Вы в гостях у КЕНТА
Главное меню
· Новости
· О сериале
· Эпизоды
· Биография
· Статьи
Файлы
· Галерея
· Аудио
· Видео
Общение
· Гостевая книга
· Форум
· Чат
Другое
· Flash Игры
· Анкета
· Охранники чата
На сайте
· Наш Банер
· Реклама
· Админ
Ссылки
· Чат Games.ru
· Ночной Странник
Реклама

Smallville.narod.ru

Narod.ru
3x17 - Legacy (Наследие)
Вид дома Кентов снаружи. День. Марта идет по направлению к сараю, крича Джонатану, который находится на высокой и круто наклонной крыше сарая. Он держит в руке флюгер, готовясь установить его на крыше.

Марта: Джонатан! Что ты там делаешь? Это должен делать Кларк!
Джонатан: Дорогая, я в порядке. Перестань беспокоиться!

Джонатан регулирует направление металлического петуха на флюгере.

Марта: Джонатан, пожалуйста, будь осторожен!
Джонатан: Марта, мы с отцом построили эту крышу. Я мог бы пройти по ней с закрытыми глазами.

Он помещает флюгер в его держатель на крыше, поставив его прямо.

Марта: Ты знаешь, что сказал доктор о том, что ко всему надо относиться проще.
Джонатан: (Упрямо): Знаешь, в последний раз, когда я наводил справки, у доктора не было фермы, хозяйство которой нужно вести.

В то время как Джонатан прикручивает винты флюгера, он слышит высокочастотный пронзительный гул. Шум настолько громок, что он инстинктивно закрывает уши руками.

Внутри сарая, мы видим ящик для инструментов. Золотое свечение исходит изнутри одного из ящиков. На крыше, Джонатан продолжает зажимать уши от звука. Марта кажется, не слышит шум.

Марта: Джонатан?
Джонатан: Марта!

Джонатан теряет равновесие и хватается за флюгер, чтобы удержаться.

Марта: Джонатан?!

Флюгер недостаточно прочен, чтобы удержать вес Джонатана, и он отрывается от крыши. Джонатан катится вниз по наклонной крыше в замедленной съемке, в то время как флюгер опрокидывается около него. Высокочастотный шум всё ещё слышится.

Марта: (Она задыхается, затем кричит) Кларк!!!

В другом месте на ферме Кларк сгребает сено из прицепа на землю. Он слышит крик матери и на суперскорости пересекает ферму в сторону сарая, в то время как Джонатан скатывается с крыши и начинает свой финальный спуск к земле. Кларк перепрыгивает через забор рядом с сараем и останавливается прямо под Джонатаном с протянутыми руками. Металлический флюгер падает с крыши вслед за Джонатаном, угрожающе нависая над ним.

Кларк ловит Джонатана, и до того, как флюгер приземляется на них обоих, Кларк толкает Джонатана с пути. Они оба падают на землю рядом с флюгером. Кларк начинает подниматься. Шум прекратился.

Кларк: Папа, что ты делаешь, пытаешься летать? Ты в порядке?
Марта: Джонатан!

Марта быстро идёт к Джонатану, пока он встаёт. Он стонет.

Джонатан: Всё дело было в том шуме. Откуда он исходил, черт возьми?
Марта: Я ничего не слышала.

Джонатан смотрит на Кларка, делая паузу на несколько секунд.

Джонатан: Наверно, ничего не было.

Джонатан наклоняется, чтобы подобрать флюгер. Кларк пытается поднять флюгер для него.

Кларк: Папа, послушай, ты не должен…
Джонатан: (Сердито). Черт побери, Кал-Эл, я могу поднять его сам!
Марта: (Пораженно) Кал-Эл?
Кларк: Почему ты меня так назвал?
Джонатан: (Озадачено) Я не знаю.

Джонатан начинает уходить, и Кларк следует за ним.

Кларк: Папа, ты сказал, что слышал шум. Как он звучал?
Джонатан: Это было громкий, высокочастотный…
Кларк: Гул? Это был ключ!
Джонатан: (оборачиваясь нетерпеливо к Кларку) Кларк, я поскользнулся и упал с крыши, хорошо?

Джонатан снова начинает уходить.

Кларк: Ты уверен, что это не имеет отношения к Джор-Элу?
Джонатан: Я думал, мы договорились, что оставим это.

Не дожидаясь ответа, Джонатан швыряет флюгер на землю и идёт к дому. Кларк и Марта обеспокоено переглядываются.

Кларк входит в сарай. Он открывает нижнее отделение ящика для инструментов и достает старую металлическую коробочку, которую он ставит поверх ящика, чтобы открыть. Он достаёт восьмиугольный ключ от своего космического корабля и задумчиво на него смотрит.

***

Вид LuthorCorp снаружи. День. Внутри офиса Лайонел всё ещё сидит на диване с пистолетом, направленным в лицо, в то время как на заднем плане играет оперная музыка. В тот момент, когда его палец начинает нажимать на курок, звонит его сотовый. Он остаётся неподвижным с закрытыми глазами, в то время как телефон продолжает звонить.

Наконец, он снимает палец со спускового крючка и убирает пистолет от лица. Он берёт телефон и отвечает на звонок.

Лайонел: Что? (Пауза). Он? Хорошо, пусть вертолёт будет наготове.

Он закрывает крышку сотового телефона и кладет его на кофейный столик. Затем он закрывает ящичек для пистолета и кладет пистолет сверху.

***

Кларк в подземных пещерах Смолвиля. Он держит в руке восьмиугольный ключ и пристально смотрит на стену пещеры.

Кларк: Почему ты впутал его в это, Джор-Эл? (Нет ответа) Что бы ни пообещал мой отец, я возьму это на себя. Давай! (Он подносит ключ к стене) Давай, Джор-Эл! Я - тот, кто тебе нужен!

Криптонианские символы на ключе начинают светиться золотом, и в стене открывается восьмиугольное отверстие. Символы на ключе становятся красными, желтыми и синими, ключ выплывает из рук Кларка и остаётся подвешенным в воздухе перед стеной пещеры. Три пучка энергии - красный, синий и желтый направлены из ключа на три различных точки на стене, окружающей отверстие, затем они сходятся в одной точке в один луч.

