Вы в гостях у КЕНТА
Главное меню
· Новости
· О сериале
· Эпизоды
· Биография
· Статьи
Файлы
· Галерея
· Аудио
· Видео
Общение
· Гостевая книга
· Форум
· Чат
Другое
· Flash Игры
· Анкета
· Охранники чата
На сайте
· Наш Банер
· Реклама
· Админ
Ссылки
· Чат Games.ru
· Ночной Странник
Реклама

Smallville.narod.ru

Narod.ru
3x05 - Perry (Перри)
Черное небо со множеством звезд. Светящийся метеорит пролетает, оставляя след, а затем падает на Солнце, производя огромный взрыв.

Поверхность Солнца на телеэкране. Слышен голос женщины-репортера. Кларк пристально смотрит на экран. День. На столе возле него несколько книг по астрономии и журнал Scientific American.

Репортер: ...Канзас Сити, штат Канзас. Ученые называют сегодняшнее происшествие самым крупным асторономическим событием столетия. Огромная солнечная вспышка уже вызвала последствия и...

Джонатан и Марта входят, неся сумки с продуктами.

Джонатан: Кларк? Эй, Кларк, сын, ты не хочешь помочь нам?

Кларк? О, да. (встает) Извините, я просто увлекся. Я слушал специальный выпуск новостей.

Кларк берет у мамы сумки, все идут на кухню и ставят сумки на стол.

Джонатан: Правда? Что за тема?

Кларк: Взрыв на Солнце отразился на земной атмосфере. Согласно NASA, сегодня на Солнце было прямое попадание кометы, что вызвало самый большой выброс солнечной энергии, который когда-либо был зарегистрирован.

Марта: О, звучит интригующе.

Кларк: Вообще-то, я испытываю облегчение, что это космическое происшествие не имеет ко мне никакого отношения.

Марта смеется.

Кларк: Мне надо идти. Я сказал Питу, что встречу его в Тэлоне, нам надо кое-что обсудить.

Кларк берет сумку и куртку и идет к двери.

Марта: Тебя подвезти?

Кларк: Нет. Думаю, я пробегусь. Пока.

Марта и Джонатан: Пока.

Кларк выходит и закрывает дверь, мы слышим звук ветра, когда он убегает на супер скорости. Телевизор в комнате все еще включен и репортер продолжает говорить.

Репортер: ...огромный взрыв с мощным проникающим эффектом. Ударная волна...

Бар Дикий Койот. Телевизор показывает того же репортера, Перри Вайт держит рюмку текилы. Он пьян.

Перри: (бармену) Ты веришь, что существуют силы более могучие, чем мы знаем?

У Перри все расплывается перед глазами.

Бармен: Конечно. Слушайте, вы не возражаете, если я переключу обратно на игру?

Перри: (смеется) Маленький шаг для человека - гигантский прыжок для Metropolis Sharks. (он поднимает стакан, произнося тост) За Литтлвиль, штат Канзас, и всех маленьких канзасцев в нем.

Он выпивает текилу.

Перри: Еще одну.

Бармен: Слушай, приятель, нам тут не нужны проблемы. Думаю, тебе уже хватит.

Перри: (смеется) Если хочешь проблем, просто попытайся меня прогнать отсюда.

Бармен и еще один человек выталкивают Перри из двери бара.

Бармен: (возвращаясь назад в бар) И не возвращайся.

Перри: (шатаясь) Провинциалы дружелюбны, как я ошибся.

Кларк на супер скорости бежит по пустынной дороге. Перри едет за рулем своей машины. Он смотрит на карту и говорит по телефону.

Перри: Н-нет, да-, нет, я-я, я-я найду, я- Да, я знаю это... (он прикладывает телефон к другому уху) Да, о, нет. Нет, я не пил. Спасибо за заботу.

Перри кладет телефон и смотрит на карту, Кларк подбегает все ближе и ближе. Перри складывает карту и кладет ее на соседнее сиденье, отводя взгляд от дороги. Его машина петляет по всей дороге.

Когда Кларк бежит, его скорость уменьшается и снова нарастает, очевидно, без его контроля. Внезапно она совсем исчезает и Кларк останавливается посреди дороги прямо на пути приближающейся машины Перри. Перри замечает Кларка, резко жмет по тормозам и уводит машину вправо, чтобы не сбить Кларка. Визг шин, машина Перри врезается в телефонный столб, летят искры и столб падает на машину. Оборванные провода валяются вокруг Кларка и машины, искрясь.

Кларк на супер скорости бежит к машине, Перри изумленно наблюдает, как Кларк вырывает дверь, берет Перри и на супер скорости относит его в сторону.

Кларк: Вы в порядке?

Перри: Ты вырвал дверь машины голыми руками? Ты прошел прямо через электрические провода.

Кларк: Вы немного пьяны, мистер...

Перри: Вайт. Перри Вайт.

***

На небе светит солнце. День. На ферме Кларк несет большую связку досок и опускает их возле стога сена. Он берет одну и с легкостью вбивает в землю. Затем он берет другую доску и повторяет. Он берет еще одну доску и вбивает ее так сильно, что она почти уходит под землю. Подходит Джонатан.

Джонатан: Вау. Полегче, Кларк.

Кларк: Я не рассчитал силу.

Джонатан: Послушай, я только что говорил с больницей. Похоже, этот мистер Перри Вайт загулял допоздна прошлой ночью.

Кларк: Врачи сказали, что его тест на алкоголь зашкалил.

Джонатан: Как думаешь, что он видел, сын?

Кларк: Пап, он, возможно, даже имени моего не запомнил.

Джонатан кивает. Подъезжает грузовик, сзади в нем сидит Перри.

Перри: Кларк! Кларк Кент! (водителю) Спасибо.

Перри выпрыгивает из кузова, машина уезжает. Кларк нервно смотрит на Джонатана.

Джонатан: Ага.

Перри: (Кларку) Последний раз, когда я тебя видел, ты вырвал дверь моей машины и не пострадал от линии высокого напряжения.

