всё равно не узнал меня!

Шэннон подходит обратно к столу и берёт вторую бутылку. Она вынимает пробку и разливает бутылку на пол вокруг Лекса.

Шэннон: У меня была жизнь, Лекс. У меня был жених. Ты разрушил мою жизнь, и ты даже не знал кто я такая. И ты поступаешь так всегда.

Окончив круг, она ставит пустую бутылку назад на стол. Затем она берёт зажженную свечу и подходит к Лексу. Его страх усиливается, когда он понимает что она собирается сделать. Он пытается говорить, но слова не слышны из-за скотча. Она игнорирует его и отходит от него, пока не оказывается у него за спиной. Она начинает наклонять свечу.

Шэннон: Этому надо положить конец.

Она бросает свечу на пол. От огня немедленно загорается выпивка, разлитая Шэннон. Огонь быстро распространяется по кругу, окружая Лекса. Кларк на суперскорости влетает в комнату и видит что происходит. Лекс и Шэннон смотрят в другую сторону и не видят его. На суперскорости он пробегает рядом с Шэннон и отталкивает её от пламени. Затем всё вокруг Кларка как бы застывает. Шэннон в середине своего полёта к стене. Лекс, привязанный к стулу, посреди замершего пламени. Кларк снимает куртку и начинает крутить её над головой как пропеллер. Ветер, поднявшийся от куртки, поднимает пламя в воздух, пока оно полностью не исчезает. Затем на суперскорости Кларк убегает из комнаты. Шэннон оканчивает свой полёт, ударяется об стену, приземляется на пол и теряет сознание. Лекс всё ещё привязан к стулу, он тяжело дышит, его глаза закрыты, он как будто всё ещё ждёт, когда его охватит пламя. Наконец он открывает глаза и с удивлением осматривается вокруг. Огонь нет - всё, что от него осталось это лишь дым и чёрный выжженный участок пола в виде круга.

Часть 4 Сцена 1

Ферма Кентов. День. Джонатан в кухне читает передовицу Daily Planet. В статье ест фото Лекса и заголовок "С Лутора сняты обвинения в двойном убийстве." Марта наливает чашку кофе, Кларк тоже находится на кухне.

Джонатан: Я рад, что Лекса признали невиновным, но я мне бы хотелось, чтобы ты пришёл к нам, прежде чем впутался в это.

Кларк: Ну, сначала, Пап, я просто хотел помочь. Затем мне пришлось понять, могу ли я ему доверять или нет.

Марта: И что ты решил?

Марта передаёт чашку кофе и мёд Джонатану.

Кларк: [Грустно.] Я не решил. Я хочу сказать, то, как он обращался с теми женщинами: Это показало мне сторону Лекса, которую я не видел раньше. В смысле, как тебе может быть всё равно, если ты причиняешь кому-то боль?

Джонатан: Он просто следует тому, что усвоил, сын. Вот и всё.

Кларк: Есть ещё кое-что, что вы должны знать. Я ходил к Лайонелу.

Марта: Что?

Кларк: Он хотел помочь Лексу, и он помог. Без него я бы не справился.

Джонатан: Кларк. Ты знаешь, как этот человек опасен для тебя

Кларк: Но, Пап, в этом-то и дело. Мне кажется, он изменился. И его печень вылечилась.

Марта: Мне казалось, что его состояние было смертельным.

Кларк: По-моему, что-то внутри меня вылечило его.

Джонатан: [Удивлённо.] Кларк, а Лайонел знает об этом?

Кларк: Нет. На самом деле он думает, что это чудо.

Марта: Так и есть.

Кларк: Слушайте, я знаю, это звучит безумно, но я на самом деле думаю, что он изменился. Я мог видеть это в его глазах.

Джонатан: Кларк, что касается меня, то я думаю, что Лайонел Лутор никогда не изменится, также как и Лекс. И мы должны смириться с этим.Кларк переводит взгляд с Джонатана на Марту, не зная что сказать.

Часть 4 Сцена 2

Лекс входит в зону для посетителей в тюрьме. День. Лайонел смотрит в окно и ждёт его за столом. Лекс подходит к столу.

Лекс: Я так понимаю, ты способствовал моему оправданию, Отец. [Лайонел поворачивается.] Можно даже не говорить какое влияние ты оказываешь, даже находясь за решёткой.

Лайонел: Я показал твоему другу Кларку правильное направление. Это всё, что я сделал. Ты всё ещё думаешь, что как-то с этим связан, не так ли?

Лекс: Нет. Я просто предполагаю, что ты, наверное, хочешь что-то взамен.

Лайонел: Да. [Он улыбается.] Да, хочу. Лекс: [Холодно.] Я не буду способствовать твоему овобождению.

Лайонел: Нет, ты не понимаешь. Я знаю, что заслуживаю быть здесь, в этом ужасном месте. Я не виню никого кроме себя.

Лекс, наконец, садится напротив Лайонела с тяжёлым вздохом. Он сам себе улыбается, как будто не верит тому, что собирается сказать.

Лекс: Я в добром настроении, Отец. Допустим, я верю этому. Чего ты хочешь от меня?

Лайонел: Я хочу быть твоим отцом, Лекс. Если ты позволишь мне.

Лекс: К тебе вернулось здоровье, Отец. Не жди ещё одного чуда.