Искаженный звук исходит из стены, он звучит подобно приглушенному голосу, поскольку энергия, кажется, передаётся от стены ключу. Кларк наблюдает все это, удивленный. Затем он слышит Лайонела Лутора, идущего к нему.

Лайонел: Кто это? Кто здесь?

Кларк хватает из воздуха ключ и кладет его в его карман куртки прежде, чем Лайонел заворачивает из-за угла. Когда Лайонел выходит, он направляет свой карманный фонарь на Кларка.

Лайонел: О, Кларк. Это вы. (Идёт медленно к Кларку) Не позволяйте мне помешать Вам.
Кларк: Я пришел сюда, чтобы просто побыть в одиночестве.
Лайонел: Да, я могу понять это. (Он идет мимо Кларка и светит фонариком на стены) Иногда, когда я здесь и смотрю на эти стены, я чувствую, как будто возможно разгадать тайны Вселенной. (Он поворачивается обратно к Кларку, ожидая реакции) Что Вы думаете?
Кларк: Думаю, мне пора идти.

Кларк начинает уходить.

Лайонел: Кларк. (Кларк останавливается) Как ваш отец? Как продвигается, мм, его выздоровление?
Кларк: (Неохотно, монотонно) Ему лучше.
Лайонел: Я могу только представить себе, насколько трудно это должно быть, видеть его таким ... таким слабым.
Кларк: Слабый, сильный, здоровый. Он все еще мой отец. И я люблю его.
Лайонел: Конечно, Вы любите его. Любовь сына к отцу ... это ни с чем несравнимо.

Лайонел кладёт руку на плечо Кларка в мрачном знаке дружелюбия. Кларк тревожно смотрит на руку. Лайонел кажется на грани подлинной эмоции.

Лайонел: В конце концов, Вы получаете только одно.

Кларк отстраняется от прикосновения Лайонела. Он странно смотрит на Лайонела и начинает уходить. Он останавливается снова, когда Лайонел светит карманным фонариком на стену и видит, что восьмиугольное отверстие вновь появилось. Кларк убегает на суперскорости прежде, чем Лайонел начнёт дальше его допрашивать.

Лайонел: (Оглядываясь) Кларк?

Он дотрагивается до отверстия.

***

Вид особняка Лекса снаружи. День. У себя в кабинете Лекс сидит на диване и смотрит на газету Smallville Ledger, разговаривая с Лайонелом. Заголовок на первой странице гласит: «Учёные возвращаются в Пещеру». Лайонел стоит около камина.

Лекс: У меня странное ощущение дежа вю. Почему такой внезапный всплеск интереса к пещерам?
Лайонел: Лекс? Послушай. Случилось кое-что действительно экстраординарное. (Он садится рядом с Лексом на диван) Ты помнишь, um, восьмиугольное отверстие, или углубление, которое было в одной из стен пещеры?
Лекс: Прости, папа, но это твоя навязчивая идея, а не моя.
Лайонел: Хорошо, но ты помнишь, отверстие было запечатано. (Лекс кивает) Вчера я обнаружил там Кларка Кента.

Упоминание имени Кларка захватывает внимание Лекса.

Лекс: (Скептически) Кларка?
Лайонел: Да. И отверстие было открыто. Он каким-то образом открыл его.
Лекс: (Наклоняясь к Лайонелу) Знаешь, папа, говорят, что умственная болезнь наследственна. (Лекс встаёт с дивана и идет к бару) Я хочу примирить своё расстройство с действительностью. А ты?

Лайонел встает и следует за Лексом.

Лайонел: О, Лекс, над людьми с даром предвидения так часто насмехались. Галилей знал, что именно Земля вращается вокруг Солнца, и был приговорен к смерти за своё открытие.

Лекс наливает спиртное.

Лекс: (Саркастически) Где Инквизиция, когда она так нужна?
Лайонел: О, не позволь вашей дружбе с Кларком Кентом ослепить тебя, сын. Не забудь, что именно Кларк обнаружил пещеры. Потом один из символов из пещер загадочным образом появился на его сарае. Отверстие само запечаталось в тот же самый день, когда на его ферме случился взрыв.
Лекс: Вероятно, совпадение.
Лайонел: (Насмешливо) Совпадение. Это объяснение, используемое глупцами и лгунами. (Убедительно) Лекс, мы могли бы многого достичь, если бы работали вместе.

В течение следующего кадра, мы видим рубашку Лекса на близком расстоянии. Мы смотрим сквозь рубашку, и видим маленький микрофон, прикреплённый к его груди. Потом мы видим небольшое помещение, где двое людей слушают разговор через передатчик. Один из людей - агент ФБР, который заключил сделку с Лексом, чтобы свергнуть Лайонела в эпизоде Кризис.

Лайонел: Не притворяйся, что это не навязчивая идея, которую мы с тобой разделяем. Мы оба знаем, что у тебя есть архив, полностью посвящённый раскрытию тайны Кларка Кента. И если ты не будешь помогать мне, я найду кого - то другого, кто будет.

Двое людей окружены различным оборудованием для звукозаписи. Камера показывает офис снаружи, и мы видим, что на самом деле это небольшой трейлер, припаркованный среди деревьев рядом с дорогой в Смолвиль. Двое людей в рабочей униформе отгораживают трейлер оранжевым забором, чтобы не допускать прохожих.

***

Джонатан стоит в сарае, смотря на восьмиугольный ключ, который он держит в руке. День. Он не видит Кларка, стоящего позади него.

Джонатан: Ты сказал, что будет больше времени…
Кларк: С кем ты разговариваешь?
Джонатан: (Оборачиваясь) Я ни с кем не разговариваю, Кларк, просто думаю вслух, вот и всё.
Кларк: Ты говорил с Джор-Элом?
Джонатан: Послушай, сынок, не все связано с твоим настоящим отцом, хорошо?
Кларк: Он не мой настоящий отец.
Джонатан: Нет, он, Кларк. Он. (Оглядывая сарай) В любом случае, он будет здесь ещё долгое время после того, как меня уже здесь не будет.
Кларк: Пап, да что с тобой происходит?
Джонатан: Я не ожидаю, что ты поймешь что-нибудь из этого, Кларк, но я… я почти умер, и я оглядываюсь здесь и думаю, какого черта я действительно достигну так или иначе. Тебе повезло, Кларк. Тебе никогда не придётся столкнуться с тем, что ты смертен. Но если бы тебе пришлось, ты бы тоже стал переоценивать свои решения, так же, как и я.
Кларк: (Печально) Например то, как усыновили меня?