Кларк: (пожимает руку перри) Мистер Вайт.

Перри: (машет перед глазами четырьмя пальцами, смеясь(я пытался выяснить, какого из четырех Кларков я должен благодарить, когда меня везли на машине скорой помощи. (Джонатану) Вы, должно быть, мистер Кент?

Джонатан: (пожимает Перри руку) Да. Я рад, что вам уже лучше.

Перри: Ну, относительно. Моя машина раздавлена, шериф отнял мои водительские права, а мой редактор назначил вознаграждение за мою голову.

Кларк: Вы репортер?

Перри: В прошлой жизни. Сейчас я ищу для "XStyles" необычные явления.

Джонатан: А что привело вас в Смолвиль?

Перри: О, я изучаю метеоритный дождь и те причудливые явления, которые он вызывает.

Джонатан: (смеется) Только не говорите, что верите во всю эту ерунду.

Перри: Это стоит рядом с зубной феей.

Оба смеются. Перри замечает доски возле стога сена.

Перри: Разве вам не нужны инструменты, чтобы работать с этим?

Кларк: (меняет тему) Мм, мистер Вайт, вы ведь проделали весь этот путь не для того, чтобы поблагодарить меня, не так ли?

Перри: Нет, не для того. Я-я подумал, что нам надо обсудить некоторые детали.

Джонатан: Детали?

Перри: Я не съезжал на машине с дороги ради развлечения, мистер Кент. Я свернул, чтобы не наехать на вашего сына. Послушайте, скажу проще. Мне нужен кто-то из местных, кто бы показал мне окрестности. Вы даете мне Кларка на пару дней, и все.

Джонатан и Кларк обмениваются взглядами.

***

Лекс идет по кабинету, разглядывая предметы искусства. День.

Лекс: Мой отец стремится к исторической точности в обстановке особняка, но я подумал о некоторых изменениях. Отойти от древностей и добавить чего-то более современного... даже абстрактного. Есть идеи, доктор?

Мы видим доктора Клер Фостер, сидящую возле стола Лекса.

Клер: Только то, что я надеялась, наша сегодняшняя встреча будт более продуктивной.

Лекс: Мм. Я верю в то, что, мм, отказ принять неизбежное - это отрицание. И никакое количество исследований не раскроет эмоциональные проблемы, которых на самом деле нет.

Клер: Кто сейчас отрицает?

Лекс: Поверьте, мне нечего скрывать.

Клер: Тогда расскажите мне про остров. Рыбак, который вас нашел, сказал, что вы бредили о каком-то вымышленном враге.

Лекс: Я был болен, страдал от малярии.

Клер: Я видела анализ вашей крови, Лекс. В нем нет и следа малярии. Но даже некая фиктивная болезнь не может объяснить вашего нежелания обсудить ваши противоречивые чувства к отцу. Пока мы не поймем этого -

Лекс: Что я понимаю, доктор, это то, что страховая компания LuthorCorp настояла, чтобы я прошел пять психотерапевтических сеансов. (садится за свой стол) Я подчинился. И, к сожалению, наш последний час истек. Я прошел все пять сеансов.

Клер собирает свои вещи и уходит. Лекс отклоняется на спинку кресла и облегченно вздыхает.

***

Кларк и Перри входят в Тэлон. День.

Кларк: Два кратера от метеоритов, и все. Вы не хотите посмотреть что-нибудь еще?

Перри: Ну, разрушенные здания и кратеры - это фон, Кларк. Теперь я ищу субстанцию, структуру. Человеческие данные.

Перри идет к бару, подходит Лана.

Лана: Кларк, все в порядке? Пит ждал тебя до десяти часов прошлым вечером.

Кларк: Мм, это долгая история.

Перри: (Лане) Привет. Перри Вайт. Я бы хотел тройной каппуччино и пару тех пирожных на витрине, и...

Перри кладет на стол журнал. Это выпуск Times с изображением маленькой Ланы в день метеоритного ливня.

Перри: ...интервью со смолвильской девочкой с обложки.

Лана смотрит на журнал, затем на Перри, она смущена.

Кларк: Что вы делаете?

Перри: Это называется делать историю. (Лане) Мм, ничего личного, мисс Лэнг, просто вопросы и ответы. Мм, вроде того, как поживает маленькая Мисс Метеорит спустя 14 лет после большого удара?

Лана: (рассержено) Может быть для вас это шутка, но мои родители умерли в тот день.

Перри: И я сочувствую, но это делает вас интересной для статьи.

Лана смотрит на Кларка.

Кларк: (Перри) Все, вы уходите.

Кларк берет Перри за руку.

Перри: По- Знаешь, либо она рассказывает мне сейчас, либо камере утром.

Лана: Кларк, я не могу поверить, что ты с этим парнем!

Кларк: Лана -

Лана: Возможно, вам обоим следует уйти.

Лана уходит.

Кларк: Вы не говорили мне, что Лана является частью вашей повестки дня.

Перри: А ты не говорил мне, что знаешь ее. Эй, мне жаль, если я задел чувства твоей подружки, но она - хороший источник.

Кларк: Нет, больше нет.

Перри: Так не пойдет, Кларк. Мне все еще нужно найти кого-то для камеры.

Перри достает из кармана выпуск Факела.

Перри: Знаешь, газета твоей школы несколько поднялась после истории с монстром-насекомым.

Кларк: Почему вы так говорите?

Перри: (саркастически) Потому что я провел расследование, прежде чем приехал в этот город. Думаешь, редактор может что-нибудь знать о метеоритном дожде?

Кларк: Откуда мне знать?

Перри: (читает газету) "Директор Разрешил Новые Спортивные Маты", автор Кларк Кент. Я знаю, я был заинтересован.

Кларк пристально смотрит на Перри.

***

Кларк и Перри разглядывают Стену Аномалий в офисе Факела. День.

Кларк: Думаю, нам следует уйти.

Перри: Парень, я думал, мы преодолели наши разногласия. Это невероятно.

Входит Хлоя.

Хлоя: Также это все правда.