Лекс говорит последние слова, глядя Лайонелу прямо в глаза, и задерживает этот взгляд на какое-то время, как будто пытаясь уязвить. Затем встаёт из-за стола и начинает уходить. Он останавливается и поворачивается. Он долго смотрит на Лайонела, как будто хочет что-то сказать. Лайонел молча и с надеждой смотрит на него. Проходит ещё какое-то время. Лекс отворачивается от своего отца и уходит. Всё, что остаётся Лайонелу - это жёсткий металлический звук открываемых и закрываемых дверей.

Часть 4 Сцена 3

Крепость Одиночества Кларка. Ночь. Кларк стоит у открытого окна и смотрит на ночное небо. Он слышит, что кто-то поднимается по лестнице, оглядывается и, видя Лекса, снова отворачивается к окну. Лекс остаётся стоять на лестнице.

Лекс: Я хотел поблагодарить тебя. И мне жаль. Я знаю, ты только пытался помочь мне.

Кларк: [Поворачиваясь обратно к Лексу.] Как долго это будет продолжаться, Лекс?

Лекс: Я не знаю. Что ты хочешь, чтобы я тебе сказал?

Лекс подходит к Кларку и встаёт у окна.

Кларк: [Тихо со злостью, обидой.] Я не хочу, чтобы ты мне что-то говорил. Я хочу, чтобы ты изменился.

Лекс: Я не знаю смогу ли.

Кларк: Знаешь, кажется, что единственный человек, о котором ты заботишься это ты сам. Есть целая часть тебя, о которой я не знаю, Лекс. Что ещё я о тебе не знаю?

Лекс: Ты не знаешь, что каждый день я спрашиваю себя, почему я живу. Почему я делаю то, что делаю. Знаешь, Шэннон, может, и была сумасшедшей, но она была права насчёт меня. Я обращался с теми женщинами ужасно, Кларк. Люди гибли, а я мог это остановить. Теперь я это понимаю.

Кларк: Ну, это начало.

Лекс: Знаешь, прошлой ночью был момент, когда огонь, который она развела, уже подбирался ко мне. Я подумал, хорошо. Никто даже не загрустит обо мне. Но каким-то образом, огонь погас. А она лежала на полу. И неожиданно, мне дали второй шанс.

Кларк: Последние несколько дней, Лекс, мне... мне казалось, что твой отец был со мной более открытым, чем ты. И мне не нравилось это. Я чувствовал, как будто мы были врагами.

Лекс: [Смотря умоляюще Кларку в глаза.] Не теряй в меня веру.

Часть 4 Сцена 4

Джейсон выходит из Тэлона через чёрный ход, ведущий в аллею. Ночь. Идёт дождь. В аллее, рядом с припаркованной машиной стоит шофер с зонтиком. Джейсон подходит к машине, и тот открывает ему заднюю дверь. Джейсон садится в машину и оказывается рядом со своей матерью, Женевьевой. Она улыбается ему.

Джейсон: Что ты здесь делаешь, Мама?

Женевьева: Я знаю, что ты не хочешь разговаривать со мной, Джейсон. Но каждая мать имеет право видеть её собственного сына.

Раздаётся удар грома, затем ярко вспыхивает молния. Свет отражается от красного пальто Женевьевы и отдаётся странным красным свечением на лице Джейсона, которое тут же исчезает.>

Джейсон: Ты приехала не затем, чтобы увидеть меня.

Женевьева: Это так ужасно хотеть познакомиться с твоей любимой девушкой?

Джейсон: Это ты так говоришь. Но в этот раз я не позволю тебе сделать этого. Потому что сейчас всё по-другому. [Ещё одна вспышка молнии.] Я навещу тебя, когда буду готов.

Женевьева: Когда же это будет?

Джейсон: Не знаю. Но тебе нельзя сюда возвращаться.

Женевьева: Я просто хочу, чтобы ты знал, Джейсон, что я рада, что ты счастлив. Я хочу сказать, Лана ... очаровательная девушка. Я понимаю, почему ты проехал полсвета, чтобы быть с ней. В смысле, она... она особенная. Я знала, что ты однажды встретишь кого-то вроде неё.

Джейсон смотрит на Женевьеву несколько секунд, как бы прорабатывая услышанное.

Джейсон: Я встретил её случайно или нет? [Молния.]

Женевьева: [Смеясь.] Что, скажи на милость, ты имеешь в виду? Конечно, случайно, Джейсон. Как ещё ты мог её встретить?

Женевьева целует Джейсона в щёку, игнорирую его вопрос. Его лицо почти не выражает эмоций, но по нему видно, что ответ его не убедил.

Женевьева: Буду ждать твоего звонка.

Мать и сын в последний раз обмениваются взглядами, затем Джейсон выходит из машины. Он отходит на какое-то расстояние, затем поворачивается, когда водитель садится в машину и заводит двигатель.Даже когда машина уезжает, Джейсон остаётся стоять на середине дороги под проливным дождём.





Перевод взят с www.smallvillerus.ru и был редактирован Кентом.
При публикации материалов с данного ресурса на других сайтах ссылка на www.Smallville.narod.ru проект обязательна.
Сайт оптимизирован для просмотра браузером Internet Explorer при разрешении экрана 800x600 и выше.
Smallville и все его персонажи принадлежат компании WB и DC Comix.
Smallville3.narod © 2003-2005 KEHT.
Hosted by uCoz