Джонатан поворачивается лицом к Кларку, понимая, что неудачно выразился.

Джонатан: (Извиняясь) Кларк, нет, это не … я никогда не сожалел бы об этом. Просто дело в том, что я не использовал так много шансов. Я вынужден жить с моими ошибками. Не позволяй моим ошибкам стать твоими.
Кларк: Ты устал. (Кларк протягивает руку для ключа) Пойдём в дом.

Джонатан задерживает ключ над рукой Кларка и опускает ему на ладонь.

Кларк: Самое последнее, что мы хотим сделать – это вызвать больше внимания к этому.

Кларк заворачивает ключ в тряпку и кладёт его в железную коробочку. Он закрывает крышку, а потом запирает её на висячий замок.

***

Вид Тэлона снаружи. День. Внутри Кларк сидит за столом и читает книгу, озаглавленную «Руководство по Оценке и Планированию Лечения Психологических Расстройств». Его брови нахмурены. Лана подходит к нему.

Лана: Похоже, это слегка тяжело для Psych 101.
Кларк: (Закрывает книгу) Я только пытаюсь приспособиться к тому, через что проходит мой папа. Ну, знаешь, хирургия и все такое.
Лана: (Снова наливает кофе Кларку) Когда я была в больнице, доктора сказали мне, что депрессия - довольно обычное явление после серьёзного хирургического вмешательства.
Кларк: Просто он уже не тот отец, которого я знал. Он продолжает говорить обо всех этих возможностях, которые он упустил в своей жизни.
Лана: (Успокаивающе) Кларк, всё будет хорошо. Нет ничего, от чего нельзя поправиться.
Кларк: А что если ты сделал что-то в жизни так плохо, но не можешь вернуть это назад?

Совсем не обязательно, что Кларк говорит сейчас о Джонатане.

Лана: Ну, я думаю, это зависит от того, насколько ты решителен.

Лана сочувственно улыбается и уходит, оставляя Кларка в задумчивости.

***

Лекс на грунтовой дороге рядом с припаркованным трейлером. День. Он говорит с двумя агентами ФБР, которые были внутри трейлера.

Агент: Так что там с навязчивой идеей пещеры?
Лекс: Вы слышали разговор. Это одна из многих странностей моего отца.
Агент #2: Наряду с Кларком Кентом?
Лекс: Поверьте мне, Кларк не имеет никакого отношения к моему отцу.
Агент: Мне так не показалось. Знаете, когда полиция Метрополиса затянула петлю вокруг вашей шеи, Вы предложили нам полное раскрытие.
Лекс: (Раздраженно) Послушайте, не пытайтесь повесить это на меня. До того, как я согласился вам помочь, всё, что было у вас на моего отца – это некоторое творческое ведение бухгалтерии. Я же даю вам незаконные молекулярные исследования, клонирование, преступления против человечества. Так что оставьте Кларка вне этого.
Агент: Hmm. (Зачитывает из транскрипта разговора Лайонела и Лекса) "У тебя есть архив, полностью посвящённый раскрытию тайны Кларка Кента." Для меня это звучит как нечто больше чем ваш среднестатистический парень из Podunk (Очевидно, нарицательное название, обозначающее глухую провинцию - п.п).
Лекс: (Тихо, угрожающе) Возможно, если я скажу это в микрофон, вы услышите это лучше. (Подходит ближе) Кларк Кент - никто.
Агент #2: Никто, который в приятелях с доктором Вирджилом Своном?

Лекс смотрит на первого Агента для подтверждения этого утверждения.

Агент: (Кивая) Ага.

Лекс опускает глаза. Оба агента возвращаются к трейлеру, и Лекс наблюдает за ними с беспокойством в глазах.

***

Вид снаружи огромного здания Вирджила Свона. День. Внутри Лайонел ждет в большой комнате, глядя в окно. Доктор Свон въезжает в комнату в инвалидном кресле. Лайонел поворачивается к нему.

Свон: Корпоративные титаны нечасто появляются на моём пороге без предупреждения.
Лайонел: (Тихо смеется. Он кажется почтительным, даже нервным) Я, uh, я извиняюсь, что так Вас удивил, доктор Свон, но, uh, это - вопрос некоторой безотлагательности.
Свон: Я вот всё думал, сколько времени займёт у Вас наконец-то войти в дверь.
Лайонел: Тогда Вы, uh, очевидно знаете, почему я здесь.
Свон: (Спокойно) Я думаю, возможно, Вы читали мои электронные письма Кларку Кенту. Я прав?
Лайонел: (Хихикает) Мой проступок, похоже, не расстроил Вас. Я рад.
Свон: Я - ученый. Я нахожу любопытство наиболее замечательной чертой.
Лайонел: Доктор Свон, я – хранитель пещер Кавачей. Если Вы можете сообщить мне, что написано на стенах пещеры, я бы согласился передать эту охрану Вашему фонду.
Свон: Ну, спасибо, но боюсь, что я не смогу Вам помочь. Язык остаётся для меня загадкой.
Лайонел: Вы знаете, что, uh, в одно время имелась восьмиугольная замочная скважина на стене пещеры? Она была запечатана в течение месяцев. Потом она внезапно открылась сразу после того, как наш юный друг Кларк побывал там.
Свон: ( Шутя) О, тогда Вам нужен не я. Вам нужен слесарь.
Лайонел: (Смеется) Хорошо, но, uh, ключ к тому замку был у меня. Но он был украден из моего сейфа. И опять-таки, Кларк был там.
Свон: Так теперь Вы полагаете, что ключ у Кларка.
Лайонел: Он доверяет Вам. Вы хотели бы поговорить с ним? (Свон опускает глаза) Такая малая цена в обмен на ответы, которые Вы искали.
Свон: Да, ну, в общем, я знаю то, на пороге чего я стою. Но что Вы ожидаете найти?

Лайонел колеблется. Он не может заставить себя ответить.

Свон: Вы умираете.
Лайонел: (Пораженно) Откуда Вы это знаете?
Свон: Как я и говорил, любопытство - замечательная черта.

Лайонел подходит ближе к доктору Свону. Когда он говорит, его голос мягок и серьезен.