Кларк: Хлоя. Мистер Вайт интересуется метеоритным дождем. Я не думал, что будет плохо, если он посмотрит.

Хлоя: Мне нечего скрывать.

Перри: Что ж, хорошо. Думаю, мы уже позаимствовали две или три ваши идеи для нашего шоу. Вы все это делаете самостоятельно, или привлекаете других авторов?

Хлоя смотрит на Кларка.

Хлоя: Простите?

Перри: (протягивает Хлои свою визитку) О, просто, мм, профессиональное любопытство. Я не каждый день встречаюсь с другими журналистами со склонностями к причудам.

Хлоя видит надпись "XStyles" на визитке.

Хлоя: "XStyles"?

Перри: Да.

Хлоя: (раздраженно) У меня есть склонность к правде, чему-то, что ваше уродливое и крикливое шоу поставило на второе место.

Перри: (смеется, впечатлен) Ооо.

Кларк: Все. Мы закончили.

Кларк и Перри начинают уходить. Хлоя более внимательно смотрит на визитку и видит имя Перри Вайт.

Хлоя: Подождите, подождите, подождите, подождите.

Кларк и Перри оборачиваются к ней.

Хлоя: Вы - Перри Вайт?

Перри смотрит на Хлою, затем на Кларка.

Перри: (коварно) Ладно, Кларк. Я собираюсь вернуться в отель. Мм, вы, молодые возлюбленные, пока разберитесь, а позже ты подъедешь и мы продолжим нашу экскурсию, а?

Перри уходит.

Хлоя: Кларк, ты хоть представляешь, кто это?

Кларк беспомощно смотрит на Хлою, она смотрит на него в шоке.

***

Лекс сидит в кабинете с закрытыми глазами. День. Слышен звук морского прибоя. Рука прикасается к его плечу, он хватает ее и садится прямо. Он понимает, что это Лана.

Лана: Лекс... Прошу прощения. Я прервала вас.

Лекс: Нет, нет. Все в порядке.

Лекс встает и идет к CD-проигрывателю в шкафу.

Лекс: Когда я был на острове, я начал ненавидеть звук океана. Но с тех пор, как я вернулся, только это помогает мне расслабиться.

Он выключает магнитофон. Лана подходит к нему.

Лана: Вы, должно быть, каждый день думаете о том, что произошло.

Лекс: И я не думаю, что ты проделала этот путь, чтобы обсудить это. (Лана не отвечает) Для чего ты хотела встретиться со мной?

Лана: Этот телерепортер приходил сегодня в Тэлон, он хотел взять у меня интервью о метеоритном дожде.

Лекс: Короткое "без комментариев" не переубедило его?

Лана: Не совсем. Он сказал, что вернется завтра утром, на этот раз со съемочной командой.

Лекс: И ты этого не хочешь.

Лана: Последние 14 лет я пыталась оставить этот день позади, и в один момент он вернул все назад. Я знаю, что о многом прошу, но я надеялась, что вы сможете что-нибудь сделать.

Лекс смотрит на Лану, затем поворачивается и идет к столу.

Лекс: Я удивлен, что ты не попросила Кларка об этом.

Лана: Кларк с ним.

Лекс садится за стол.

Лекс: Так, ты хочешь, чтобы я выставил его из города?

Лана: Я хочу, чтобы он остановился.

Лекс: Он, должно быть, очень настойчив. Как его зовут?

Лана: Перри Вайт.

Лекс: (напряженная пауза) Уверен, он больше никогда тебя не потревожит.

Лана вздыхает с облегчением, Лекс слегка улыбается ей.

***

Кларк входит в Дикий Койот. День. Перри сидит за столом.

Кларк: Мистер Вайт. Я искал вас.

Перри: И вот он я. Ты все еще можешь стать репортером, Кент.

Кларк: Таким, как вы? (садится) Мы с Хлоей проверили кое-что после вашего ухода.

Перри: Воспоминания исчезают, но поисковик Google ничего не забывает.

Перри тянется к выпивке, но Кларк останавливает его.

Кларк: Еще одна порция не сотрет того, что вы были лучшим репортером Метрополя. Что случилось?

Перри: Жизнь - это поездка, кузнечик, и иногда ехать глаже со смазкой. (делает глоток своего напитка) В любом случае, зачем это тебе?

Кларк: Возможно, это журналист во мне, или то, что я понимаю, если у тебя есть дар, не следует отворачиваться от него.

Перри: Хмм. Я совершил только две ошибки в своей жизни, парень. Первая - стал журналистом.

Кларк: А вторая?

Перри: Убеждение, что это имело значение. (бармену) Еще одну.

Кларк: Нет, ему достаточно.

Кларк встает и помогает встать Перри. Он ведет его к двери. Перри смеется.

Перри: Я не понимаю тебя, парень. Я разозлил твоих родителей, придирался к твоей подружке и вывел из себя твоего редактора. И тем не менее ты пытаешься играть в героя.

Сзади них открывается дверь, в свете солнца мы видим фигуру человека. Слышен голос Лекса.

Лекс: Иногда вера Кларка в ближнего пересиливает его здравый смысл.

Кларк: Лекс?

Дверь позади Лекса закрывается и его лицо теперь можно разглядеть.

Лекс: Все в порядке, Кларк. Дальше я сам разберусь с мистером Вайтом.

Перри: (Кларку) Возможно, я недооценил тебя, парень.

Лекс: Кларк ничего не сможет сделать с этим.

Перри: Послушайте, Лекс, если это идея вашего старика, передайте ему, что я получил сообщение вернуться в Метрополь. У меня нет намерения возвращаться в прошлое.

Лекс: Это не из-за моего отца, Вайт, это из-за вас.

Кларк: Лекс, тебе не кажется, что ты слишком сильно реагируешь?

Лекс: Учитывая то, как он приставал к Лане, я думал, тебе понравится мое наказание. (Перри) Пойдемте.

Перри: (Кларку) Спасибо, что подвез, парень.

Перри и Лекс уходят из бара. Кларк остается в замешательстве.

***

Лекс и Перри едут по дороге. День. Лекс подъезжает к автобусной остановке и оба выходят из машины.

Перри: Знаете, этот способ обманом выставить вон слишком жестокий, даже для Лутера.

Лекс: Также как устраивание засады юной девочке, чтобы сделать кадр дня. Конечно, вам всегда было легко использовать людей.

Перри: Знаете, наше первое и единственное столкновение было несколько лет назад.

Лекс: Даже в школе-интернате я хорошо распознавал репортеров, но вы сыграли в "просто дружественная беседа" слишком хорошо. Насколько я помню, это было за десять минут до того, как я велел вам идти к черту.

Перри: Я просто делал свою работу, а вы были хорошим источником.

Лекс: Мне было 16 лет, а вы добывали грязь на моего отца.

Перри: Вот из-за чего все это, не так ли? Секреты вашего отца.

Лекс: Если бы у вас действительно было что-нибудь на него, вам было бы хуже.

Перри: (смеется) Если вы действительно верите в это, я почти сочувствую вам.

Лекс: Просто убедитесь, что сели на четырехчасовой автобус.

Лекс берет сумку Перри из машины и бросает ее на землю. Затем он садится в машину и уезжает, оставляя Перри в одиночестве у дороги. Перри достает из пиджака флягу.

Перри: Слишком много всего, чтобы не выпить до пяти.

***

Кларк подходит к Джонатану, который работает в поле возле трактора. День.

Кларк: Эй, папа.

Джонатан: Эй. Эй, Кларк, я не ждал тебя так рано. Где мистер Вайт?

Кларк: Он уехал. Думаю, он понял, что Смолвиль не так дружелюбен, как ему показалось сначала.

Джонатан: Хех. Что ж, я рад, что ты здесь. Я целый час пытаюсь разобраться с этим. Ты не мог бы мне помочь?

Кларк: Конечно.

Он подходит к трактору и пытается его поднять, но не может. Он пытается снова, но у него опять не получается.

Джонатан: В чем дело?

Кларк: Я не знаю. Как будто я потерял свою силу.

Джонатан: Почему бы тебе еще раз ни попробовать?

Кларк еще раз подходит к трактору, он делает глубокий вдох и пытается поднять трактор. Тот взлетает высоко в воздух. Кларк и Джонатан смотрят ему вслед, Кларк взволнован.

Перри стоит на автобусной остановке. Он собирается сделать глоток из фляги. Вдруг перед ним падает трактор. Перри ошеломленно смотрит на него и выливает содержимое фляги на землю. Он смотрит вверх, в этот момент на супер скорости подбегает Кларк, не понимая, что здесь Перри. Кларк оборачивается и видит его.

Перри смотрит туда, откуда прибежал Кларк, затем на Кларка. Кларк смотрит на него обеспокоенно.

***

Человек прицепляет самую большую часть разрушенного трактора к аварийной машине. День. Шериф Адамс исследует место. Она поднимает номер трактора и идет к Джонатану, который стоит неподалеку с Кларком и Перри.

Адамс: Мистер Кент. Вы хотите рассказать мне, как ваш трактор смог рассыпаться по двум полосам шоссе?

Джонатан: Да, мм, мы подъехали к ферме на нашем грузовике и увидели, как кто-то цепляет его к тягачу.

Адамс: Так вы говорите, что кто-то его украл.

Кларк: Ну, я пытался преследовать их. Но когда я добрался сюда, их грузовик уже исчез.

Перри: Говорю вам, он свалился с неба.

Адамс: (Перри) А прошлой ночью вы просили медсестер поймать обезьян, летающих по вашей палате.

Перри: (Кларку) Парень, ты сказал, что не имеешь к этому отношения.

Кларк: Если честно, шериф, я не уверен в том, что здесь произошло.

Перри: (Адамс) Он что-то скрывает, шеф.

Адамс: (раздраженно) Мистер Вайт, следующий автобус будет примерно через час. Предлагаю вам воспользоваться им. И не называйте меня шефом.

Адамс идет к своей машине, а Джонатан и Кларк отходят от Перри.

Кларк: Папа, я очень сожалею о тракторе. Он полностью разрушен.

Джонатан: Кларк, я не волнуюсь о тракторе. Что бы ни случилось с твоими способностями, нашей семье надо скрыться от радара Перри Вайта.

Перри подозрительно смотрит на Кларка и Джонатана.

***

Перри входит в офис Факела, где Хлоя печатает на компьютере. День.

Хлоя: Мудрое решение - прийти сюда. Метеослужба ожидает небольшого дождя из молотильных машин с комбайнами.

Перри: Думаю, я это заслужил.

Перри подходит к Стене Аномалий, Хлоя подходит к нему.

Хлоя: Если вы, мм, скажите мне, что вы ищете, уверена, я смогу помочь вам найти это.

Перри: А почему вы хотите сделать это?

Хлоя: Потому что вы были единственным репортером, на которого я хотела быть похожа. Хотя, я- мне любопытно, как можно дойти от номинанта на Пулитцеровскую премию до бездельника.

Перри: Знаете, что хуже того, чтобы не написать главную историю своей жизни?

Хлоя: Что?

Перри: Иметь ее и бояться написать.

Хлоя: Перри "Питбуль" Вайт отказался от истории? В это трудно поверить.

Перри: Ну, Лайнел Лутер может быть невероятно убедителен.

Хлоя: (серьезно) Вы говорите, что он повлиял на вашу карьеру?

Перри: Давай просто скажем, что не все уважают любознательную журналистику, особенно если она наступает на пятки богатых и мстительных.

Хлоя смотрит на него с тревогой. Перри замечает фото с криптонитовым символом, выжженым на сарае Кентов.

Перри: Разве это не ферма Кентов?

Хлоя: О, хорошие глаза. Полиция сказала, что это ребята из секты, ищущей круги на полях. А что?

Перри: Называй это профессиональным интересом. Твой друг, Кларк, заинтриговал меня.

Хлоя переводит взволнованный взгляд со статьи на Перри.