Лайонел: Доктор Свон, я знаю, что то, что может сохранить мне жизнь, заперто в стенах той пещеры.
Свон: Я верю в экстраординарное, в возможности, которые оно даёт. Но я предпочитаю следовать моим собственным путем.

Лайонел отходит назад, понимая, что ему только что отказали.

Лайонел: Хорошо. Спасибо, что уделили мне время, Доктор.

Лайонел начинает уходить и останавливается, когда доктор Свон снова заговорил. Доктор Свон не оборачивается, когда говорит, и Лайонел также не оборачивается. Они повёрнуты друг к другу спинами.

Свон: Даже если бы у Вас был ключ, Вы понятия не имеете, что случилось бы, если бы Вы вставили его в замок.
Лайонел: Я бы с радостью рискнул.
Свон: Мм - hmm. Тогда, возможно, есть соглашение, которое мы могли бы заключить.

Лайонел наконец поворачивается к доктору Свону, который выглядит задумчивым. Он, очевидно, что-то планирует.

***

Подземные пещеры. День. Пещера полна яркими электрическими огнями, лабораторным оборудованием, и деловито работающим персоналом лаборатории в белых халатах. Заходит Кларк, обеспокоенный всем, что он видит. Лайонел идет позади него.

Лайонел: Кларк. (Кларк поворачивается) Боюсь, что я вторгся в вашу святыню.

Лайонел идет к лабораторному технику с клипбордом и подписывает бумагу.

Кларк: Что, по Вашему мнению, Вы найдёте здесь?
Лайонел: Uh, это Вы скажите мне. Как Вы открыли это, Кларк?
Кларк: Я не знаю, о чем вы говорите.

Лайонел идет к стене с восьмиугольной замочной скважиной. Яркий луч света, сияющий на стене через большую стеклянную панель с отверстием в центре, которое выстраивается в линию с замочной скважиной.

Лайонел: Я не хочу играть в игры. (Лайонел идет к другому человеку с клипбордом) Вы ожидаете, что я поверю, что ваше восхищение этими пещерами началось с написания курсовой?

Лайонел смотрит на заметки человека и делает некоторые пометки на них ручкой.

Лайонел: (человеку) Теперь сделайте это снова.

Человек уходит.

Кларк: Я не думаю, что Вы захотите начать разговор о необычных навязчивых идеях, мистер Лутор. Если, конечно, Вы не хотите объяснить, почему Вы шантажировали мою подругу, чтобы она шпионила за мной.

Лайонел идет к другому лабораторному технику. Кларк делает видимое усилие, чтобы проглотить свой страх.

Кларк: Вы никогда не найдёте то, что ищете.

Лайонел поворачивается, чтобы посмотреть на Кларка. Бледное сияние одного из лучей света зловеще освещает лицо Лайонела.

Лайонел: Я намного ближе, чем Вы думаете.

Кларк не отвечает. Он тревожно смотрит на Лайонела.

***

Дом Кентов. Ночь. Несколько черных правительственных автомобилей ускоряются на дороге с их синим и красным миганием огней. Они тормозят и останавливаются, и Марта выбегает на крыльцо.

Марта: Что здесь происходит?

Офицер, АГЕНТ ТОБИН, приближается к передним воротам.

Тобин: (двум другим мужчинам) Вы парни проверяйте сарай, а остальные следуют за мной. (Марте) Марта Кент?
Марта: Что Вы делаете?!
Тобин: Агент ФБР Тобин. Мы собираемся обыскать это место.
Марта: Вы не можете этого сделать!
Тобин: (Вручает ордер на обыск Марте) Мы можем, и мы это сделаем.

Марта стоит на лужайке перед домом и смотрит в шоке на ордер на обыск, поскольку Агент Тобин идет в дом, и ещё мужчины бегут от своих автомобилей к собственности Кентов.

Внутри, дом уже полон агентов, которые сбрасывают вещи с полок и освобождают ящики. Лучи фонарей мелькают всюду, и мигающий красный свет от правительственного автомобиля светит через окно и отражается на стенах. Звук падающих предметов и бьющегося стекла повсюду, и дом полон чувством хаоса и разрушения.

Следующий кадр - внутри сарая, где происходит тот же самый неустанный поиск. Агенты опрокидывают столы, сбрасывают стоги сена с чердака, и перерывают все различные инструменты и оборудование. Марта заходит в сарай, недоверчиво озираясь по сторонам. Она все еще держит в руке свернутый ордер на обыск. Она в страхе останавливается, поскольку видит, что агент помещает запертую коробочку для инструмента на вершину опрокинутого ящика для инструментов. Другой агент начинает пытаться сломать замок парой болторезных станков.

Марта пробует быстро подойти к коробочке для инструмента, но Агент Тобин становится на пути.

Тобин: Извините меня, мэм, Вы должны быть снаружи.

Он толкает ее назад к двери. Она смотрит через его плечо на коробочку для инструмента, и видит, что агенту с болторезными станками наконец удаётся сломать замок.

***

Вид Тэлона снаружи. Ночь. Кларк внутри разговаривает по телефону. Тэлон закрыт.

Кларк: (Оставляя сообщения) Эй, мам. Ты, должно быть, вышла, тоже в поисках папы. Я думаю, что я знаю, где он. Скоро увидимся.

Лана подходит к Кларку, в то время как он вешает трубку.

Кларк: Спасибо за телефон.
Лана: (Обеспокоено) Что происходит?

Кларк идет к бару и остается там спиной к Лане.

Кларк: Мой отец пустился в самовольную отлучку. Он вдруг запрыгнул в свой грузовик и сорвался с места.

Лана подходит поближе к Кларку.

Кларк: (С эмоцией в голосе) Прости, Лана, просто - Он никогда не делал ничего подобного прежде.

Лана берёт Кларка за локоть и поворачивает его лицом к себе, взяв его руки в свои.

Лана: Эй, знаешь что? Всё будет хорошо.
Кларк: Я не хотел выкладывать это всё тебе таким образом.
Лана: Ты никогда не должен извиняться за то, что открылся мне.

Они долго смотрят друг на друга. Наконец Кларк склоняется и целует Лану. Она начинает отвечать на поцелуй, а затем опускает голову.