***

Джонатан и Кларк изучают книги по астрономии на чердаке. День.

Джонатан: У тебя были некоторые трудности в прошлом, но думать, что твои проблемы происходят из-за вспышек на солнце? Это несколько странно, ты не находишь?

Кларк: Я знаю, папа, но мои силы начали вести себя странно, когда комета врезалась в Солнце. Может быть здесь есть связь.

Пит входит с газетой.

Пит: Лучше говори "вероятно".

Кларк: Ты нашел что-нибудь?

Пит дает газету Джонатану. На первой странице фотография вспышки на солнце.

Пит: Да. Вчерашний взрыв произвел самую большую вспышку на солнце, которую когда-либо регистрировали. Я говорю о возникших проблемах, энергетических волнах -

Кларк: Это как раз то, что происходит со мной. В один момент я счастлив, и вдруг я утомлен.

Джонатан: Что ж, мы всегда интересовались источником твоих способностей.

Кларк: Возможно, моя сила и скорость, все те вещи, которые я могу делать, пришли от Солнца.

Пит: Ты что-то вроде ходячей солнечной батареи.

Джонатан: (смотрит на газету) Согласно этому, эффект от солнечной вспышки должен исчезнуть завтра ночью. Если это правда, возможно, наши несчастья прекратятся.

Кларк: Если я не буду использовать свои способности до того момента, у нас все будет в порядке?

Входит Хлоя.

Хлоя: Эй, Кларк. Я подумала, что мне следует предупредить тебя. Наш Охотник за Превидениями все еще за работой.

Кларк: Перри Вайт? Я думал, он вернулся в Метрополь.

Хлоя: Очевидно, он изменил свои взгляды. И он, кажется, особенно заинтересовался тобой, Кларк.

Хлоя смотрит на Кларка изучающе.

***

Лекс врывается в дверь кабинета, где его ждет Клер. День.

Лекс: (взбешенно) Чего, черт возьми, вы добиваетесь?

Клер: Лекс, успокойтесь.

Лекс: Зачем? Вы уже составили свое мнение о моем так называемом умственном состоянии. (берет папку) Согласно этому, вы отказываетесь заканчивать мое психологическое обследование. Фактически, вы рекомендуете увеличить количество сеансов на неопределенном основании?

Клер: У меня есть этические обязательство честно сообщать о моем заключении.

Лекс: (подходит угрожающе к Клер) Или, возможно, ничто в Метрополе не сравнится с возможностью еще немного повстречаться со знаменитым пациентом. Вам, должно быть, это нравится.

Клер: Я не испытала никакого удовольствия от своих рекомендаций.

Лекс: Тогда как вы это объясните?

Клер: Я думаю, вам нужна помощь, Лекс. Между островом, вашим неудавшимся браком и всем, что произошло с момента вашего приезда в Смолвиль, вы испытали невероятную эмоциональную и физическую травму.

Лекс: И ваше предписание - больше времени на кушетке? Мы только что потратили пять сеансов на исследование моей души.

Клер: Нет, мы провели пять сеансов, обсуждая вашу коллекцию искусств, вашу страсть к дорогим машинам, все, кроме наиболее травмирующих моментов вашей жизни.

Лекс идет к столу.

Клер: Лекс, если вы не позволите вашим демонам выйти наружу, они могут поглотить вас.

Лекс: Я уже прошел через это, доктор.

Клер: Мы даже не царапнули поверхность. Этот контроль над одержимостью мог одурачить вашего отца, но вы действительно считаете, что можете обмануть меня? Лекс, пожалуйста -

Лекс: Убиратесь. Убирайтесь!

Клер выбегает из кабинета, оставляя Лекса в расстройстве.

***

Кларк идет к сараю и находит Перри, сидящего на куче досок. День.

Перри: Доброе утро, Кларк.

Кларк: Что вы здесь делаете?

Перри: Ты заинтересовал меня. Если у тебя есть дар, ты должен использовать его, помнишь?

Кларк: Вы пьяны.

Перри: Возможно. Однако, я наконец нашел свою историю.

Кларк начинает уходить, Перри следует за ним.

Кларк: По какой-то безумной причине это я. Хлоя рассказала мне. Мне это не кажется забавным.

Перри: О, это не шутка, Кларк. Я получил факты, подтверждающие это.

Кларк: Что это за факты?

Перри: Несчастный случай, электрическая линия, твое волшебное появление, когда ваш трактор упал с неба.

Кларк: (перестает идти и смотрит на Перри) Я объяснил это.

Перри: "Это разбило грузовик". Это не объяснение, это - изюминка. Я провел все утро, изучая газеты и полицейские отчеты. Ты - Джонни на Споте, Кларк. Ты - смолвильский герой.

Кларк: Поверьте, мистер Вайт, во мне нет ничего особенного.

Перри: О, в этом ты ошибаешься, парень. Я выяснил, что ты действительно сильный и ударостойкий. Вопрос в том, какие еще уловки ты припрятал в рукаве?

Они слышат голос Марты на расстоянии.

Марта: Кларк? Кларк, ты не мог бы мне помочь?

Кларк: Я должен идти.

Кларк начинает уходить.

Перри: Мне чинили препятствия лучшие из них!

Кларк шарахнулся в сторону.

Перри: Ты можешь убежать, но ты -

Внезапно Кларк бежит на суперскорости, очевидно, против своего желания. Затем его скорость на мгновение становится нормальной, а потом опять увеличивается и он убегает в лес.

Перри: -не можешь скрыться...

Перри мигает глазами в недоверии.

***

Джонатан стоит на автобусной остановке. Ночь. Подъезжает автобус и из него выходит Кларк.

Джонатан: Кларк, ты в порядке, сынок?

Кларк: Это был странный день. Моя скорость закончилась возле Озера Тахо.

Джонатан: Здесь, должно быть, сотня миль.

Кларк: Я знаю. В одну секунду я пересекаю страну, а в следующую могу бежать только трусцой. Я пытался вернуться домой. Моя суперскорость исчезла снова в районе Колорадо Срингс. У меня были деньги только на билет на автобус.