Кларк: Лана?
Лана: Я знаю, что сейчас у тебя напряженное время.
Кларк: Нет. Дело не в этом. Лана, я не хочу оглядываться назад как мой папа и думать, какой, возможно, была бы моя жизнь.

Кларк наклоняется, чтобы снова поцеловать Лану, но она отстраняется. Ей чрезвычайно трудно сопротивляться ему.

Лана: Кларк, мы уже пробовали это однажды.
Кларк: Ты говорила, что нет ничего, отчего нельзя оправиться.
Лана: (Со слезами на глазах) Нет, я не имела в виду нас. Слушай, сейчас думай о своем папе, хорошо? Он именно тот, кто нуждается в тебе.
Кларк: (Разочаровано) Да.

Кларк выходит из Тэлона, и Лана поворачивается к барной стойке, позволяя слезам струиться по лицу, пока она в расстройстве протирает стол.

***

Джонатан становится на колени перед могилами своих родителей на кладбище. Ночь. Сзади подходит Кларк.

Кларк: Папа? Ты в порядке? Мы с мамой очень волновались за тебя. Ты не можешь уходить вот так. Джонатан: Откуда ты знал, что найдёшь меня здесь?
Кларк: Когда я ищу ответы, я обращаюсь к отцу. Я думаю, это семейное.
Джонатан: Твой дедушка был самым упрямым человеком, которого я когда-либо знал. (Он встает) И поверь мне, Кларк, я даже приблизительно не был таким сыном, как ты. Моя мать обычно говорила, что он и я – это всё равно, что наблюдать за двумя сторонами одной и той же монеты, подкидывая её вверх. И я вижу, как ты и Джор-Эл боретесь, и думаю, что возможно, отцы и сыновья были такими же на Криптоне.
Кларк: Только не он мой отец, а ты.
Джонатан: (Очень несчастно) Да. Я твой отец, который поворачивается спиной к тебе тогда, когда ты нуждаешься в нем больше всего. Я твой отец, который вынуждает тебя сбегать. Мой отец никогда бы не сделал такого.

Джонатан смотрит на даты на могиле Хирама Кента: 24 января 1924 - 22 декабря 1980.

Джонатан: Хотел бы я иметь его силу и его мудрость.
Кларк: Папа, у тебя это есть.
Джонатан: Кларк, я больше не знаю, как тебя защитить.
Кларк: Это не твоя работа. Твоя работа – научить меня, как мне защититься самому. Но это не значит, что я не нуждаюсь в тебе. Мама также нуждается в тебе. Пойдем домой.

Джонатан глубоко вздыхает и выходит с кладбища вместе с Кларком.

***

Лана и Лекс сидят напротив друг от друга в креслах с обеих сторон кофейного столика в кабинете Лекса. Ночь. В камине рядом с ними горит огонь, пока они работают со счетами Тэлона. В комнате тихо.

Лекс: Я понимаю, что оплата счетов Тэлона - не, uh , звездный час твоего месяца, но я предполагаю, что происходит что - то еще.
Лана: ( Принудительно улыбаясь) Нет, нет, все прекрасно.

Лана берёт сумочку и начинает уходить. Она останавливается в дверях, когда Лекс заговаривает.

Лекс: Лана, ты знаешь, что можешь говорить со мной обо всём.

Лана разворачивается и смотрит в спину Лексу, решая, остаться или нет. Она наконец сдается и идет назад к креслу напротив Лекса.

Лана: Я хочу верить, что кто - то может измениться, но... (Начинает кричать) Но я начинаю терять веру.
Лекс: Мы говорим о Кларке?
Лана: (Кивает, вытирая слезы) Знаешь, он, uh, он заходил в Тэлон сегодня. И он поцеловал меня.
Лекс: Он поцеловал тебя.
Лана: Да.
Лекс: Разве ты не этого хотела?
Лана: Я не - (Лана вздыхает, сдерживая рыдание) Я не знаю.

Лекс встает и переходит на другую сторону стола, садясь рядом с Ланой. Он кладёт ей руку на спину в знак утешения.

Лекс: Послушай, я боюсь, что я слегка заезжен в романтических делах. Единственная вещь, которую я знаю об отношениях – это то, что кто - то обычно доводит до того, чтобы ему причинили боль.
Лана: И ты не думаешь, что я могу доверять Кларку, чтобы не допустить этого.
Лекс: Я не думаю, что это вопрос доверия. Это как сказал немецкий поэт Рильке, "человек - не тот, кем он является в течение вашей последней беседы. Он - тот, кем был на протяжении всех ваших отношений".
Лана смотрит в пол и затем назад в глаза Лекса несчастно.

***

Марта стоит посреди сарая. Ночь. Все агенты ушли, но беспорядок остался. Входят Кларк и Джонатан.

Кларк: Мама?
Марта: О, слава Богу, вы вернулись.
Кларк: Что случилось?
Марта: Приходили из ФБР. Они всё разнесли.
Кларк: Что они хотели?
Марта: Я не знаю, но у них был ордер на обыск, и единственная вещь, которая пропала – это ключ.

Кларк идет к коробочке для инструмента на полу, запаниковав. Он открывает коробочку и обнаруживает, что она пуста.

Кларк: Я должен его вернуть. Если они узнают что этот ключ на самом деле предназначен для...
Джонатан: Не имеет значения, Кларк.
Кларк: (Откидывает коробочку для инструмента) Как ты можешь так говорить?!
Джонатан: потому что они не получили то, зачем они приходили.

Джонатан достаёт ключ. Марта и Кларк удивленно переглядываются.

***

Вид особняка Лекса снаружи. Ночь. Лекс сидит напротив двух деловых партнеров в креслах перед камином.

Лекс: Wir mussen die Kosten reduzieren. (Мы должны уменьшить затраты)

Кларк влетает как ураган.

Кларк: Лекс!
Лекс: Кларк, я как раз на середине кое-чего. Это может подождать?
Кларк: ФБР только что совершило набег на нашу ферму.
Лекс: (Бизнесменам) Meine Herren, es ist spat, wir sprechen morgen weiter. (Господа уже поздно, мы поговорим завтра).

Они оба встают и уходят.

Лекс: (Кларку) Есть идея, почему?
Кларк: Они не сказали, но по некоторым причинам, я думаю, что здесь замешан твой отец.

Лекс идет к камину.