Джонатан: Все вышло из-под контроля, Кларк.

Они садятся в грузовик Джонатана.

Кларк: Не волнуйся, папа. Я буду лежать на диване, пока не закончится эта вспышка.

Джонатан заводит машину. Кларк очень взволнован.

Джонатан: Все не так просто.

***

Особняк Лекса. День. Перри входит в кабинет, Лекс сидит за столом.

Лекс: Когда мне сказали, что вы у ворот, я с трудом поверил в это.

Перри: Да, и я тоже. Я просто подумал, что нам надо поговорить.

Лекс: Нам нечего обсуждать.

Перри: О. Мне жаль слышать это. Теперь, думаю, вам никогда не найти того, что у меня есть на вашего отца.

Перри поворачивается, чтобы уйти, но останавливается, услышав голос Лекса.

Лекс: Если это личное, меня это не волнует. Если это законно, срок годности давно закончился.

Перри: (оборачивается) Это действительно.

Лекс встает из-за стола и подходит к Перри.

Лекс: Если эта информация так убийственна, почему мой отец ограничился просто разрушением вашей карьеры?

Перри: Многочисленные копии, плюс многочисленные поверенные с инструкцией после моей смерти распространить это - Ну, вы знаете математику. Это все ваше. В ответ мне нужно только одно.

Лекс: Что вы имеете ввиду?

Перри: Все, что вы знаете о Кларке Кенте.

Лекс: Кларк.

Перри: Да. (обходит Лекса) Два года назад вы съехали на своем Порше с моста. Я видел полицейские фотографии, Лекс. У вас не было возможности выбраться из этой аварии без этого чуда, которым является Кларк Кент. Представьте мое удивление, когда я обнуружил, что вы подружились с этим парнем.

Лекс: И теперь вы преследуете Кларка. Это низко, даже для вас.

Перри: Лекс, которого я знал, даже руку тебе не пожмет без скрытого мотива. У вас должно быть что-то. Дайте это мне, и я предоставлю вам историю, которая вложит новый смысл в значение фразы "грехи отца".

Внезапно Лекс хватает Перри за пиджак и припирает к стене.

Лекс: (в бешенстве) Вы можете уничтожить моего отца, но не меня!

Перри: Похоже, джунгли действительно взяли свое -

Лекс: Предупреждаю вас. Держитесь подальше от меня и моих друзей. Поверьте, на мне не будет и капли крови, когда они найдут то, что останется от вас.

Лекс задыхается от гнева. Он медленно позволяет Перри отойти в сторону. Перри поправляет пиджак и уходит. Лекс поднимает руку и видит, что она трясется.

***

Кларк и Пит выглядывают из окна гостиной Кентов. День. Марта и Джонатан также в комнате. Из окна видна съемочная группа и фургон с надписью "XStyles". Перри тоже там.

Пит: Кларк, никогда не думал, что у тебя будут собственные папарацци.

Кларк: Перри Вайт, должно быть, обзвонил множество людей, чтобы получить съемочную команду.

Пит: Да. Что ж, хорошая новость - здесь только одна команда. Если эта теория насчет солнечной вспышки верна, тогда твой день метания тракторов закончится сегодня ночью.

Кларк: Я не верю в это.

Кларк сердито отходит от окна.

Кларк: Я не могу поверить в это. Я чувствую себя в собственном доме как заключенный. Я просто -

Внезапно он сгибается и стонет от боли.

Пит: Кларк?

Кларк: (отворачивает голову в сторону) Пит, пригнись!

Пит отскакивает в сторону и термолучи стреляют из глаз Кларка, они отражаются от окна и поджигают занавески.

Кларк: Мам! Пап!

Кларк хватает одеяло и бежит к окну.

Джонатан: Кларк, подожди!

Марта: Джонатан, быстрее!

Джонатан: Сынок!

Кларк укрывает пожар одеялом, пытаясь остановить его. Внезапно он отпрянул назад, схватившись за руку.

Кларк: Ааа!

Джонатан подходит к окну с огнетушителем, тушит огонь, а затем подходит к Кларку.

Марта: Кларк, что у тебя с рукой?

Кларк: Я обжег ее. Мои силы, должно быть, они снова исчезли.

Джонатан: Кларк, запомни, все, что тебе нужно сделать - пройти через этот день.

Кларк: И я надеюсь, что не будет другой солнечной вспышки и я не сожгу ферму. В следующий раз я могу травмировать тебя или маму, а Перри Вайт запишет все это на пленку. Папа, я не могу здесь оставаться.

Джонатан не отвечает.

Грузовик Джонатана выезжает на дорогу и уезжает от фермы. Марта бежит по дороге.

Марта: Кларк! Кларк, вернись!

Перри: (команде) Он уезжает! Давайте, за ним!

Команда собирает оборудование и садится в фургон. Они преследуют грузовик, пока не оказываются далеко от фермы. Внезапно грузовик разворачивается и останавливается на дороге, машина Перри тоже останавливается и он с командой выходит из фургона.

Перри: Записывайте, я хочу, чтобы все было на пленке!

Перри видит Джонатана, выходящего из грузовика.

Джонатан: Кларка здесь нет. И он не вернется, пока ваши люди не уйдут. Так почему бы вам просто не оставить мою семью в покое?

Джонатан обратно садится в машину.

Кларк и Пит выходят из дома со спальными мешками. Они садятся в машину Пита.

Пит: Давай, Кларк, они уехали.

Кларк: Спасибо, что делаешь это, Пит.

Пит: Ты же знаешь, я всегда на стороне маленького Тайного Брата. Так что мы проведем эту ночь в лагере в лесу, а утром встретимся с твоими родителями.

***

Лана подходит к столу в Тэлоне и ставит на него табличку, она раздражена. День. Перри сидит за столом.

Перри: (читает) "Мы оставляем за собой право отказать в обслуживании любому".

Лана: Думаю, вам было бы более комфортно в Диком Койоте.

Перри: (смеется) Ну, я был там, пока они не выгнали меня.