Лекс: Кларк, я не могу представить моего отца в списке ФБР как человека, пользующегося наибольшим доверием, но мне любопытно, почему ты думаешь, что он заинтересовался бы фермой.

Лекс мешает в огне кочергой.

Кларк: Я разговаривал с ним сегодня. Он говорил всевозможные безумные вещи. Он думает, что я могу дать ему ответы о пещерах.

Лекс: (обращаясь к Кларку) А ты можешь? Методы моего отца часто сомнительны, но обычно в его безумии есть зачатки правды.
Кларк: Твой отец так одержим этими пещерами, что воображает вещи, которые не существуют.
Лекс: Кларк, я рад, что ты сказал мне об этом. Это много значит для меня, что ты доверяешь мне достаточно, чтобы позволить мне тебе помочь.
Кларк: Ты что-то не договариваешь мне?
Лекс: (Уходя от вопроса) И, каково это было бы, Кларк? (Пауза). Я проверю, в чем там дело.

Следующий кадр - Лекс едет по грунтовой дороге, которая приводит к трейлеру ФБР. Он выходит из машины автомобиля и обращается к первому агенту, который стоит в дверях трейлера.

Лекс: Какого черта Вы делали, вторгаясь на ферму Кентов?
Агент: Потише. Вы связаны с нами и должны сохранять наше прикрытие, не так ли? Входите.

Лекс входит в трейлер, и агент закрывает дверь.

Агент: Если я захочу посерьезнее присмотреться к Кларку Кенту, то Вам не особенно много будет чего сказать об этом.
Лекс: Так это были не ваши люди?
Агент: У нас нет привычки штурмовать фермерские дома. Что такого в этом пареньке, которого Вы так пытаетесь защитить?

Снаружи, Кларк на суперскорости подбегает к автомобилю Лекса. Он видит трейлер в конце грунтовой дороги. Он сосредотачивается на трейлере и смотрит сквозь стену с помощью рентгеновского зрения. Он видит Лекса, разговаривающего с агентом, и он видит микрофон, закреплённый на груди Лекса. Он использует суперслух, чтобы послушать их разговор.

Агент: Слушайте, Лутор, это моё шоу. Я должен напомнить Вам, что это Вы пришли к нам?
Лекс: Как будто у меня был выбор.
Агент: Вы знаете условия сделки. ФБР не интересуется каким-то мальчиком с фермы. Мы интересуемся вашим отцом. Теперь выходите отсюда, чтобы мы могли делать нашу работу.

Следующий кадр – Лекс уходит в противоположную сторону от трейлера, пока тот отъезжает. Он поднимает брелок для ключей в воздух, отпирая двери автомобиля дистанционным управлением. Как раз, когда он подходит к машине, Кларк подходит к нему и хватает за плечи, поворачивая его и толкая его назад на машину.

Кларк: (Разъяренный). Это не твой отец работает с ФБР. Это ты!
Лекс: Кларк, ты должен доверять мне.
Кларк: Я так и делал.

Кларк разрывает рубашку Лекса и отрывает микрофон от его груди.

Кларк: Это было ужасной ошибкой. (Он начинает уходить)
Лекс: Кларк, ты все неправильно понял! Слушай, дело не в тебе! Мы охотимся за моим отцом! (Кларк прекращает идти, не поворачиваясь) Он пробовал повесить убийства в Лабораториях Метрон на меня, так что я пошел к федералам, и заключил сделку. (Кларк разворачивается, и Лекс подходит к нему) Послушай, снова и снова я давал ему шанс показать мне, кем он действительно является, и теперь я понимаю, что он уже это сделал. Он заслуживает того, что будет с ним.
Кларк: И тебе всё равно, на чью частную жизнь посягают эти процессы.
Лекс: Кларк, это не ФБР совершило набег на ферму. Мой отец, возможно, сделал так, чтобы его собственные люди явились, изображая федералов. Вопрос - почему.
Кларк: Возможно, это сделано для тебя! Возможно, он предупреждает, чтобы ты отступил!
Лекс: Слушай, если дело в этом, я сожалею, что он впутал тебя. Но я думаю, что ты уже был вовлечен до этого.
Кларк: Что это должно означать?
Лекс: Как хорошо ты знаешь доктора Вирджила Свона?
Кларк: (Скрывая удивление) Что заставляет тебя думать, что я вообще его знаю?
Лекс: Ну, согласно ФБР, мой отец разговаривал с ним. И он нашел доктора Свона через тебя. Очевидно, вы с ним обменивались электронной почтой?
Кларк: Он изучал наскальные рисунки.
Лекс: Слушай, Кларк, я не знаю, как ты наткнулся на это. Но, так или иначе, два миллиардера остро заинтересованы тобой и теми пещерами. Они твои враги. Не я.

Кларк не отвечает.

***

Вид снаружи здания Вирджила Свона. День. Кларк вбегает в большую комнату, где ждет доктор Свон.
Кларк: Вы предали меня!
Свон: Привет, Кал-Эл.
Кларк: (Раздражено) Меня зовут Кларк.
Свон: Вы думаете, что я предал Вас, потому что я встретился с Лайонелом Лутором?
Кларк: Вы не просто встречались с ним. Вы согласились ему помочь.
Свон: Я не предавал Вас, Кал-Эл. Я обещал Вам, что ваша тайна никогда не покинет это здание, и этого не произошло. Моя причастность к Лайонелу Лутору находится в ваших наилучших интересах.
Кларк: Этот человек не сделал ничего, кроме того, что причинил моей семье боль.
Свон: Был ли он тем, кто вызвал взрыв на ферме? Это он заставил Вас одичало побежать в Метрополис? (Качает головой) Я открыл дверь в ваше наследие, потому что думал, что Вы были готовы. Ваши действия за прошлый год доказали, что я был не прав.
Кларк: Вы не понимаете. Было другое сообщение в корабле от моего биологического отца, и там говорилось, что меня послали сюда, чтобы завоевывать. Вы не знаете, правда ли это?
Свон: У меня нет всех ответов. Я нахожусь на том же пути, что и Вы, Кал-Эл.
Кларк: (Отшатываясь, испугано) Пожалуйста, не называйте меня так. Я даже не знаю, кто это!
Свон: Отцы часто хотят такого будущего, которое не устраивает их сыновей. Эта борьба также стара, как и род человеческий.
Кларк: (Снова поворачиваясь к Свону) За исключением того, что я - не ... человек.
Свон: Человеческая природа - не только в биологии.
Кларк: Послушайте, Вы не знаете Джор-Эла. Все, что он сказал, сбылось. Мой отец заключил с ним сделку, чтобы спасти меня, и теперь это убивает его.
Свон: Но чем больше Вы следуете этому курсу, тем больше риск, что Вы откроете вашу тайну не только Луторам, но и всему миру.
Кларк: (Отчаяно). Я не могу позволить моему отцу умереть из-за моих ошибок.
Свон: (Пауза. Неохотно) Хорошо, если это - ваше решение, тогда есть еще кое-что, что я должен Вам показать. (Он повышает голос) Активировать экран.

Большой экран поднимается позади доктора Свона. На экране несколько рядов Криптонианских символов, каждый ряд прокручивается в противоположном направлении от предыдущего. Кларк смотрит на послание.

Кларк: Там написано "я жду". Это должно быть от Джор-Эла.
Свон: Это сообщение прибыло не от звезд. Его происхождение прямо отсюда, с Земли. Но я полагаю, что оно не было предназначено для Вас, Кал-Эл.

Кларк ошеломлен.

***

Ключ посылает золотое свечение от ящика для инструментов в сарае. Ночь. Входит Джонатан и свечение прекращается. Он открывает ящик и вынимает ключ. Он какое-то время серьезно на него смотрит и затем выходит из сарая.

***

Кларк входит в дом Кентов через парадную дверь. День. Весь дом все еще в беспорядке с лампами на полу и опрокинутой мебелью.

Кларк: Папа?! (Он входит в гостиную, где Марта только начинает прибираться) Мама, где папа?
Марта: Он снова уехал, Кларк. Не будь к нему слишком строгим. Твой отец не может делать то, что он обычно делал здесь.
Кларк: (Настойчиво) Мама, я не думаю, что всё так просто. Я только что ходил повидать доктора Свона. Он думает, что Джор-Эл пробует войти с кем - то в контакт. Мама, это не я. И я думаю то, как вёл себя папа - я думаю, что он получал сообщения через ключ.
Марта: Что Джор-Эл хочет от твоего отца?
Кларк: Я не знаю, но он сказал, что Джор-Эл чего-то ждёт. Ты не знаешь, куда пошел папа?

***

Лайонел говорит с Тобином в подземных пещерах. День.

Лайонел: Вы обыскали каждый дюйм той фермы?
Тобин: Да, сэр.
Лайонел: Вы уверены?
Тобин: Да, сэр. Я уверяю Вас, эта вещь находится не там.

Джонатан входит в пещеру с дробовиком.

Джонатан: Все вон отсюда. Убирайтесь отсюда. Убирайтесь. Давайте. Прямо сейчас! Убирайтесь отсюда!

Все рабочие в пещере начинают паниковать и убегать, когда видят ружьё.

Джонатан: Убирайтесь отсюда немедленно!

Джонатан поднимает ружьё и стреляет в ноутбук, разрушая это.

Джонатан: Я сказал, убирайтесь отсюда!

Все, кроме Лайонела убегают.

Лайонел: Какого...
Джонатан: (Снова поднимает ружьё и направляет его на Лайонела) Вы не имеете никакого права здесь находиться.
Лайонел: Да, ну, в общем, государственное обслуживание парков могло бы не согласиться с Вами.
Джонатан: (Подходя ближе, угрожающе) Вы хотите кое-что, что не принадлежит Вам. Я не собираюсь позволять Вам взять это.
Лайонел: В этом мире существует некоторые вещи, которые являются слишком ценными, чтобы быть во владении одного человека.

Джонатан ударяет обратной стороной ружья в грудь Лайонела, используя это, чтобы толкнуть его на стекло перед замочной скважиной в стене.

Джонатан: Я по горло устал от разговоров с Вами. Это - мое последнее предупреждение. Держитесь подальше от моего сына.
Лайонел: Если бы Вы воспитали вашего сына так же, как я воспитал моего, возможно Вам не нужно было бы его защищать. Знаете, слабость это не то, с чем вы рождаетесь. Вы учитесь этому. И Кларк научился своей от Вас.

Джонатан теряет терпение и ударяет Лайонела в лицо, заставляя Лайонела застонать и нагнуться. В то время как он согнулся, он ударяет Джонатана локтём в живот. Потом он кладёт руки на грудь Джонатана, толкая его назад, и они оба падают на землю, разбивая соседнюю полку, полную оборудования и вызывая град искр.

Красные и белые огни начинают вспыхивать всюду по пещере, пока Джонатан и Лайонел борются на коленях. Джонатан снова ударяет Лайонела в лицо, заставляя его упасть. Лайонел хватает Джонатана за руку в попытке подняться, и Джонатан ударом сбрасывает его руку. На сей раз Лайонел приземляется на спину. Джонатан приближается к нему, но Лайонел ставит ногу в грудь Джонатана, отшвыривая его ногой.

Лайонел наконец встаёт на ноги и толкает Джонатана стоя, где он потом ударяет своей собственной головой в голову Джонатана. Джонатан ошеломлен достаточно долго, чтобы Лайонел бросил его на ближайшие осколки стекла, и Джонатан падает на стену пещеры. Лайонел подходит к нему снова и ударяет его кулаком в лицо. Потом Лайонел хватает его, держа большой палец на глазе Джонатана, и начинает надавливать.

В то время как Джонатан борется, ключ начинает светиться сквозь карман его куртки. Лайонел замечает это и залазит в карман Джонатана, схватив ключ. Джонатан выбивает ключ из его руки, и ключ приземляется на другом конце пещеры на землю. Лайонел бросается на пол, дотягиваясь до ключа, но Джонатан хватает Лайонела за ноги, удерживая его. Потом он забирается на Лайонела верхом, схватив руку Лайонела непосредственно перед тем, как тот коснулся светящегося ключа. Лайонел дотягивается другой рукой, затем останавливается, смотря в удивлении, как ключ начинает подниматься в воздух. Различные символы на ключе стали желтыми, красными, и синими.