Лана: В любом случае, я хочу, чтобы вы ушли.

Лана начинает уходить, Перри следует за ней, чуть ни столкнувшись с посетительницей.

Женщина: О -

Перри нетерпеливо проходит мимо женщины.

Перри: Иногда я позволяю своей страсти к историям перевешивать здравый смысл.

Лана: Это ваш способ извиниться?

Лана снова уходит.

Перри: Нет, нет, послушайте, послушайте, я-я-я- Ладно, ладно, ладно, я ничтожество, и у меня есть нарушенные обязательства и бессоные ночи в доказательство этого.

Лана: Если ваша работа так вас беспокоит, почему бы вам ее ни бросить?

Перри: Потому что я журналист. Это у меня в крови. И иногда нужно надавить, чтобы узнать правду, даже если это больно.

Лана: Если вы закончили, я вызову вам такси.

Перри: Они не приедут. Небольшая проблема с неуплатой проезда. Но я предложу вам сделку.

Лана: (раздраженно) Мистер Вайт -

Перри: Я не буду вмешиваться в вашу жизни, если вы подвезете меня до автобусной остановки.

Лана: Позвольте мне взять куртку.

Перри дает Лане широкую улыбку, она идет в заднюю комнату. Когда она уходит, он достает из кармана влягу и делает глоток.

***

Кларк и Пит выгружают свои вещи из машины Пита. Они среди деревьев. День. Звонит телефон Кларка.

Кларк: Алло? Лана? (пауза) Что?! Нет, ничего не делай. Я сейчас буду.

Пит: Кларк, что случилось?

Кларк: Мне немедленно нужно в Ущелье Сандерса.

Кларк начинает убегать, но его суперскорости нет.

Пит: Твоя скорость все еще отсутствует?

Кларк: У меня ничего нет. Все исчезло.

Пит: Садись, я подвезу тебя.

Пит забрасывает спальные мешки обратно в кузов, Кларк садится в машину.

Кларк и Пит едут по Ущелью Сандерса. Лана выходит навстречу машине, Кларк и Пит выходят к ней.

Кларк: Лана, ты в порядке?

Лана: Да, со мной все хорошо. Но -

Лана оборачивается и Кларк видит Перри, стоящего на перилах смотровой площадки.

Лана: Я везла его на автобусную остановку, он сказал, что ему плохо. Я остановилась, а он подбежал к смотровой площадке и сказал, что убьет себя, если я не позвоню тебе.

Под Перри огромная высота. Кларк идет к нему.

Лана: Послушай, Кларк, будь осторожен. Он очень пьян.

Перри: Нет, если только в холодном чае нет пунша.

Кларк поднимается к нему.

Перри: Я знал, что ты никогда не покажешься мне, поэтому я-я вынудил Лану позвонить.

Кларк: Мистер Вайт, не делайте этого.

Перри: Видишь, какой путь я выбрал. Ты силен, ты не подвержен ударам, ты невероятно быстрый. Плюс ты проклят этим комплексом героя.

Кларк: (подается вперед) Да, почему бы вам ни спуститься, и мы поговорим об этом.

Перри: Нет. Пока у меня не будет моей истории.

Кларк: Подождите, мистер Вайт. Послушайте, вы ошибаетесь насчет меня.

Перри: Держу пари, ты спасешь меня, Кларк.

Кларк: (растроенно) Нет, я не могу спасти вас!

Перри: Ну, думаю, мы это узнаем, а?

Перри прыгает вниз.

Кларк: Нет!

Кларк прыгает вслед за Перри, пытаясь схватить его.

Лана: Нет! Кларк!

Когда Кларк и Перри падают вниз, мы видим катушку веревки, разматывающуюся на платформе. Ее конец привязан к ноге Перри. Лана и Пит подходят к перилам. Веревка заканчивается и Перри повисает в воздухе. Кларк хватается за руку Перри. Из кармана журналиста выпадает фляга и летит вниз. Они висят высоко над землей.

Перри: (испуганно) Ладно, шутки в сторону. Время проявить свои невероятные силы, Кларк.

Кларк: У меня нет сил!

Перри наклоняет голову и смотрит на веревку, привязанную к его лодыжке. Кларк испуганно смотрит вниз.

***

Кларк и Пит висят в Ущелье Сандерса. Пит и Лана смотрят на них сверху.

Кларк: Пит! Оборудование для кемпинга, там должна быть веревка!

Пит: Хорошо.

Пит бежит к машине.

Лана: Держитесь, мистер Вайт!

Кларк: Поторопись!

Веревка, на которой висят Перри и Кларк, начинает рваться. Перри задыхается.

Перри: Парень...

Лана: Пит, они не удержатся! Поторопись!

Пит открывает машину и достает моток оранжевой веревки. Лана бежит, чтобы встретить его на полпути между площадкой и машиной. Пит дает ей один конец веревки. Он берет другой и привязывает его к машине. Лана бросает второй конец через перила.

Лана: Хватайте веревку!

Перри: Давай, парень...

Пит бежит к месту водителя. Веревка, держащая Перри и Кларка, продолжает рваться. Кларк дотягивается до оранжевой веревки и хватается за нее. В этот момент веревка Перри полностью обрывается.

Лана: Ааа!

Перри начинает падать. Он хватается за Кларка, но соскальзывает. Ему удается зацепиться за его ноги.

Кларк: Держитесь! Держитесь!

Перри: Держись, парень. Ааа! О...

Лана машет Питу.

Лана: Пошел! Пошел!

Пит трогает машину, вытягивая Кларка и Пита из ущелья. Перри вцепился в ноги Кларка.

Лана: Так! Еще! Давай!

Руки Кларка скользят по веревке и хватаются за нее в нескольких сантиметрах от конца.

Кларк: Ааа! Ааа!

Перри: Парень... Парень?

Кларк: (Лане) Быстрее!

Перри: Все в порядке...

Кларк: Я больше не могу держаться!

Лана: Пит, поторопись!

Пит продолжает тащить Кларка и Перри. Кларк смотрит вниз на Перри, который смотрит на камни внизу. Наконец они достигают перил и оба хватаются за них. Лана помогает им перелезть.

Лана: Вот, дайте мне руку.

Пит выходит из машины и бежит к площадке. На площадке Перри и Кларк падают от усталости. Кларк смотрит на свои руки, Перри тоже смотрит удивленно. Руки Кларка в крови от порезов об веревку.

Лана: Кларк!

Перри закрывает глаза, он побежден. Кларк смотрит на него и слегка кивает.

***

Особняк Лутеров. День. Лекс сидит в кабинете. Мы не видим, с кем он разговаривает.

Лекс: Уверен, вы понимаете необходимость в конфиденциальности. Я могу показать вещи, которые глубоко личные, даже пагубные.

Мы видим, что он говорит с Клер Фостер.

Клер: В этом суть терапии, Лекс. Вернуть контроль, позволить плохим чувствам уйти и начать оправляться от травм прошлого.

Лекс: Тогда завтра, в 10.

Оба встают, Лекс пожимает руку доктора. Клер уходит.

***

Сарай Кентов. День. Кларк разгружает сено из грузовика. Входит Марта.

Марта: Кларк, завтрак почти готов.

Кларк: Отлично. Я буду через секунду.

Марта: Так, теперь ты уверен, что все в порядке.

Кларк смотрит на Марту хитро. Затем он берет связку сена и забрасывает ее на верхния ярус сарая. Пока сено летит, Кларк на суперскорости взбегает наверх и ловит его.

Кларк: Как только эффекты от солнечной вспышки исчезли, все вернулось в норму.

Марта: В том числе и твое чувство юмора. (оба смеются)

Кларк смотрит за Марту, Марта оборачивается и понимает, что кто-то вошел.

Марта: (радостно) Привет, Лана. Какой сюрприз.

Лана: Миссис Кент, надеюсь, я не помешала.

Марта: Нет, нисколько. Кларк, я подержу для тебя плиту горячей.

Лана: До свидания.

Марта уходит. Лана смотрит на Кларка и он спускается вниз.

Кларк: Эй, Лана. Знаешь, я собирался попозже заскочить в Тэлон. Со всем этим безумием у меня не было возможности поблагодарить тебя.

Лана: Ну, я до сих пор не понимаю, почему мистер Вайт решил, что ты можешь делать все эти невероятные вещи. Но я рада, что смогла помочь.

Кларк: Знаешь, я имел ввиду не только ущелье. Понимал я это, или нет, я помог воскресить все твои старые переживания по поводу метеоритного ливня. Я хотел поблагодарить тебя за то, что ты простила меня.

Лана: Ну, это часть причины, по которой я здесь. Я была на кладбище этим утром.

Кларк: Держу пари, твои родители были рады видеть тебя.

Лана: Внезапно я поняла, что не была там несколько месяцев. Сначала я почувствовала вину, словно сделала что-то неправильное. Но потом я поняла, что это последняя вещь, которую они хотели бы для меня.

Кларк: Так, что ты им сказала?

Лана: Правду. Что я никогда не забывала про них, но... в моей жизни сейчас есть кто-то еще, кто-то, о ком я действительно волнуюсь.

Кларк: Лана -

Лана: Кларк, все в порядке. Я также сказала им, что мы сейчас в странном месте. Но я до сих пор надеюсь, что мы преодолеем это. Важно то, что они знают, они всегда будут в моих мыслях.

Кларк смотрит в глаза Лане.

Лана: Мне лучше уйти.

Кларк смотрит, как Лана покидает сарай.

***

Кларк подвозит Перри к автобусной остановке. День. Они выходят из машины.

Перри: Еще раз спасибо, что подвез.

Кларк: Это единственное, как я могу быть уверен, что вы сядите в автобус.

Перри пристально смотрит на Кларка.

Кларк: Что?

Перри: Ты действительно очень необычный, ты знаешь об этом?

Кларк: Мистер Вайт -

Перри: Я серьезно. Ты пытаешься помочь людям, даже глупцам вроде меня, и ты никогда ничего не просишь взамен. Когда я увидел твое лицо после того, что произошло, я внезапно понял, что собирался погубить хорошего человека. Я просто не мог представить, что здесь может быть кто-то вроде тебя.

Кларк: Поверьте, мистер Вайт, я не такой уж хороший.

Перри: Ну, я просто рад, что никто не пострадал. Спишем это на галлюцинации или временное помешательство. Все, что я знаю - я получил необходимость пробудиться. Я, мм, (смотрит на часы) ровно 17 часов и 5 минут трезв.

Подъезжает автобус.

Кларк: Я рад, что из этого вышло что-то хорошее. Так, что дальше?

Перри: Ну, если ты нашел смелость прыгнуть с того утеса, возможно, я наберусь храбрости закончить одну историю, которую бросил.

Кларк: Что-то подсказывает мне, что мир еще увидит Перри Вайта.

Перри: Что-то подсказывает мне, что ты прав. Ходят слухи, что у меня все еще есть пара друзей в Daily Planet.

Перри садится в автобус. Он останавливается на ступеньке и оборачивается.

Перри: О, о, кстати, я, мм, я изучил несколько твоих историй для Факела.

Кларк: И?

Перри: Ну, они грубы, и почти все время ты скучен, но я вижу проблески надежды. Если ты когда-нибудь будешь этим заниматься в Метрополе, дай мне знать. Я задолжал тебе одну.

Кларк улыбается и Перри проходит в автобус. Кларк выходит на середину дороги и смотрит вслед автобусу.





Перевод взят с www.smallvillerus.ru и был редактирован Кентом.
При публикации материалов с данного ресурса на других сайтах ссылка на www.Smallville.narod.ru проект обязательна.
Сайт оптимизирован для просмотра браузером Internet Explorer при разрешении экрана 800x600 и выше.
Smallville и все его персонажи принадлежат компании WB и DC Comix.
Smallville3.narod © 2003-2004 KEHT.
Hosted by uCoz