Ключ приближается к стене и через отверстие в центре стеклянной панели, приземляется непосредственно в замочную скважину. Воздух вокруг отверстия искажается белой энергией и громким свистящим звуком. Джонатан помещает одну руку вокруг горла Лайонела и другую руку на вершину головы Лайонела таким образом, будто собирается сломать ему шею. Кларк на суперскорости вбегает и видит, что сейчас произойдёт.

Кларк: Папа! (Он бежит к Джонатану) Папа!

Кларк отталкивает Джонатана от Лайонела и толкает его на стену. Лайонел остается в удушье на полу.

Кларк: Что ты делаешь? Ты не думаешь!
Джонатан: Это единственный путь обезопасить тебя.

Тобин и несколько других людей Лайонела входят в пещеру и направляют свои пистолеты на Джонатана.

Джонатан: (Лайонелу), Если Вы не хотите объяснять полиции, почему Вы незаконно совершили набег на мою ферму, лучше позволить мне выйти отсюда.

Лайонел делает короткую паузу.

Лайонел: (людям) Назад.

Лабораторный техник вернулся в пещеру и смотрит на стену.

Техник: (Изумленно) Сэр ... лучше взгляните на это.

Лайонел идет к стене, сопровождаемый двоими своими людьми. Он видит, что замочная скважина снова запечатана.

Лайонел: (Изумленно) Ключ в стене. Должно быть.
Джонатан: (Спокойно). Где он, Кларк?
Кларк: (Столь же изумленный как Лайонел) У меня его нет.

***

Кларк – снаружи на ферме, двигает тачку, полную земли, к сараю. День. Лана подъезжает на машине позади него. Он ставит тачку и разворачивается, и Лана выходит из автомобиля.

Кларк: (Идя к ней) Привет.
Лана: Да, um... (Идёт мимо Кларка) Я знаю, что у тебя сейчас много всего происходит. Просто - я думаю, что мы всё оставили в отчасти странном месте.

Кларк идет с нею.

Кларк: Я знаю, что как я себя вёл, частично трудно понять, но, Лана, мои чувства к тебе никогда не менялись.
Лана: Я думаю, что часть меня знает это. Но, знаешь, это, как сказал Лекс, человек - не тот, кем он говорит, он является в данный момент. Он - тот, кем он всегда был.
Кларк: Лекс? Какое он имеет отношение к этому?

Лана останавливает и поворачивается к Кларку.

Лана: Я доверяю ему. Я доверяю его советам. Он только хочет того, что является лучшим для нас.
Кларк: Послушай, Лана, сколько раз мы стояли здесь, избегая того, чего мы оба хотим?
Лана: Потому что каждый раз, когда ты позволяешь мне быть рядом, становится намного больнее, когда ты уходишь. Ты не можешь продолжать изменять правила.
Кларк: Я сожалею, Лана, я никогда не хотел причинить тебе боль. Но я обещаю, в этот раз я не уйду.
Лана: (Быстро) Возможно это сделаю я. (Кларк останавливается, удивленный) Ты знаешь, что сказал твой папа насчет оглядывания назад на жизнь и чувства, как будто бы он пропустил что-то? Кларк, я была так сосредоточена на тебе, хотела увидеть, сможем ли мы когда-нибудь вернуться друг к другу, что, возможно, я упускаю некоторые другие возможности.
Кларк: (Обижено). Как, например, встречаться с другими людьми.
Лана: Нет. Нет, я имею в виду все. Пока я не выясню, я не могу продолжать делать это. Это не справедливо для любого из нас.

Кларк смотрит свысока тихо, неспособный ответить. Лана идет назад к автомобилю. Она смотрит на Кларка, пока садится в машину и заводит двигатель. Он наблюдает за ней с сожалением.

Следующий кадр - Джонатан, ведущий трактор через поле. Прицеп, полный стогов сена, присоединен к задней части трактора. Джонатан останавливается и выключает двигатель рядом с забором, где стоит Кларк. Джонатан идет к нему.

Джонатан: Кларк? Лана, очевидно, не осталась надолго.
Кларк: Нет.
Джонатан: Ты в порядке, сын?
Кларк: Да. Папа, мы должны поговорить о том, что случилось в пещере.
Джонатан: Я знаю.
Кларк: Ты всегда говорил мне быть таким осторожным относительно Лайонела Лутора, и затем ты просто - Зачем ты пошёл туда с ключом?
Джонатан: Я точно не знаю. Меня просто тянуло к нему. Только так я могу это объяснить.
Кларк: Папа, я знаю, что всё дело в сделке, которую вы заключили с Джор-Элом. И все это время, я думал, что ты пожертвовал своим здоровьем, чтобы привести меня домой, но это ещё не всё, не так ли?
Джонатан: Кларк, послушай, я - я сделал много вещей за последние несколько дней, которыми я не особенно горжусь, но их сделал не Джор-Эл. Это был я.

Джонатан отворачивается и идет назад к трактору.

Кларк: Чего ждет Джор-Эл?
Джонатан: (Он останавливается, но не разворачивается) Откуда ты узнал об этом?
Кларк: От доктора Свона. Папа, что ты обещал ему?
Джонатан: (разворачиваясь к Кларку) Это не твоё дело, Кларк.
Кларк: Папа, если бы это не было ради меня, ты никогда бы не был связан с Джор-Элом. Давай, почему ты не позволишь мне помочь?
Джонатан: Кларк, я всегда говорил тебе брать ответственность за твои собственные решения. Теперь почему ты не даешь мне взять ответственность за мои?
Кларк: Потому что теперь мы оба в поле зрения Лайонела. И что мы будем делать, когда он достанет ключ из стены?
Джонатан: Ключа нет в стене, Кларк.
Кларк: Ты взял его?
Джонатан: Нет, Но он- - он всё еще где - то там.

Кларк нервно смотрит на Джонатана.

***

Доктор Свон сидит в офисе, глядя на маленькую декоративную открытую шкатулку. В шкатулке лежит ключ. Выражение лица доктора Свона - смесь восхищения и волнения.





Перевод взят с www.smallvillerus.ru и был редактирован Кентом.
При публикации материалов с данного ресурса на других сайтах ссылка на www.Smallville.narod.ru проект обязательна.
Сайт оптимизирован для просмотра браузером Internet Explorer при разрешении экрана 800x600 и выше.
Smallville и все его персонажи принадлежат компании WB и DC Comix.
Smallville3.narod © 2003-2004 KEHT.
Hosted by uCoz